pauker.at

Französisch German l'âge

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
überheblich / arrogant wirken Konjugieren avoir l'air prétentieux Verb
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
gutmütig aussehen Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
die Qual der Wahl haben Konjugieren avoir l'embarras du choix Verb
die Weisheit mit Löffeln gegessen haben Konjugieren avoir de l'esprit comme quatre übertr., abw.Verb
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
Abschätzung
f
l'estimation
f
Substantiv
altersgemäß conforme à l'âgeAdjektiv, Adverb
altersentsprechend conforme à l'âgeAdjektiv, Adverb
so alt sein wie ... avoir l'âge de ...
Lüftung
f
l' aérationSubstantiv
Abonnent
m
l'abonnéSubstantiv
Überalterung
f
l'obsolescence
f
Substantiv
Irländerin
f
l'IrlandaiseSubstantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
Dekl. Geldstrafe
f
l'amende
f
Substantiv
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
asien l'Asie
Dekl. Schaufel -n
f
l'aube
f

d'une roue moulin
technSubstantiv
bejahrt âgé(e)
Imparfait
n
l'imparfaitSubstantiv
das Niedrigwasser l'étiage m
im zarten Alter en bas âge
in welchem Alter ...? à quel âge m ... ?
Dekl. Kinderlöffel -
m
cuiller premier âge
f
Substantiv
Dekl. Steinzeit
f
âge de pierreSubstantiv
L'hombre, Lomber / Kartenspiel
n
l'hombre
m
Substantiv
die Alte Regierungsform vor 1789 l'Ancien Régime
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
in Zukunft, künftig à l'avenir
Am Dreikönigstag À l'Épiphanie
das Grundwasser l'eau souterraine
in der gesprochenen Sprache à l'oral
verwahrlost à l'abandon
Dekl. geheime Abstimmung mit weißen oder schwarzen Kugeln / Ballotage f -en
f

ballotage {m}: I. Ballotage {f} / geheime Abstimmung {f} (mit weißen oder schwarzen Kugeln);
ballot(t)age
m
Substantiv
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
Dekl. Abmahnung -en
f
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Dekl. Ordnungsruf -e
m
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Osteuropa
n
Europe de l'Est
f
Substantiv
Automobilsektor
m
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
englischer Garten
m
jardin à l'anglaise
m
Substantiv
Exportwirtschaft
f
secteur de l'exportation
m
wirts, Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Unwetterschäden
f, pl
ravages de l'orage
m
Substantiv
Rüstungssektor
m
secteur de l'armement
m
wirts, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Energiewirtschaft
f
secteur de l'énergie
m
wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
mysteriös klingen avoir l'air mystérieux
Dekl. Luftverschmutzung
f
pollution de l'air
f
neuzeitl.Substantiv
Dekl. Umweltverschmutzung
f
pollution de l'environnement
f
neuzeitl.Substantiv
Organisationstalent
n
sens de l'organisation
m
Substantiv
netzgespeist de l'alimentation-secteurAdjektiv, Adverb
Dekl. leere Worte
n, pl
paroles en l'air
f, pl
figSubstantiv
Dekl. Ausgrenzung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Dekl. Ausklammerung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Automobilindustrie
f
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
luftgekühlt refroidi à l'air
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 7:01:49
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken