| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren ankommen irreg. intransitiv |
āmadan آﻣﺩﻦ (Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens]) | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren kommen irreg. | āmadan آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| verderben irreg. intransitiv | fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻩ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
Konjugieren kommen irreg. intransitiv
|
āmadan آﻣﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| geschehen | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| abgeschickt werden | gosīl šodan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| zugeteilt werden intransitiv | nasīb būdan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
zur Linken dast-e čap [dast-e chap] | dast-e čap | Adverb | |||||||||||||||||||||||||||
stehen bleiben verb
|
ist kardan
| ||||||||||||||||||||||||||||
|
zur Audienz zugelassen werden V. bâr = Audienz, Empfang; hier als Verb bâr yâftan ﺑاﺭ ﻳاﻓﺗﻦ zur Audienz zugelassen werden | bâr yâftan ﺑاﺭ ﻳاﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| versandt werden | gosīl šodan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| aufgebracht sein irreg. | beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| schreiten | gām zadan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| ist | e ugs. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| gelingen irreg. | dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren laufen | davîdan دویدن | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| wie gerufen kommen irreg. | sar-e bezan-gāh rasīdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻴﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
Audienz f | bār ﺑاﺭ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||
| erschlaffen |
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| entarten intransitiv | fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| schreiten | gām bar-dāštan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| Es ist keine Liebelei. | In eshghbazī nīst. | ||||||||||||||||||||||||||||
| Geteiltes Leid ist halbes Leid. |
Zolme bessaviye adl ast. Zolme bessaviye adl ast. (ظلم بالسویه عدل است)
| Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| Es ist Liebe ohne Grenzen. | In eshgh naa-mahdoode. | ||||||||||||||||||||||||||||
| hinausgehen irreg. | fam} bīrūn raftan ﺑﻳﺭﻭﻦ ﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| arbeitsunfähig werden | az kār oftādan اﺯ ﻛاﺭ اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| umhergehen irreg. |
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
Wer ist? kīst ﻛﻳﺳﺕ, zusammengesetzt aus kī + Präsensform 3. Pers. Sing. | Kīst? | ||||||||||||||||||||||||||||
| wo ist | kodja aßt | ||||||||||||||||||||||||||||
| vorgehen irreg. | farā rasīdan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
gesammelt werden, beschlagnahmt werden gesammelt werden, beschlagnahmt werden |
jam' shodan (jam’ šodan) jam' shodan (jam’ šodan) [جمع شدن] | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| unruhig werden | nā-rahatī kardan ﻧاﺭﺣﺗﯽ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
zur Rechten dast-e rāst [daste râst]
|
dast-e rāst
| Adverb | |||||||||||||||||||||||||||
| zur Genüge | bas ﺑﺱ | ||||||||||||||||||||||||||||
| schändlich werden intransitiv | harze šodan (harze shodan) | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
Halteplatz -plätze m | īst-gāh | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||
| erschöpft sein | az pā oftādan اﺯ ﭘا اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| kaputtgehen ugs. | afsordan اﻓﺳﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| möglich sein irreg. | emkān dāštan اﻣﻛاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| leidvoll (sein) | be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| leiderfüllt (sein) | be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| schmerzerfüllt (sein) | be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| zurückkommen | bāz āmadan ﺑاﺯ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| hervorsprudeln | bedar jastan / badar jastan ﺑﺩﺭ ﺟﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| eintreten irregulär | darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| möglich sein | tavānestan ﺗﻭاﻧﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| zurücklaufen |
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| durcheinander sein | vā-raftan ugs. | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| verwirrt sein |
vā-raftan ugs. vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| umherirren |
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| umherwandern |
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| nutzlos werden intransitiv | harze šodan (harze shodan) | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
umgestürzt werden intransitiv vāžgūn šodan [vâzgûn shodan] | vāžgūn šodan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| zur Tür(e) hereinkommen irregulär | darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| erzielen, erzielt werden (Gewinn, Erzielungsabsicht wirtschaftl.) | kasb šodan ﻛﺳﺏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| es ist nötig | mī bāyad ﻣﯽ ﺑاﻳﺩ | ||||||||||||||||||||||||||||
| es ist notwendig | mī bāyad ﻣﯽ ﺑاﻳﺩ | ||||||||||||||||||||||||||||
| was ist das | in tschi aßt | ||||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 17:38:03 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FA) Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||
Persisch German (ist) zur Audienz zugelassen worden
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken