Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Deutsch (hatte) verübelt (worden)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
lachen
ridere
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnet
deurbe
e
duverté,
durvi
deurbe
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
vive
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
travajé
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
esiste
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
operé
Piemontèis
(travajé)
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnent
Synonym:
1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:
1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
depon-e
Piemontèis
(euv)
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìe
e
rìje
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìje
e
rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
cognòsse
ë
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
er
hatte
lei
aveva
er
hatte
lui
aveva
er
hatte
lui
avava
▶
ich
hatte
io
avevo
er
hatte
Geburtstag
ha
compiuto
gli
anni
▶
Konjugieren
haben
hatte
(hat) gehabt
avej
Piemontese
avej
avì
Verb
entlarven
entlarvte
entlarvt worden
smascherare
smascherare (verb. regul)
Verb
Hatte
A.
gerade
Geburtstag?
A.
ha
appena
compiuto
gli
anni?
das
hätte
ich
sein
sollen
avrei
potuto
essere
io
quella
vorhaben
hatte vor
(hat) vorgehabt
progeté
Piemontèis
Verb
sie
hatte
lei
aveva
er
hatte
aveva
anhaben
hatte an
(hat) angehabt
avèj
a
còl
Piemontèis
Verb
innehaben
hatte inne
(hat) innegehabt
deten-e
Piemontèis
Verb
▶
ich
hatte
avevo
sich
verziehen
sich verziehen
verzog sich
hatte sich verzogen
fam
familiär
sparire
sparire
~, dileguarsi
Verb
▶
ich
hätte
avrei
Fast
hätte
ich
dich
nicht
erkannt!
Quasi
non
ti
riconoscevo!
Ich
hätte
gerne
etwas
zu
trinken.
Vorrei
qualcosa
da
bere.
ich
hatte
sofort
seine
Stimme
wiedererkannt
ho
riconosciuto
subito
la
sua
voce
wenn
ich
es
nur
getan
hätte
magari
l'avessi
fatto
Ich
hätte
gerne
einen
Beleg
(/
eine
Quittung).
Vorrei
una
ricevuta.
Als
Beilage
hätte
ich
gerne
einen
Salat.
Per
contorno
vorrei
dell'insalata.
Wenn
ich
Zeit
hätte,
würde
ich
dich
begleiten.
Se
avessi
tempo,
ti
accompagnerei.
Als
Beilage
hätte
ich
gern
etwas
Gemüse.
Per
contorno
vorrei
della
verdura.
ich
hatte
es
nicht
ernst
genommen
non
l'avevo
preso
sul
serio
sind
vernichtet
worden
sono
stati
distrutti
Ferien
haben
hatte Ferien
(hat) Ferien gehabt
avèij
férie
avèj férie
Piemontèis
Verb
Schwierigkeiten
haben
hatte Schwierigkeiten
(hat) Schwierigkeiten gehabt
pené
Piemontèis
Verb
Zeit
haben
hatte Zeit
(hat) Zeit gehabt
pairé
Piemontèis
Verb
Schluckauf
haben
hatte Schluckauf
(hat) Schluckauf gehabt
sangiutì
Piemontèis
(avèj 'l sangiut)
Verb
Schluckauf
haben
hatte Schluckauf
(hat) Schluckauf gehabt
sangiutì
Piemontèis
(avèj 'l sangiut)
Verb
Angst
haben
hatte Angst
(hat) Angst gehabt
avèj
por
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
savèj: I. wissen
,
kennen; II. (esse bon a fé) können;
savèj
Piemontèis
Verb
Ich
hätte
gern
...
Vorrei
...
Urlaub
haben
hatte Urlaub
(hat) Urlaub gehabt
avere
(le)
ferie
avere ferie
Verb
Urlaub
haben
hatte Urlaub
(hat) Urlaub gehabt
avèj
férie
Piemontèis
Verb
Marco
hatte
begonnen
marco
aveva
cominciato
Ich
möchte
dir
den
Traum
erzählen,
den
ich
hatte.
Vorrei
raccontarti
il
sogno
che
ho
fatto.
ich
hatte
nie
gedacht
hier
rein
zu
gehen
io
non
ho
mai
pensato
di
entrare
qui
Ich
hätte
gerne
eine
Briefmarke
für
eine
Postkarte
ins
Ausland.
Post
Vorrei
un
francobollo
per
una
cartolina
per
l'estero.
ich
bin
versetzt
worden
sono
stata
bidonata
vieles
ist
gesagt
worden
molto
è
stato
detto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 2:55:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X