| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
|
addieren, summieren [j = dsch ausgesprochen oder wie im Französischen j wie in Journal] | jam' zadan | Verb | |||||||||||||||
sammeln
|
gerdâvardan
| Verb | |||||||||||||||
| Ach wärst du jetzt nur hier...du fehlst mir! | Ach age inja boodi...delam barat tang shode! | ||||||||||||||||
|
gesammelt werden, beschlagnahmt werden gesammelt werden, beschlagnahmt werden |
jam' shodan (jam’ šodan) jam' shodan (jam’ šodan) [جمع شدن] | Verb | |||||||||||||||
| anfangen irreg. | shodan | Verb | |||||||||||||||
| frieren irreg. (sich kalt anfühlen, kalt sein) |
sard-ash shodan (sard-aš šodan) Präsensstamm: shu | Verb | |||||||||||||||
|
sich sammeln, sich versammeln 1. sich sammeln, sich versammeln, zusammenkommen; jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن [j / ǧ = stimmhaft dsch ausgesprochen wie im Englischen in Jeans [dʒ]] | jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن | Verb | |||||||||||||||
|
zusammenkommen (Summe, beim Sammeln) 1. sich sammeln, sich versammeln, zusammenkommen; jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن [j / ǧ = stimmhaft dsch ausgesprochen wie im Englischen in Jeans [dʒ]] |
jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن | Verb | |||||||||||||||
| eitel werden (vergeblich werden) intransitiv | harze šodan (harze shodan) | Verb | |||||||||||||||
| nutzlos werden intransitiv | harze šodan (harze shodan) | Verb | |||||||||||||||
|
Truppe -n f 1. Truppe {f}, Gruppe {f} 2. miteinander, zusammen; daste jam 'ī ﺩﺳﺗﻪ ﺟﻣﻌﯽ | daste jam 'ī ﺩﺳﺗﻪ ﺟﻣﻌﯽ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Gruppe -n f 1. Truppe {f}, Gruppe {f} 2. miteinander, zusammen; daste jam 'ī ﺩﺳﺗﻪ ﺟﻣﻌﯽ | daste jam 'ī ﺩﺳﺗﻪ ﺟﻣﻌﯽ | Substantiv | |||||||||||||||
|
miteinander, zusammen 1. Truppe {f}, Gruppe {f}, Truppen/Gruppenverbund {m} 2. miteinander, zusammen; daste jam 'ī ﺩﺳﺗﻪ ﺟﻣﻌﯽ | daste jam 'ī ﺩﺳﺗﻪ ﺟﻣﻌﯽ | Adjektiv | |||||||||||||||
|
Sammlung f, das Sammeln -en f 1. Sammlung, das Sammeln, das Einziehen von Zeitungen; Herkunft: jam [جمع] steht für die Begriffe Versammlung, das Sammeln, Summe und setzt sich mit dem Wort âvari zusammen; âvari stammt vom Verb âvardan, âvardan = bringen
|
jam’âvari jam’âvari [جمع آوری]
| Substantiv | |||||||||||||||
|
die Augen sind voller Tränen dar čašmān-e kasī jam' ast اﺳﻙ ﺩﺭ ﭼﺷﻣاﻦ ﻛﺳﯽ ﺟﻣﻊ اﺳﺕ [š = sh / sch ausgesprochen, č= ch / tsch ausgesprochen, j / ǧ = j [dʒ] j / dsch ausgesprochen wie im Wort Jeans, alternative Schreibung ashk chashmâne kasî jam' ast] | ašk dar čašmān-e kasī jam' ast اﺳﻙ ﺩﺭ ﭼﺷﻣاﻦ ﻛﺳﯽ ﺟﻣﻊ اﺳﺕ | ||||||||||||||||
|
eine andere Bruchbude xarāb šode-ye dīgarī [kharâb shode ye dîgarî] | xarāb šode-ye dīgarī ugs | Redewendung | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 22:18:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit | |||||||||||||||||
Persisch Deutsch jam' shode
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken