auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
316
314
Bianca
23.09.2004
übersetzung...
Kann
mir
das
jemand
bitte
auf
deutsch
übersetzen
?
Danke
...
1
.
Ricordati
di
chiamarmi
....
Perche
se
no
ti
uccido
2
.
Ho
mandato
delle
foto
che
abbiamo
fatto
insieme
,
e
mi
hanno
deto
che
sei
bellisima
!
1790995
Antworten ...
annabell
23.09.2004
biddö
was
heißt
:
ich
kann
kaum
italienisch
ok
?
1790807
Antworten ...
gioia
➤
re:
biddö
so
parlare
l
'
italiano
quasi
niente
,
ok
?
1791903
Antworten ...
Lisa
➤
re:
biddö
Non
so
quasi
nulla
in
italiano
..
Ok
?
1796318
Antworten ...
Italian Dinner
23.09.2004
Anzeigen
Hallo
!
Ich
brauch
eure
Hilfe
.
Wer
kann
mir
das
Rezept
von
Rindercarpaccio
geben
?
Muss
man
Lungenbraten
nehmen
oder
Rinderfilet
??
(
Ich
meine
das
,
mit
Ruccola
-
Salat
)
Vielen
,
vielen
Dank
!!
1789651
Antworten ...
gioia
➤
Anzeigen
hallo
!
das
sind
die
zutaten
für
4
personen
!!
;)
Senf
:
1
Teelöffel
zusätzliches
Olivenöl
zum
braten
grob
gemahlener
Pfeffer
Salz
getrocknete
Kräuter
der
Provence
Zucker
:
1
Teelöffel
Parmesankäse
am
Stück
1
-
2
Handvoll
Rucola
Balsamico
Essig
:
1
Esslöffel
Olivenöl
:
60
Milliliter
Rinderfilet
:
400
Gramm
zubereitung
:
Das
Rinderfilet
waschen
und
trocken
tupfen
.
Auf einem großen Brett
Salz
, Pfeffer und Kräuter der Provence verstreuen und das Filet darin wälzen.
Alles
gut
andrücken
.
In
einer
Pfanne
etwas
Olivenöl
heiß
werden
lassen
und
das
Filet
von
allen
Seiten
scharf
anbraten
,
so
ca
.
5
Minuten
.
Heraus
nehmen
und
zur
Seite
stellen
.
Während
das
Filet
ruht
,
ein
Dressing
aus
dem
Olivenöl
,
Essig
,
Senf
und
Zucker
herstellen
.
Alles gut mit einander vermischen und mit
Salz
und Pfeffer abschmecken.
Jetzt
das
Filet
mit
einem
scharfen
Messer
in
sehr
dünne
Scheiben
schneiden
und
auf
einer
Platte
anrichten
.
Den
gewaschenen
Rucola
darüber
verteilen
und
mit
dem
Dressing
beträufeln
.
Zum
Schluß
mit
einem
Sparschäler
Parmesanspäne
schneiden
und
dekorativ
über
allem
verteilen
.
1789752
Antworten ...
user_20431
➤
Anzeigen
Ich
persönlich
nehme
Rinderfilet
,
dann
Grana
und
Ruccola
, und
oben
drüber
gebe
ich
Champignon
(
frische
)
in
Scheiben
geschnitten
!!!
Balsamico
und
Olivenöl
!!!
mmmhhh
!!
1791956
Antworten ...
Stefan
23.09.2004
Bitte
übersetzen
!
Ganz
wichtig!
DAnke
!Ganz
wichtig
und
Eilig
Buongiorno
e
grazie
per
la
vostra
email
.
Per
vostra
informazione
il
10
.
9
.
04
e
nata
una
cucciolata
ed
ho
ancora
dei
maschi
liberi
.
Saranno
pronti
per
la
consegna
a
fine
novembre
.
Cordiali
saluti
.
1788720
Antworten ...
cK
➤
re:
Bitte
übersetzen
!
Ganz
wichtig!
DAnke
!Ganz
wichtig
und
E
Guten
Tag
und
vielen
Dank
fuer
Ihre
email
.
Zu
Ihrer
Information
,
am
10
.
9
.
04
ist
ein
weibliches
Welpen
geboren
worden
und
ich
habe
noch
Maennchen
(
zu
verkaufen
).
Sie
werden
Ende
November
lieferbar
sein
.
Mit
freundlichen
Gruesse
n'>
Gruesse
n.
P
.
S
.:
cucciolo
ist
ein
junger
Hund
und
ich
nehme
mal
an
cucciolata
ist
eine
junge
Huendin
,
aber
das
muesstest
du
evtl
.
noch
genauer
abklaeren
.
Gruesse
1788767
Antworten ...
cK
23.09.2004
é
oder
è
Kann
mir
jemand
erklaeren
,
wann
ich
&
egrave
;
fuer
ist
benutze
und
wann
é
?
Ich
habe
weiter
unten
gesehen
,
dass
é
aperta
mit
é
geschrieben
wurde
aber
er
sie
es
ist
wird
doch
mit &
egrave
; geschrieben
oder
nicht
?
Was
sind
hier
die
Regeln
?
Grüsse
1788223
Antworten ...
Maria
➤
re:
é
oder
è
Hallo
,
das
ist
sicher
nur
ein
Tippfehler
.
Ähnlich
wie
"
dove
poso
comperare
del
vino
."
Eigentlich
: "
dove
posso
comprare
del
vino
."
würde
ich
mal
sagen
.
lg
Maria
1788973
Antworten ...
cK
➤
➤
re:
re
:
é
oder
è
Es
hat
mich
halt
nur
irritiert
,
weil
im
Woerterbuch
auch
ein
paar
eintraege
mit
é
sind
.....
1789049
Antworten ...
Roman Felk
➤
re:
é
oder
è
wenn
das
"
e
"
einen
Akzent
bekommt
,
ist
er
eigentlich
immer
`
:
è
...
außer
"
perché
"
und
"
né
"
fallen
mir
keine
Worte
mit
"
é
"
ein
...
1796757
Antworten ...
Zuc
.
EN
DE
D0
IT
➤
Re:
é
oder
è
"
è
"
ist
für
essere
zu
verwenden
...
Bei
"
è
"
handelt
es
sich
um
einen
"
zusätzlichen
"
Vokal
(
genauso
wie
ò
)
è
,
caffè
,
però
,
comprò
,
"
à
", "
é
", "
ì
", "
ó
", "
ù
"
werden
nur
noch
zwingend
geschrieben
,
wenn
der
letzte
Buchstabe
eines
mehrsilbigen
Wortes
ein
Vokal
ist
, der
betont
wird
.
realtà
,
metà
,
virtù
,
perché
,
trentatré
, ...
[
Ein
Wort
mit
geschlossenem
o
(="
ó
")
am
Ende
fällt
mir
im
Augenblick
nicht
ein
...
ist
auch
schwer
vorstellbar
.]
Am
Ende
eines
einsilbigen
Wortes
wird
das
Betonungszeichen
bei
evtl
.
Doppeldeutigkeit
verwendet
:
né
,
sì
In
einigen
Fällen
(
meist
Eigennamen
,
Dialekt
oder
bei
Doppeldeutigkeit
)
KANN
ein
Betonungsakzent
auch
innerhalb
des
Wortes
vorkommen
,
es
wird
aber
meist
vermieden
,
da
der
Sinn
aus
dem
Kontext
erkennbar
ist
bzw
.
die
richtige
Aussprache
als
bekannt
vorausgesetzt
wird.
19076527
Antworten ...
Claudia
23.09.2004
Kann
mir
jemand
bei
der
Übersetzung
dieses
längeren
Textes
h
Ciao
Claudia
,
grazie
di
avermi
risposto
pensavo
gia´che
quando
avevi
visto
la
mia
foto
non
mi
rispondevi
piu
ma
invece
mi
sono
sbagliato
e
ho
visto
che
possso
anche
contare
su
di
te
nei
momenti
difficili
cosa
che mi
fa
molto
piacere
peche
i
veri
amici
si
conoscono
in
questi
momenti ,
con
la
salute
e
tutto
apposto
e con
lla
delusione
sta
anche
andando
meglio
, e
se
non
ti
stufo
troppo
ti
posso
raccontare
quello
che mi
e´sucesso
forse
faccio
anche
un
po´di
confusione
ma
spero
che
tu
capisca
qualche
cosa,
ai
5
di
Luglio
di
quest
anno
io
e
il
mio
amico
abbiamo
imparato
a
conoscere
in un
bar
del
nostro
paese
una
cameriera
che
veniva
dall
Ungheria
aveva
proprio
la
stessa
eta
di
me´
era
anche
abbastanza
bella
carina
e
simpatica
si
poteva
parlare
di tutto con
lei
senza
problemi
lavorava
da
3
anni
in
Italia
aveva
avuto
una
convivenza
in Ungheria di
10
anni e
al
momento
era
sola
non aveva
figli
gli
piacevano
molto
le
montagne
e la
nosta
zona
andava
anche
spesso
a
fare
delle
gite
sulle
montagne e
nel
bosco
a
passeggiare
gli piacevano molto i
bambini
e
sembrava
anche una
donna
seria
si
vestiva
anche
sempre
in
modo
serio
e
siccome
il mio amico
ha
gia
la
ragazza
speravo
io di
trovarne
una e
cosi
abbiamo
fatto
amicizia
e
andavamo
una
volta
al
giorno
a
trovarla
perche
era
nuova
in zona e non
conosceva
nessuno
io
l´ho
anche sempre
presa
molto
sul
serio
dal
primo
giorno che l´ho
vista
, e io mi sono
pensato
di non
uscire
subito
con lei, perche
seno
pensava
soltanto
che
volevo
portarla
a
letto
e
poi
piantarla
e cosi mi sono
lasciato
tempo
ma il piu mi
dispiace
che quando
vedeva
il mio amico
solo
chiedeva
sempre di
me´come
se mi
cercasse
ma poi gli ho anche
chiesto
diverse
volte
di uscire una
sera
con
me
ma la non
trovava
mai
tempo una volta era troppo
stanca
una volta
doveva
alzarsi
il
mattino
alle
8
e
l´ultima
volta che
glielo
ho chiesto mi ha
detto
che e
´impossibile
e a
quel
punto
ho
capito
che era meglio
lasciare
perdere
ma
pero
quando andavamo al bar era sempre
gentile
con
noi
ci
salutava
anche sempre e una volta
l´abbiamo
anche
portata
con noi in
treciclo
un
pezzo
ma nel
frattempo
aveva imparato a conoscere
altri
amici che
lavoravano
in un
grande
albergho
della
zona e anche
altre
amiche
dell´Ungheria
e
purtroppo
ha
conosciuto
un
uomo
italiano
che lavorava in zona che gli
mandava
anche
tanti
fiori
come
ho
saputo
dopo
e
alla
fine
e´andata
ad
abitare
con
questo
che io non
conosco
ma
per
mia
fortuna
ai
dieci
di
settembre
ha
smesso
di
lavorare
ed
e´tornata
in Ungheria e cosi non la
vedo
piu´e
per
me´e´piu
facile
dimenticarla
e in
inverno
se
torna
spero di non
rivederla
piu e alla fine
e´anche
andata
via
senza
salutarci
ne
me´ne
il mio amico a
pensare
che per
due
mesi
ogni
giorno
siamo
andati
a trovarla e
secondo
me era piu di una sola amicizia perche abbiamo
parlato
di
cose
abbastanza
intime
che non si
dicono
in un amicizia
comunque
io mi
ero
affezzionato
forse anche io ho sbagliato qualche cosa che non
so
ma
pur
troppo
questa
volta e´andata cosi anche se tanti dicono di non
fidarsi
delle
donne
del
Est
perche
vogliono
soltanto i
soldi
e poi dopo ti
lasciano
ma io
avrei
avuto
fiducia
in questa
persona
spero che tu capisca qualche cosa di tutto questo e forse mi
puoi
anche
dare
un
consiglio
per la
prossima
volta e se non
capisci
quache
cosa puoi
tranquillamente
chiedere
.
Il
fine
settimana
scorso
sono
stato
con
i
miei
amici
a
Jesolo
ancora
un
po´a
divertirmi
e
riuscire
a
dimenticare
che
quasi
ci
sono
riuscito
del
tutto
qui
la
stagione
turistica
sta
finendo
tutti
stanno
chiudendo
adesso
cominciamo
gia
a
prendere
le
prenotazioni
per
l´inverno
comincia
a
fare
freddo
la
sera
e
diventa
anche
sempre
piu
presto
buio
la sera adesso
saranno
due
mesi
un
po
tristi
qua
da
noi
in
questo
piccolo
paese
di
montagna
.
Grazie
della
tua
Foto
che
mi
hai
mandato
spero
che
ti
sia
arrivata
anche
la
mia
spero
di
risentirci
presto
intanto
di
saluto
1787758
Antworten ...
Oli-)
23.09.2004
it-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
hallo
.
hab
eine
sms
bekommen
und
blick
gar
nix
;)
"
grazie
a
dio
non
siamo
solo
in
due
e
c
'e
anche
una
ragazza
gentile
che
conosco
.
sono
curiosa
cosa
sara
domani
"
grazzie
mille
1787131
Antworten ...
cK
➤
re:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
Dank
Gott
/
Zum
Glueck
sind
wir
nicht
nur
zu
zweit
und
es
hat
noch
ein
nettes
Maedchen
das
ich
kenne
.
Ich
bin
gespannt
was
morgen
sein
wird
.
Grazie
mit
einem
z
und
prego
,
non
c
'&
egrave
;
di
che
:)
P
.
S
.
Kann
mir
jemand
sagen
wie
ich
die
accents
auf
das
o
oder
i
bekomme
wenn
ich
es
nicht
auf
meiner
Tastatur
habe
?
1788207
Antworten ...
user_20220
➤
➤
re:
re
:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
Hallo
!
wie
du
auf
das
e
bekommst
:-)
erst
mal
tippst
du
oben
accent
dan
direkt
die
Buchstabe
so
: &
ograve
;
oder
so
ó
,
é
,
í
,&
igrave
;,&
egrave
;.
Oder
hast
überhaupt
kein
accent
auf
der
Tastatur
?
1797052
Antworten ...
cK
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
Hey
jope
habs
geschafft
:) &
ograve
;, &
igrave
;
Hab
eben
ne
amerikanische
Tastatur
und
wenn
ich
dann
auf
die
Deutsche
umschalte
,
seh
ich
nicht
,
welches
Zeichen
wo
ist
,
aber
hat
geklappt
,
danke
!
1797352
Antworten ...
CooCoochi
➤
re:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
(at)
Olli
:
Gott
sei
dank
sind
wir
nicht
nur
zu
zweit
und
da
ist
noch
ein
nettes
mädchen
das
ich
kenne
.ich
bin
schon
gespannt
auf
morgen
LG
1798547
Antworten ...
cK
➤
➤
re:
re
:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
War
meine
Uebersetzung
nicht
gut
?
Gruesse
1800643
Antworten ...
CooCoochi
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
"
und
es
hat
noch
ein
nettes
Mädchen
..."
klingt
nicht
sehr
deutsch
oder
;-)
(
c
'
è
wird
immer
übersetzt
mit
"
es
gibt
"
bzw
. "
da
ist
")
LG
1800822
Antworten ...
cK
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
re
:
it
-deu:
kann
mir
jemand
helfen
?
Ok
,
ich
komm
aus
der
Schweiz
,
vielleicht
deswegen
,
aber
es
gibt
und
da
ist
heissen
doch
eher
,
dass
der
Typ
noch
so
ein
Maedchen
kennt
, aber es
hat
damit
meinte
ich dass
bei
diesem
Event
noch ein Maedchen
dabei
ist.
Aber
egal
,
wie
gesagt
,
vielleicht
spielt
mir
wieder
mal
mein
Schweizerdeutsch
nen
Streich
;)
1820897
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X