pauker.at

Kurdisch Deutsch Von einem Baum, ohne Blätter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
Von einem Baum, ohne Blätter Ji darekî pel.
abgesehen von
~, außer
xeynî Präposition
herabfallen
(Blätter)
weşinVerb
durch, von
Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen.
vePräposition
aufgrund von tirêAdverb
ohne Arbeit bêkarAdjektiv
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
Baum
m
baxSubstantiv
von ??
herabfallen
Die Blätter fielen herab.
weşin
Pel weşin.
Verb
beruhigt, abgeregt [Partizip II]
von einem refl. Verb abgewandelt
arxayîn kirîAdjektiv
Dekl. (Terror-)Anschlag; das Ausüben von Terror Anschläge
m
hewldanî terrorkirdin Sup. (Soranî): hauldani terrorkrdn
f
Substantiv
ohne Geduld sebirAdjektiv
von ihm ji
von wo
(örtlich)
ji kuderePräposition
von hier ji vir
ohne Sohn kurdûndeAdjektiv
ohne jemanden bêkesAdjektiv
ohne Geld bêpereAdjektiv
anstelle von li şunaKonjunktion
abgesehen von xêndîAdjektiv
ohne Sohn
~, sohnlos
kurdûndaAdjektiv
von hinten par raAdjektiv
anstelle von di dewsa yekî dePräposition
abgesehen von xênçîAdjektiv
Konjugieren sprechen von transitiv behskirin Verb
abgesehen von
~, ausser
xênîAdverb
von einem Verstorbenen Abschied nehmen transitiv hedkirin [trans.] Verb
von jmdn/einem/einander abweichen intransitiv
von jmdn. abweichen
ji hev çûn Verb
ohne Schlaf; schlaflos xewAdjektiv
einem ausreichen transitiv qîma yekî kirin Verb
unendlich, ohne Ende bêpaşîAdjektiv
fraglos [ohne Frage] bêpirsAdverb
erwerbslos, ohne Arbeit bêkarAdjektiv
zweifellos [ohne Zweifel] bêgumanAdverb
alleinstehend, ohne jemanden bêkesêAdjektiv
ohne Sünde, unschuldig masûmAdverb
ohne anzuhalten, ununterbrochen
anhaltslos
bêrawestAdjektiv, Adverb
Dekl. Bedeutung [ohne Plural] --
f

1. Bedeutung (bedeuten = mane dan; Verb) 2. Vorwand, Ausrede (Verb vorschützen, vorgeben = mane kirin) Türkçe: mana, bahane {etmek, Verb} (Vorwand, Ausrede) vorschützen, vorgeben
Beispiel:1. das heißt, das bedeutet
2. sinngemäß
Synonym:1. Sinn (Bedeutung)
2. Bedeutung (Ursprung, Definition)
Geltung {f}, Ansehen {n}, Wert {m}
mane an mehne
f

Tirkî: mana, bahane (Vorwand, Ausrede)
Beispiel:1. wê manaye / wê maneye
2. manedar / manadar
Synonym:1. mane (Soranî: mana)
2. wate
mane
Substantiv
ungeduldig (ohne Geduld) sebirAdjektiv
Boden ohne Schnee
m

~ (m), Festland (n), Schwärze (f), Umriss (m)
reşahî
f
Substantiv
seit einem Jahr
wörtlich es ist ein Jahr
ev salek eRedewendung
von jmdn ablassen intransitiv ji kesekî (vegerîn) vegeriyan Verb
erstatten [von erlauben] transitiv hêştin Verb
von etwas erzählen transitiv behsa tiştekî kirin Verb
von Herzen kommend dilovanîAdjektiv
Musto Spitzname von Mustafa
begründen transitiv
[hier: anhand von Belegen, Beweisen]
fig. belge dan Verb
von nun an ji niha şindaAdverb
von nun an
bzw. Zirkumposition
ji niha vePräposition
Dekl. Verbringen (von Zeit) --
n

~ (n), Zeitvertreib (m)
buhurînSubstantiv
von nun an angoAdverb
sich scheiden von
sich~ von,
fam telaqa...ji...birîn Verb
von jetzt an ji îro şûndaAdverb
von sich aus -e xwey û xweAdjektiv
erstatten [von erlauben] transitiv berdan [trans.] Verb
nach Meinung von êdîKonjunktion
von nun an êdîKonjunktion
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2025 6:00:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken