pauker.at

Französisch German eigenen Geschmack / Willens

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Geschmack(ssinn)
m
le goût
m
Substantiv
die eigenen vier Wände
Wohnen
son chez-soi
mit eigenen Augen
Wahrnehmung
de ses propres yeux
nach meinem Geschmack à mon goût
Dekl. eigener Geschmack / Wille
m
propre gré
m
Substantiv
Mann mit Geschmack
m
homme de goût
m
Substantiv
vollmundiger Geschmack [Wein]
m
moelleux
m
Substantiv
Muscheln f, pl im eigenen Saft mit Zwiebeln gekocht moules f/pl la] marinière
nach meinem Geschmack / Meinung à mon goûtRedewendung
nach jds Geschmack sein être du goût de qn
Geschmack m, Geschmackssinn m; Lust
f

Wahrnehmung
goût
m
Substantiv
Geschmack m des Kaffees
Aromen
goût du café
m
Substantiv
Welchen Geschmack? / Welche Geschmackssorte?
Aromen
Quel parfum ?
auf eigenen Füßen stehen voler de ses propres ailes
eingemacht
im eigenen Fett
confit, -iteculinAdjektiv
seine eigenen Entscheidungen fällen
Entschluss
prendre ses propres décisions
seinen eigenen Kopf haben n'en faire qu'à sa tête Verb
auf eigenen Füßen stehen irreg. voler de ses propres ailes Verb
den Geschmack vom Essen verlieren perdre le goût de la nourriture
geschmacklos, ohne Geschmack
Aromen
sans saveur
Angst vor der eigenen Courage haben se dégonfler
Sie lebt in ihrer eigenen Welt.
Lebenssituation
Elle vit dans son propre universe.
Angst vor der eigenen Courage haben manquer de courage (au moment d’agir)
ohne fremde Hilfe; aus eigenen Mitteln par ses propres moyens
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Occupe-toi de tes oignons ! ugs figfig
Er hat einen eigenen, persönlichen Stil.
Charakter
Il a un style à lui.
etw. aus der eigenen Tasche bezahlen payer qc de sa poche Verb
selbstständig sein; auf den eigenen Beinen stehen
Lebensweise
voler de ses propres ailes
Ich kümmere mich um meine eigenen Angelegenheiten.
Handeln
Je fais ce qui me regarde.
Jeder nach seinem Geschmack.
Spruch, Redensart, Toleranz
Chacun à son goût.
jdn im eigenen Saft schmoren lassen ugs
Zwischenmenschliches
laisser qn cuire dans son jus fam
jdn mit seinen eigenen Waffen schlagen
Konflikt
combattre qn avec ses propres armes
den Ball in den eigenen Reihen halten
Fußball
conserver le ballon football sportVerb
sich wegen der eigenen Taten schämen avoir honte de ses actes Verb
Dekl. Konfessionalismus
m

confessionalisme {m}: I. Konfessionalismus {m} / Betonung der eigenen Konfession;
confessionalisme
m
religSubstantiv
Confit
n

im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Fleisch
confit
m
culinSubstantiv
der eigenen Kraft berauben
dépotentialiser {Verb transitiv}: I. depotenzieren / des eigenen Wertes, der eigenen Kraft berauben;
dépotentialiserVerb
Ich habe noch den Geschmack (davon) im Mund.
Essen
J'en ai encore le goût en bouche.
depotenzieren
dépotentialiser {Verb transitiv}: I. depotenzieren / des eigenen Wertes, der eigenen Kraft berauben;
dépotentialiser Verb
Gänse-Confit
n

im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Gänsefleisch
confit d'oie
m
culinSubstantiv
Schweine-Confit
n

im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Schweinefleisch
confit de porc
m
culinSubstantiv
Enten-Confit
n

im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Entenfleisch
confit de canard
m
culinSubstantiv
In meinen eigenen vier Wänden fühle ich mich am wohlsten.
Befinden
Je me sens le plus à l'aise entre mes quatre murs.
Er vertritt die Interessen anderer besser als seine eigenen.
Verhalten
Il défend mieux les intérêts des autres que les siens propres.
Dekl. Reiz -e
m

saveur {f}: I. Geschmack {m}, Würze {f}; II. {fig.} Reiz {m}, Geschmack {m};
saveur
f
figSubstantiv
Dekl. Autobiographie auch Autobiografie -n
f

autobiographie {f}: I. Autobiographie {auch} Autobiografie {f} / literarische Darstellung des eigenen Lebens;
autobiographie
f
Substantiv
attraktiv
attractif {m}, attractive {f}: I. {Geschmackssache eines jeden einzelnen Individuums} attraktiv / verlockend, begehrenswert, erstrebenswert; II. {Geschmackssache eines jeden einzelnen Individuums}attraktiv / anziehend, aufgrund eines entsprechenden Äußeres (jeder hat einen eigenen Geschmack), gut aussehend (Geschmackssache);
attractifAdjektiv
Mobilität wird bei uns noch mehrheitlich mit dem eigenen Besitz von motorisierter Mobilität gleichgesetzt.www.spirit.bfh.ch Chez nous, on identifie encore la plupart du temps la mobilité à la possession d’une mobilité motorisée.www.spirit.bfh.ch
Dekl. Ausschuss ...schüsse
m

commission {f}: I. Kommission {f} / Ausschuss {m} II. Kommission {f} / Auftrag {m} (im eigenen Namen für fremde Rechnung); III. {course} Besorgung {f}; IV. {commerce} Provision {f};
commission
f
Substantiv
subnormal
subnormal {m}, subnormale {f}: I. subnormal / unter dem jeweilig eigenen Verständnis von normal liegend; weniger normal;
subnormal, -eAdjektiv
wieder mit eigenen Truppen besetzen
remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren;
remilitariser militVerb
remilitarisieren
remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren;
remilitariser militVerb
neu organisieren
remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren;
remilitariser militVerb
Dekl. Konformismus
m

conformisme {m}: I. Konformismus {m} / Haltung, die durch Angleichung der eigenen Einstellung an die herrschende Meinung gekennzeichnet ist; Gegensatz Nonkonformismus;
conformisme
m
Substantiv
Dekl. feiner Geschmack Geschmäcker
m

recherche {f}: I. Recherche {f} / Suche {f}, Nachforschung {f}, Ermittlung {f}; II. {übertragen} Forschung {f}; III. {übertragen} das Streben; ; IrecheV. {übertragen} feiner Geschmack; V. {übertragen} Geziertheit;
recherche
f
übertr., FiktionSubstantiv
Hochschule -n
f

université {f}: I. Universität {f} / in Fakultäten gegliederte Anstalt für wissenschaftliche Ausbildung und Forschung im eigenen Rahmen und Interesse; Hochschule {f};
université
f
Substantiv
in eigener Sache
pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst;
pro domoVerwaltungspr, übertr., lat.Redewendung
Der Teilindex zur erwarteten Entwicklung der eigenen finanziellen Lage liegt bei Punkten und damit nahe am langjährigen Mittelwert (2 Punkte).www.admin.ch Le sous-indice concernant l’évolution attendue de la situation financière s’établit à point et est ainsi proche de la moyenne pluriannuelle (2 points).www.admin.ch
unmenschliche Rohheit
f

cannibalisme {m}: I. Kannibalismus {m} / rohes, ungesittetes Menschentum {n}; unmenschliche Rohheit II. Kannibalismus {m} / Menschenfresserei {n}; Menschenaufessende {m}; III. Kannibalismus {m} / das Fressen von Tieren der eigenen Art;
cannibalisme
m
allgSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 8:30:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken