auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ließ aus / weg
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
weglassen
irreg.
weglassen
ließ weg
(hat) weggelassen
omëtte
Piemontèis
Verb
lassen
ließ
(hat) gelassen
lassé
Piemontèis
Verb
verkalken
lassen
ließ verkalken
(hat) verkalken lassen
ancrosté
Piemontèis
Verb
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
aus
Asti
astigiano
[aus]säen
seminare
bestehen
aus
comporsi
di
aus
Kamelhaar
di
cammello
bestehend
aus
essere
formato
da
aus
Jux
per
divertimento
aus
Plastik
di
plastica
Lauf
weg!
Gambe!
Redewendung
weg
sollen
dover
andare
via
bestehen
aus
essere
costituito
da
gesonderter
Weg
il
sentiero
distinto
aus
Baumwolle
di
cotone
aus
Leder
di
pelle
aus
Gold
d'oro
sich
anschmieren
lassen
ließ sich anschmieren
(hat) sich anschmieren lassen
fesse
pijé
an
brass
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
consentì
e
consëntì
consentì
Piemontèis
Verb
loslassen
irreg.
loslassen
ließ los
(hat) losgelassen
lassé
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
imatricolé
Piemontèis
(veìcoj)
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
omologhé
Piemontèis
Verb
loslassen
irreg.
loslassen
ließ los
(hat) losgelassen
molé
Piemontèis
Verb
sich
scheiden
lassen
irreg.
sich scheiden lassen
ließ sich scheiden
(hat) sich scheiden lassen
divorsié
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
përmëtte
Piemontèis
Verb
du
gehst
aus
esci
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
ihr
geht
aus
uscite
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
wir
gehen
weg
ce
ne
andiamo
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
er
geht
weg
se
ne
va
vom
Weg
abkommen
perdere
la
strada
ausströmen
strömte aus
ausgeströmt
emëtte
Piemontèis
Verb
der
Weg
m
il
sentiero
m
Substantiv
der
Weg
m
Aussprache: week
la
strada
f
Substantiv
der
Weg
m
il
tragitto
m
Substantiv
der
Weg
-e
m
senté
e
sënté
m
Piemontèis
Substantiv
der
Weg
m
l'itinerario
m
Substantiv
weg
Aussprache: w
via
Adverb
der
Weg
-e
m
il
përcors
m
Piemontèis
Substantiv
der
Weg
m
la
via
f
Substantiv
der
Weg
-e
m
la
via
f
Piemontèis
Substantiv
der
Weg
m
il
viale
m
Substantiv
ausbleichen
blich aus
ausgeblichen
dëscolori
Piemontèis
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
schivé
Piemontèis
Verb
ausbrechen
irreg.
ausbrechen
brach aus
ausgebrochen
s-ciopé
Piemontèis
(temporal, guèra, incendi)
Verb
ausreißen
irreg.
ausreißen
riss aus
ausgerissen
ranché
Piemontèis
Verb
ausklopfen
klopfte aus
ausgeklopft
sbate
Piemontèis
Verb
ausdrücken
drückte aus
(hat
esprim-e
Piemontèis
Verb
ausdampfen
dampfte aus
ausgedampft
evaporé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:44:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X