pauker.at

Französisch German schnitt gut ab

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
möglichst gut
Qualität
le mieux possible
ablehnen refuser Verb
ablehnen refuser décliner Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
Dekl. Einschnitt, Schnitt -e
m

cran {m}: I. Einschnitt {m}, Kerbe {f}; II. {fig.} Schneid {m};
cran
m
Substantiv
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
Gut, einverstanden! Bien entendu !
gut schmecken avoir bon goût
Na gut! Bon !
also/gut eh bien
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abschweifen dériver Verb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
ab à compter de, à partir de
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abblühen faner Verb
Schnitt
m

Kino
montage
m
Substantiv
Gut n, Habe
f
bien
m
Substantiv
jem. gut gehen bien se porter
auf gut Glück au hasard
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
Übermut tut selten gut Prudence est mère sûreté.übertr.Redewendung
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
ab morgen à partir de demain
abbauen réduire personnel Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)klären clarifier figVerb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
ab morgen à partir de demain
ab-, auszählbar comptable
Zisch ab! Décampe!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
anschneiden évoquer [question, sujet] Verb
Konjugieren schneiden Autofahren irreg.
Verkehr
couper la route Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
ab wann? à partir de quand?
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
abschließen irreg. conclure Verb
elektronischer Schnitt -e
m
montage électronique
m
technSubstantiv
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
abdrücken presser Verb
Result is supplied without liability Generiert am 02.06.2024 10:05:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken