Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch ställde av - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
aus Prestigegründen av prestigeskäl
das Auto abmelden
meldete ab
ställa av bilen (avregistrera)
ställde av
Verb
unterstellen (stellt unter)
stellte unterhat untergestellt

Huvudbetoningen ligger på "un-"!
ställa under (under tak)
ställdeställt
Verb
sich umstellen
stellte sich um
ställa om sig
ställde om sig
Verb
umstellen
stellte um

z.B. die Stühle ~
ställa om
ställde om

ändra
Verb
sich abwartend verhalten
verhielt
ställa sig avvaktande
ställde
Verb
aus, von av
von, aus, vor av
von (einer Menge) av
stellen
stellte
ställa, ställer, ställde, ställtVerb
schalten und walten
schaltete, waltete
styra och ställa
styrde, ställde
Verb
ausstellen
stellte aus

etwas öffentlich zeigen
ställa ut
ställde ut

offentligt visa
Verb
abstellen ställa ställer ställde ställtVerb
sich als Kandidat aufstellen lassen
ließ
ställa upp som kandidat
ställde upp
Verb
etwas zur Debatte stellen
stellte
ställa något till debatt
ställde
Verb
aufstellen
stellte auf

Bsp.: Regeln ~
ställa upp
ställde upp

Ex.: ~ regler
Verb
sich in die Schlange einreihen
reihte sich ein
ställa sig i kön
ställde sig
Verb
stellen
stelltehat gestellt
ställa ställer ställde ställtVerb
stellen (mit Objekt) ställa ställer ställde ställt
vorstellen
stellte vor

die Uhr um eine Stunde ~
ställa fram
ställde fram

~ klockan en timme
Verb
sich bei jemandem einschmeicheln
schmeichelte sich ein
ställa sig in hos ngn
ställde sig in
Verb
die Uhr eine Stunde vorstellen
stellte vor
ställa fram klockan en timme
ställde fram
Verb
zurückstellen
stellte zurück

die Uhr um eine Stunde ~
ställa tillbaka
ställde tillbaka

~ klockan en timme
Verb
jemandem (Dativ) ein Ultimatum stellen
stellte
ställa ett ultimatum till ngn
ställde
Verb
sich auf etwas einstellen/einrichten
stellte/richtete ein
ställa in sig ngt
ställde in
Verb
zur Verfügung stellen, bereitstellen
stellte (bereit)
tillhandahålla, ställa till förfogande
tillhandahöll/ställde
Verb
hineinstellen, hereinstellen
stellte hinein/herein

z.B. die Gartenmöbel ~
ställa in
ställde in

t.ex ~ trädgårdsmöblerna
Verb
etwas richtigstellen (bildl. )
stellte richtig
ställa ngt till rätta (bildl. )
ställde
Verb
herausstellen
stellte heraus

z.B. die Gartenmöbel ~
ställa ut
ställde ut

t.ex. ~ trädgårdsmöblerna
Verb
aufstellen ställa ställer ställde ställt (fram)Verb
abhacken + Akk, hackt ab, Perfekt: hat abgehackt hugga av
huggade av
Verb
Apparat: ausschalten, Gewehr: abdrücken
schaltete aus / drückte ab
knäppa av
knäppte av
Verb
abstumpfen
ist abgestumpft
trubba av
trubbade av
Verb
aussteigen stiger avVerb
abheben lyfter avVerb
abgestumpft werden trubbas avVerb
erleiden, leiden an...
erlitt / litt anhat erlitten / gelitten
drabbas av...
drabbades
Verb
abmessen
maß abhat abgemessen
mäta av
mätte
Verb
aus Überzeugung f av övertygelseSubstantiv
abgleichen
glich abhat abgeglichen
stämma av
stämde av
Verb
aus (Material) av (material)Präposition
versilbert av nysilver
aus Prinzip, im Prinzip av princip
Mengen von massor av
abdämmen dämma avVerb
gemacht aus gjord av
absägen
sägte ab
såga av
sågade av
Verb
die Hälfte von hälften av
abräumen, abdecken
räumte ab / deckte ab

Tisch
duka av
dukade av
Verb
aussteigen stiga avVerb
Tür aus den Angeln heben, ausheben lyfta av
entrinden
entrindete
barka av
barkade av
Verb
abzeichnen rita avVerb
abschminken
schminkte ab

Schminke entfernen
sminka av
sminkade av
Verb
aus Unkenntnis av okunskap
von (vom) Übel av ondo
aus Kostengründen av kostnadsskäl
stattfinden bli avVerb
abbiegen vika avVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.03.2020 22:56:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken