pauker.at

Kroatisch Deutsch (Meeres-,Fluss)Grund; (Gefäß)Boden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Boden
m
Dekl. dno
n
Substantiv
Dekl. Boden
m
Dekl. zemlja f, pod m Substantiv
Dekl. Boden
m
Dekl. pod
m
Substantiv
Dekl. (Fluss-)Biegung
f
Dekl. vijuga
f
geogrSubstantiv
Dekl. (Fluss-)Mündung
f
utok m, ušćegeogrSubstantiv
Dekl. (Fluss-)Biegung
f
Dekl. zavoj
m
Substantiv
Dekl. Grund Erdboden
m
Dekl. tlo
n
Substantiv
Dekl. Lösung chem
f

(flüss.Lösung,Chemie)
Dekl. otopina f, rastopina
f
chemiSubstantiv
Dekl. Donau
f

Fluss in Europa
Dekl. Dunav
m
geogrSubstantiv
Dekl. Grund Ursache
m
Dekl. razlog
m
Substantiv
Dekl. Grund Boden
m
Dekl. dno
n
Substantiv
Dekl. (Grund)Besitz
m
Dekl. imanje
n
Substantiv
Dekl. Fluss fig
m
Dekl. tok
m
figSubstantiv
Dekl. Fluss - Flüsse
m
Dekl. rijeka - rijeke
f
Substantiv
Dekl. Fluss
m
Dekl. rijeka
f
geogrSubstantiv
Dekl. (Meeres-,Fluss)Grund; (Gefäß)Boden
m
Dekl. dno
n
Substantiv
Dekl. Gefäß
n
posuda
f
Substantiv
Dekl. Küste f, (Fluss)Ufer n Dekl. obala
f
geogrSubstantiv
Dekl. (Fluss-)Schiff
n
Dekl. lađa
f
navigSubstantiv
Dekl. Insel (im Fluss), Flussinsel adageogrSubstantiv
Dekl. Strom elekt; (Meeres)Strömung
m
Dekl. struja
f
elektSubstantiv
Dekl. Grundstück
n

Grund, Gelände, Liegenschaft
Dekl. zemljište
n
Substantiv
Dekl. Grund m, Grundlage f, Unterbau m Dekl. temelj
m
Substantiv
Dekl. Grundbesitz
m

(=Besitz an Grund und Boden,kein Pl.)
zemljišni posjed
m
Substantiv
Dekl. Gestade
n

alt: Ufer eines Flusses od.Meeres
Dekl. žal
m
geogrSubstantiv
Grund- zemljišni
Fluss- riječnie
Dekl. Niger
Binnenstaat in W-Afrika; auch ein Fluss
Dekl. Niger
m
geogrSubstantiv
Dekl. Behälter m, Gefäß n, Topf
m
Dekl. sud, posuda
m
Substantiv
Dekl. (Fluss-)Schiffer
m
lađar
m
Substantiv
Meeres-, See- morski-
Dekl. (Boden-)Rille
f
žlijeb
m
Substantiv
ohne Grund bez temelja
ausschütten (Gefäß) istresti, istresatiVerb
auf dem Boden na podu m.,Lok.
(Schuhe, Boden) polieren laštiti [nalaštiti]Verb
von Grund Auf iz temelja
aus diesem Grund iz tog razloga
Grund- m.,w.,n. osnovni, osnovna, osnovno
Elementar
Adjektiv
(Fluss) münden (in - A) utjecati se, ulijevati se (u - A)Verb
Cetina Fluss, Zetina
m

(dalmat.Fluss)
rijeka cetina
f
geogrSubstantiv
Fluss-
(in Zus.setzungen)
riječni
der Fluss wurde abgelenkt umgeleitet rijeka je odvraćena w.,Ez.
wuchern (Pflanze), anschwellen (Fluss) bujatiVerb
(in ein Gefäß) hineingehen (in) - A stati, stajati u - AVerb
auf Grund von, kraft (G) na temelju (G)
Dekl. Flüsschen, kleiner Fluss Dekl. rječica
f
geogrSubstantiv
krabbeln, kriechen am Boden / ich ... puzati / ja pužemVerb
warum (aus welchem Grund) fragst du? što pitš?
die Bücher sind auf dem Boden. knjige su na podu. m.,Lok.
auf dem Boden sind alte Zeitungen. na podu su stare novine. m.,Lok.
Ist der Schlüssel auf dem Boden? Je li ključ na podu? m.,Lok.
unter dem Tisch - unten auf dem Boden ispod stola m.,Gen. - dolje na podu m.,Lok.
auf den Boden der Realität zurückkehren spustiti se na zemljuVerb
nicht auf dem Boden des Gesetzes stehen biti izvan zakona
der Boden ist gerade / eben. pod je ravan.
trocken Wein,Boden..., m.,w.,n. suh, suha, suhoAdjektiv
dieses Meer ist blau, und dieser Fluss ist grün. ovo more je plavo, a ova rijeka zelena.
Dekl. Meer
n
more
n
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.07.2025 0:25:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (HR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken