| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| verrückt sein |
dé ij nùmer Piemontèis | Verb | |||||||
|
verrückt sein cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein |
cabalisé Piemontèis | Verb | |||||||
|
fantasieren cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein |
cabalisé Piemontèis | Verb | |||||||
| Do it yourself. | Fai da de. | ||||||||
|
der Modesalon m |
salone de mode m | Substantiv | |||||||
| Konjugieren geben irreg. |
dé Piemontèis | Verb | |||||||
| die |
ij Piemontèis (plur.) | Artikel | |||||||
| die Feuerwehr |
ij pompista Piemontèis | ||||||||
|
Bundesliga [DE] f |
Serie A m | sport | Substantiv | ||||||
| meine |
ij mè Piemontèis {(ag. poss.: m /plur.)} | ||||||||
|
das Dach Dächer n |
ij cop m, pl Piemontèis | Substantiv | |||||||
|
Konjugieren vermieten afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten |
afité Piemontèis (dé an afit) | Verb | |||||||
|
der Ausweis -e m Papiere |
ij papé pl Piemontèis | Verwaltungspr, Verbrechersynd. | Substantiv | ||||||
| abrechnen |
rangé ij cont Piemontèis | Verb | |||||||
|
die Interpretation f | chiave de lettura | Substantiv | |||||||
|
die Auslegung f | chiave de lettura | Substantiv | |||||||
| Dagobert Duck | Paperon de' Paperoni | ||||||||
|
die Weinkarte f | lista de vini | Substantiv | |||||||
| auf- und abblenden |
fé ij cièir Piemontèis | Verb | |||||||
| abblenden |
bassé ij cièir Piemontèis | Verb | |||||||
| vor |
dë 'dnans a Piemontèis (stat, moviment) | Präposition | |||||||
| Konjugieren vermieten |
fité Piemontèis (dé an afit) | Verb | |||||||
| belästigen |
straché Piemontèis (rompe ij ciap) | Verb | |||||||
|
der Abflusskanal ...kanäle m |
canal dë scàrich m Piemontèis | Substantiv | |||||||
| Konjugieren vermieten |
nolegé Piemontèis (dé an préstit) | Verb | |||||||
| siegen |
prevalèj Piemontèis (contra ij nemis) | Verb | |||||||
| verleihen irreg. |
nolegé Piemontèis (dé an préstit) | Verb | |||||||
|
Creme de la Creme, Elite f |
fior fiori (della società) m | Substantiv | |||||||
| (an-)streichen irreg. |
pituré Piemontèis (dé la vërnis) | Verb | |||||||
|
die Haarbürste -n f |
spàssola për ij cavèj f Piemontèis | Substantiv | |||||||
|
die Nummer -n f |
il nùmer m Piemontèis | Substantiv | |||||||
|
die Zahl -en f |
il nùmer m Piemontèis | Substantiv | |||||||
|
die Anzahl f |
la nùmer f Piemontèis (quantità) | Substantiv | |||||||
| vor jmdn. kriechen irreg. |
bërliché ij pé a quajcun Piemontèis | Verb | |||||||
| zusammenbauen |
monté Piemontèis (buté ij tòch ansema) | Verb | |||||||
| an etwas vorbeigehen irreg. |
passé dë dnans a quaicòs Piemontèis | Verb | |||||||
| (ver-)pfänden |
impegné e 'mpegné Piemontèis (dé an garansìa) | Verb | |||||||
| an jemanden vorbeigehen irreg. |
passé dë dnans a quajcun Piemontèis | Verb | |||||||
|
Einwohner von Rio de Janeiro m |
il carioca m | Substantiv | |||||||
|
die Nummer f Piemont |
nùmer Piemontèis f | Substantiv | |||||||
| alles tun um | fare carte false (modo de dire) | Redewendung | |||||||
| bei Tante Meier sein |
esse al nùmer sent Piemontèis | übertr. | Verb | ||||||
|
die Umgebung -en f
|
il dintorn m Piemontèis
| Substantiv | |||||||
| Lügen haben kurze Beine. | Le busìe a son come ij sòp. | Redewendung | |||||||
| zerstreut sein, etwas oberflächlich tun |
andé come ij beu a la melia Piemontèis | Verb | |||||||
| unter Zeitdruck stehen | avere l'acqua alla gola (modo de dire) | Redewendung | |||||||
| über |
oltra Piemontèis (soens dnans a 'd nùmer) | Adjektiv | |||||||
|
mieten afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten |
afité Piemontèis (pijè an afit) | Verb | |||||||
| eine Person, die mit einem Transportmittel verreist | la persona che viagga su un mezzo de trasporto | ||||||||
| Giulia hat ein Kilogramm frischen Fisch in der Fischhandlung gekauft. | Giulia ha comprato un chilo de pesce fresco in pescheria. | ||||||||
| etwas |
dë Piemontèis (art. Part.) | Artikel | |||||||
| von |
dë Piemontèis | Präposition | |||||||
|
übernehmen irreg. assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume Piemontèis | Verb | |||||||
| einige |
dë Piemontèis (art. Part.) | Präposition | |||||||
| aus |
dë Piemontèis (complement ëd materia) | Präposition | |||||||
|
einstellen assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume Piemontèis | Verb | |||||||
|
anstellen assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume Piemontèis | Verb | |||||||
| schräg |
dë sbiess Piemontèis | Adjektiv | |||||||
| Den Vizevorsitz innehaben wird Nouri Lajmi, Präsident der obersten unabhängigen Behörde für audiovisuelle Kommunikation(Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle HAICA) in Tunesien.www.admin.ch | La vice-presidenza della REFRAM sarà detenuta da Nouri Lajmi, presidente dell'autorità che sovraintende la comunicazione audiovisiva in Tunisia (Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle de Tunisie).www.admin.ch | ||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 18:42:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Italienisch Deutsch de ij nùmer
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken