pauker.at

Kroatisch Deutsch (Meeres-,Fluss)Gründen; (Gefäß)Böden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. (Fluss-)Mündung
f
utok m, ušćegeogrSubstantiv
Dekl. (Fluss-)Biegung
f
Dekl. vijuga
f
geogrSubstantiv
Dekl. (Fluss-)Biegung
f
Dekl. zavoj
m
Substantiv
Dekl. Donau
f

Fluss in Europa
Dekl. Dunav
m
geogrSubstantiv
Dekl. Lösung chem
f

(flüss.Lösung,Chemie)
Dekl. otopina f, rastopina
f
chemiSubstantiv
Dekl. (Meeres-,Fluss)Grund; (Gefäß)Boden
m
Dekl. dno
n
Substantiv
Dekl. Boden
m
Dekl. zemlja f, pod m Substantiv
Dekl. Boden
m
Dekl. pod
m
Substantiv
Dekl. Boden
m
Dekl. dno
n
Substantiv
Dekl. Fluss fig
m
Dekl. tok
m
figSubstantiv
Dekl. Fluss
m
Dekl. rijeka
f
geogrSubstantiv
Dekl. Fluss - Flüsse
m
Dekl. rijeka - rijeke
f
Substantiv
Dekl. Grund Erdboden
m
Dekl. tlo
n
Substantiv
Dekl. Grund Ursache
m
Dekl. razlog
m
Substantiv
Dekl. Gefäß
n
posuda
f
Substantiv
Dekl. Grund Boden
m
Dekl. dno
n
Substantiv
Dekl. Küste f, (Fluss)Ufer n Dekl. obala
f
geogrSubstantiv
Dekl. (Fluss-)Schiff
n
Dekl. lađa
f
navigSubstantiv
Dekl. Insel (im Fluss), Flussinsel adageogrSubstantiv
Dekl. Strom elekt; (Meeres)Strömung
m
Dekl. struja
f
elektSubstantiv
aus finanziellen Gründen iz financijskih razloga m.,Mz.
Dekl. Niger
Binnenstaat in W-Afrika; auch ein Fluss
Dekl. Niger
m
geogrSubstantiv
Fluss- riječnie
Dekl. Gestade
n

alt: Ufer eines Flusses od.Meeres
Dekl. žal
m
geogrSubstantiv
Dekl. Behälter m, Gefäß n, Topf
m
Dekl. sud, posuda
m
Substantiv
Dekl. (Boden-)Rille
f
žlijeb
m
Substantiv
Dekl. Grundbesitz
m

(=Besitz an Grund und Boden,kein Pl.)
zemljišni posjed
m
Substantiv
Meeres-, See- morski-
Dekl. (Fluss-)Schiffer
m
lađar
m
Substantiv
gründen ustanoviti, ustanovljivati; utemeljiti, utemeljivatiVerb
gründen osnovati, osnivatiVerb
(be)gründen zasnovati, zasnivatiVerb
ausschütten (Gefäß) istresti, istresatiVerb
auf dem Boden na podu m.,Lok.
(Schuhe, Boden) polieren laštiti [nalaštiti]Verb
gründen / ich -, du -, ... osnivati / ja osnivam, ti osnivaš, on/ona/ono osniva, mi osnivamo, vi osnivate, oni osnivajuVerb
aus zwingenden Gründen silom prilika
gründen / ich gründe osnivati / ja osnivam; osnovatiVerb
sich gründen (auf - D) temeljiti se (na - L)Verb
der Fluss wurde abgelenkt umgeleitet rijeka je odvraćena w.,Ez.
(Fluss) münden (in - A) utjecati se, ulijevati se (u - A)Verb
wuchern (Pflanze), anschwellen (Fluss) bujatiVerb
Fluss-
(in Zus.setzungen)
riječni
Cetina Fluss, Zetina
m

(dalmat.Fluss)
rijeka cetina
f
geogrSubstantiv
(in ein Gefäß) hineingehen (in) - A stati, stajati u - AVerb
krabbeln, kriechen am Boden / ich ... puzati / ja pužemVerb
Dekl. Flüsschen, kleiner Fluss Dekl. rječica
f
geogrSubstantiv
die Bücher sind auf dem Boden. knjige su na podu. m.,Lok.
auf dem Boden sind alte Zeitungen. na podu su stare novine. m.,Lok.
Ist der Schlüssel auf dem Boden? Je li ključ na podu? m.,Lok.
unter dem Tisch - unten auf dem Boden ispod stola m.,Gen. - dolje na podu m.,Lok.
auf den Boden der Realität zurückkehren spustiti se na zemljuVerb
nicht auf dem Boden des Gesetzes stehen biti izvan zakona
der Boden ist gerade / eben. pod je ravan.
trocken Wein,Boden..., m.,w.,n. suh, suha, suhoAdjektiv
dieses Meer ist blau, und dieser Fluss ist grün. ovo more je plavo, a ova rijeka zelena.
Dekl. Meer
n
more
n
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2025 9:36:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (HR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken