Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
sich losreißen slita sig loss Verb
los, lose lösAdjektiv
ausbrechen
Bsp.: Die Hölle brach aus
braka loss
Ex.: Helvetet brakade lös
Verb
losmachen lösgöra, göra loss, lossa Verb
los gehen ge sig iväg
loskommen, sich befreien komma loss
freikommen
z.B. wenn man irgendwo festsitzt
komma loss Verb
Los (Schicksal)
n
lott en (öde)Substantiv
vorwärts! los! på!
locker
d.h. nicht fest
lösAdjektiv
Platzpatronen
pl
lös ammunition
u
Substantiv
aufschrauben (losschrauben) skruva lösVerb
bewegliches Eigentum
n
lös egendom
u
rechtSubstantiv
frei herumlaufen springa lös Verb
Los n -e lott -en -er
u

i ett lotteri
Substantiv
nur drauf los! bara på!
was ist los? vad står på? vad har hänt?
Blattlaus f -läuse bladlus -en -löss
u
zooloSubstantiv
in die Gänge kommen, in die Hufe kommen tummen lossRedewendung
schlottern slinka, hänga lös Verb
sich freimachen, sich (tüchtig)müsieren slå sig lös
eine Schraube locker haben ha en skruv lösRedewendung
lösen lös/a, -er, -tVerb
Durchfall haben ha lös mage
vara lös i magen
Einzelteil
n
lös del en, komponent enSubstantiv
was ist los? was gibt´s? vad står på?
Bettwanze, Hauswanze -n
f
vägglus en -löss plzooloSubstantiv
jemanden/etwas los sein slippa ngn/ngt, vara kvitt ngn/ngtVerb
das Los werfen, losen lotta -rVerb
das Große Los ziehen vinna högsta vinsten
ab,los,fort,weg ifrån
was ist denn (los)? vad nu då?
morgen geht's los! i morgon bär det av!
Kommaschildlaus f -läuse pl kommasköldlus en -löss plzooloSubstantiv
Wann geht es los? När börjar det?
seiner Phantasie freien Lauf lassen släppa loss sin fantasi Verb
alle Hemmungen über Bord werfen släppa loss (~ alla hämningar) Verb
abkoppeln
z.B. einen Anhänger/Waggon ~
koppla av (ifrån, loss)
t.ex. ~ ett släp/en vagn
Verb
lösen, er löst, löste, hat gelöst lösa, lös/er, -te -tVerb
entbinden, entbindet, entband, hat entbunden förlösa mediz -lös/er, -te, -tmediz
was ist los mit dir? vad kommer åt dig?
losgehen: Dann gehen wir los! går vi!
was ist mit dir (los)? vad är det med dig?
Schicksal n, Geschick n, Los n, Verhängnis
n
öde (-t; -n)Substantiv
ich muss los, ich muss weg ugs jag måste dra (vard. )
Auf die Plätze, fertig, los! Spr Klara, färdiga, gå!Spr
in die Hufe kommen, in die Gänge kommen
etwas endlich angehen/fertigstellen/beenden
tummen ur, tummen loss (talesätt)
efter mycket tvekan eller tidsspillan påbötja/avsluta/färdigställa något
Redewendung
Schwarze Bohnenlaus en -läuse pl betbladlus, bönbladlus en -löss plzooloSubstantiv
Kopflaus f Pl. -läuse huvudlus -en, pl. -lössmediz, zooloSubstantiv
ich habe Durchfall jag är lös i magen, jag har diarrémediz
loslösen lösgöra verb lös/gjorde -gjort, verb lossa -de -tVerb
Es geht um 9 Uhr los. Den borjar klockan nio.
Was ist los? / Wie geht's? Hur är det fatt?
abschrauben, losschrauben skruva loss eller lös Verb
auflösen lösa upp, lös/er -te -t, upplösa, upphäva, upphäv/er -de -tVerb
Fang endlich an! Nun mach mal! Nun aber los! Sätt i gång nu!
Börja!
den Hund loslassen släppa lös hunden Verb
loskommen komma loss Verb
Laus f, Pl. Läuse Dekl. lus en, löss
pl
zooloSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 1:56:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit