pauker.at

Englisch German ließ aus / weg

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Energierückgewinnung aus Müllverbrennungsanlagen
f
landfill gas captureSubstantiv
Dekl. Gesellschaftsschicht
f

aus allen Gesellschaftsschichten
walk of life
from all walks of life
Substantiv
Dekl. Öllampe aus Ton
f
clay lampSubstantiv
Dekl. Fassade
f

eine Fassade aus Höflichkeit
veneer
a veneer of politeness
Substantiv
Dekl. Stimme aus der Bevölkerung
f
popular voteSubstantiv
Dekl. Karamellbonbon aus Zuckerrohr-Melasse
n
treacle toffee UKSubstantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
Auszug aus extract from
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl coconut quenelles
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand
f
vintage clothesSubstantiv
Dekl. Krapfen aus New Orleans
m

(in D. Berliner)
beignetSubstantiv
Mauersteine aus Schlamm bricks from mud
Dekl. Verlauf
m

Weg, Pfad
pathwaySubstantiv
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
warten lassen transitiv keep waiting Verb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
Dekl. Elfenbein aus Walross-Stoßzähnen
n
walrus ivorySubstantiv
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
Weg damit! Hence with it!
dachte aus devised
nimmt aus excepts
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
ich mache Hackfleisch aus dir! I'll make mincemeat out of you!
ließ aus vented
es darauf ankommen lassen play it by ear fig, übertr.Verb
ablassen von transitiv release from Verb
aus Rache (für) in revenge (for)
Aus dem Weg! Get of the way!
jemanden warten lassen transitiv keep a person waiting Verb
auflassen transitiv intransitiv leave open Verb
jmdn. ungestraft davonkommen lassen help s.b. off the hook ugs Verb
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
liegt lies
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
aus out
aus from
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
Weg
m
trailSubstantiv
Weg
m
way, lane, roadSubstantiv
auslachen at laugh atVerb
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
ausbrechen break out Verb
aus off
Weg
m
routeSubstantiv
Weg
m
journeySubstantiv
Weg
m
waySubstantiv
stieß das Ei aus ovulated
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
aus dem Takt sein be put off one's stroke
Dekl. Hummer aus der Dose
m
tinned lobsterSubstantiv
stößt das Ei aus ovulates
dachte vorher aus, vorgefasst preconceived
aus der Haut fahren go off the deep endRedewendung
aus einem Verein austreten resign from a clubVerb
jem. geht etwas aus somebody runs out of sth.
bemüht, drauf aus sein be keen (UK)
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 3:09:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken