| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Erschaffung f |
criação f | | Substantiv | |
|
darstellen |
figurar | | Verb | |
|
darstellen |
representar | | Verb | |
|
darstellen |
afigurar | | Verb | |
|
(bildliche) Darstellung f |
figuração f | | Substantiv | |
|
bildliche Darstellung f |
visualização f | | Substantiv | |
|
graphische Darstellung f |
gráfico m | | Substantiv | |
|
(Thea.:) Darstellung f |
interpretação f | | Substantiv | |
|
mimische Darstellung f |
momo m | | Substantiv | |
|
(bildliche) Darstellung f |
representação f | | Substantiv | |
|
(Problem:) darstellen |
constituir | | | |
|
chemiChemie Darstellung f |
preparação f | chemiChemie | Substantiv | |
|
sich dem Ende nneutrum zuneigen |
ir-se acabando | | | |
|
auf dem Rücken m |
às costas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
dem Komunismus nahestehend |
comunisante | | | |
|
aus dem Alentejo |
alentejano | | | |
|
auf dem Rücken |
às costas | | | |
|
aus dem Kopf |
de cor | | | |
|
hinter dem Rücken m |
por detrás advAdverb | | Substantiv | |
|
dem |
aos | | | |
|
dem |
ao | | | |
|
darstellen transitiv
(Ergebnis) |
expor
(descrever) | | Verb | |
|
dem |
desta | | | |
|
dem |
do | | | |
|
Bleib auf dem Teppich m |
segura a onda ugsumgangssprachlich (Bra) | | Substantiv | |
|
mit dem Auto fahren |
andar de carro | | | |
|
auf dem Lande bleiben |
ficar no campo | | | |
|
(aus dem Schlaf) aufschrecken |
estremunhar | | | |
|
aus dem Amt scheiden |
demitir-se, ser jubilado | | | |
|
aus dem Wege räumen
(Hindernis) |
levantar | | Verb | |
|
einer nach dem anderen |
um atrás do outro | | | |
|
aus dem Gleichgewicht nneutrum geraten |
desequilibrar-se | | | |
|
aus dem Schlaf mmaskulinum hochfahren |
acordar de sobresalto m | | Substantiv | |
|
auf dem Rücken mmaskulinum tragen |
trazer às costas f, plfemininum, plural | | | |
|
(bsd.:) dem Erdboden mmaskulinum gleichmachen |
arrasar | | | |
|
ablenken, aus dem konzept bringen |
desconcentrar | | | |
|
etwas auf dem Gewissen haben |
ter alguma coisa a pesar na consciência | | Redewendung | |
|
jemanden auf dem Gewissen haben |
ter alguém a pesar na consciência | | Redewendung | |
|
vor dem Wind mmaskulinum segeln |
ir de vento mmaskulinum em popa | | | |
|
auf dem Seeweg mmaskulinum transportieren |
transportar por via ffemininum marítima | | | |
|
mit dem Ziel nneutrum zu |
no sentido mmaskulinum de (inf.) | | | |
|
auf dem Weg mmaskulinum zu |
em via ffemininum de | | | |
|
wie dem auch sein mag |
como quer que seja | | | |
|
auf dem Kopf mmaskulinum (stehend) |
de pernas f, plfemininum, plural para o ar | | | |
|
aus dem Bundesstaat Espírito Santo |
capixaba adjAdjektiv | | | |
|
aus dem Gleichgewicht nneutrum bringen |
desequilibrar | | | |
|
bildlich darstellen |
visualizar | | | |
|
(Ergebnis:) Darstellung f |
exposição f | | Substantiv | |
|
darstellen, repräsentieren |
representar | | | |
|
theatralische Darstellung |
teatralização | | | |
|
(Theater:) Darstellung f |
desempenho m | | Substantiv | |
|
(Sachverhalt:) Darstellung f |
desenvolvimento m | | Substantiv | |
|
(Theater:) Darstellung f |
caracterização f | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufstellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
(Darstellung:) exposição f | | Substantiv | |
|
(thea.:) darstellen |
interpretar | | | |
|
chemiChemie darstellen |
preparar | chemiChemie | | |
|
ausführlich darstellen, darstellen |
desenvolver | | | |
|
abbilden |
(darstellen:) representar | | Verb | |
|
in dem |
na | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:58:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 9 |