pauker.at

Schwedisch Deutsch Darstellung; dem Darstellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
darstellen utgöra, representera, bildaVerb
darstellen föreställaVerb
auf dem Tisch bordet
dem Gefühl nach känn
dem Tode nahe nära döden
vertreten, darstellen; repräsentieren representera-de-t
mit dem Flugzeug med flyg
aus dem Gefängnis från fängelset
sie (Pl. Objektpron.) dem
sie
Akkusativ Plural
demSubstantiv
sie, ihnen dem
aus dem Takt kommen komma i otakt
aus dem Klassenzimmer gehen ut ur klassrummet
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
aud dem Nichts entstehen uppstå ur intet Verb
aufstehen (aus dem Bett) upp, stiga upp
~ ur sängen
Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
treten, mit dem Fuß stoßen sparka, sparkar, sparkade, sparkatVerb
aus dem Krankenhaus entlassen werden skrivas ut ur sjukhusetVerb
wegräumen, aus dem Wege räumen röja undan Verb
mit dem Feuer spielen fig leka med elden (bildligt)fig
graphische Darstellung grafisk framställning
tendenziöse Darstellung
f
vinkling
u
Substantiv
Dekl. Papst m, Päpste
pl
Dekl. påve en -ar
u
religSubstantiv
auf dem Sprung(e) m sein vara språnget
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein gjord av rätt sorts virkeRedewendung
Die Kirche liegt gegenüber dem Rathaus Kyrkan ligger mittemot rådhuset
einander wie ein Ei dem anderen gleichen vara lika som bär
das schlägt dem Fass den Boden aus nu går skam torra landRedewendung
dazu till den (det, denna, detta, dem, dessa)Adverb
auf dem Spielplatz lekplatsen
dem Feind weichen vika för fienden Verb
popularisieren, gemeinverständlich darstellen popularisera
auf dem Markt torget
dem Schein nach skenbart, ytligt sett, av skenet att döma
auf dem Zeltplatz tältplatsen
unter dem Durchschnitt under medelmåttan
dem Alkohol abschwören avsvärja lova att inte mer dricka spritVerb
auf dem Lande landet
Darstellung f --en framställning -en -ar, (Beschreibung) skildring -en -ar, beskrivning-en -ar
u
Substantiv
dem Druck standhalten palla för trycket Verb
aus dem Ausland från utlandet
auf dem Fußboden golvet
auf dem Friedhof kyrkogården
vor dem Haus framför huset (befintlighet)
nach dem Essen efter maten
auf dem Land landet
auf dem Bett sängen
mit dem Strich
Gegenteil: gegen den Strich
medhårs
Motsats: mothårs
entgegen dem Uhrzeigersinn motsols, moturs adv
einer von denen ett av dem
auf dem Parkplatz parkeringsplatsen
dem Druck standhalten hålla för trycket Verb
ab dem + Datum från och med + datum
gemäß dem Lehrer enligt läraren
dem Alkohol verfallen hemfalla till/åt alkoholmissbruk Verb
auf dem Weg väg
auf dem Seeweg sjövägen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 18:00:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken