Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Leid [den Gram, den Kummer, den Schmerz]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Schmerz -en m
3. Deklination
Dekl. breoiteacht [brʹo:tʹəxt] [Sing. Nom.: an bhreoiteacht, Gen.: na breoiteachta, Pl. Nom.: na breoiteachtaí, Gen.: na mbreoiteachtaí] breoiteachtaí f
Tríú Díochlaonadh, breoiteacht [brʹo:tʹəxt]; breoiteachtaí [br'o:t'əxti:];
Substantiv
Dekl. Kummer m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. cumha m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Intellektuellen m, pl lucht eolais m, plSubstantiv
Dekl. Lederschuhe m, pl bróga leathair fSubstantiv
Dekl. ehrbaren Taten pl Dekl. gníomhartha onóracha pl Substantiv
einer von den beiden éinne den bheirtRedewendung
Dekl. Weh [Leid n, Kummer m ] n
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. mairg [Sing. Nom.: an mhairg, Gen.: na mairge, Dat.: don mhairg / leis an mairg; Plural: Nom.: na mairgí, Gen.: na mairgí, Dat.: leis na mairgí] mairgí f
An Dara Díochlaonadh; mairg [mɑrʹigʹ], Sing. Gen.: mairge, Plural: mairgí [mɑrʹi'gʹi:];
Substantiv
Dekl. Schmerz -en m
Die 4. Deklination im Irischen; [Fremdwort im Irischen];
Dekl. pian [Sing. Nom.: an pian, Gen.: an phian, Dat.: don phian / leis an bpian; Plural: Nom.: na pianta, Gen.: na bpianta, Dat. pianta] m
Ceathrú Díochlaonadh; pian [pʹiən], Plural: pianta [p'iəntə];
Substantiv
Dekl. Schmerz(en Plural) m
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. daigh [Sing. Nom.: an dhaigh, Gen.: na daighe, Dat.: leis an ndaigh / don dhaigh; Plural: daitheacha] daitheacha f
An Dara Díochlaonadh; daigh [digʹ], Sing. Gen.: daighe [dəi]; Plural: daitheacha [dɑhəxe];
Substantiv
Schmerz -en m pian pianta m
pian [pʹiən], pianta [pʹiəntə];
Substantiv
Dekl. Betrübnis (Kummer m ) -se f
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. buaireamh m
An Chéad Díochlaonadh; buaireamh [buərʹivʹ], Sing. buairimh;
Substantiv
Dekl. (hl.) Weihen pl Dekl. oird pl
Pl. Nom./Dat.: óird [o:rd], Gen. órd [u:rdʹ]
religSubstantiv
Dekl. Gegend -en f Dekl. dúthaigh dúthaí m
dúthaigh [du:higʹ], Sing. Gen.: dútha; Plural: dúthaí [du:'hi:];
Substantiv
x verläßt den Platz/Rasen /das Spielfeld. x ag imeacht den pháircsport
Dekl. Betrübnis f [Kummer m ] -se f
Die 5. Deklination im Irischen;
Dekl. diachair [Sing. Nom.: an dhiachair, Gen.: na diachra, Dat.: don dhiachair / leis an ndiachair] f
An Cúigiú Díochlaonadh; diachair [dʹiəxirʹ], Sing. Gen.: diachra;
Substantiv
oberhalb der Treppe
oberhalb {Adverb}
lastuas den staighre
lastuas
zwischen den Türpfosten idir dhá laí an dorais
Dekl. Tote -n m
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:von den Toten auferstehen
Dekl. marbh [Sing. Nom.: an marbh, Gen.: an mhairbh, Dat.: don mharbh / leis an marbh; Plural: Nom.: na mairbh, Gen.: na marbh, Dat.: leis na mairbh] mairbh [Nom./Dat.], marbh [Gen.], a mharbha [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; marbh [mɑrəv], Sing. Gen.: mairbh [marʹivʹ]; Plural: Nom./Dat.: mairbh, Gen.: marbh, Vok.: a mharbha;
Beispiel:éirí ósna mairbh (ó mharaíbh)
Substantiv
Dekl. Mäuschen, kleine Maus f [Pl. kleine Mäuse] Mäuschen, die kleinen Mäuse n Dekl. luichín [Sing. Nom.: an luichín, Gen.: na luichíne, Dat.: leis na luichín / don luichín; Pl. Nom.: na luichíní, Gen.: na luichíní, Dat.: leis na luichíní] luichíní f
luichín [li'hi:nʹ], luichín [li'hi:nʹi], luichíní [li'hi:nʹi:];
Substantiv
Ruf den Krankenwagen! Glaoigh ar otharcharr!Redewendung
fig. den Weg verkürzen ag dul an chóngairRedewendung
Ich halte das Versprechen. Leanaim den gheallúint.
Dekl. Schmerz -en m
Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Dekl. tinneas [Sing. Nom.: an tinneas, Gen.: an tinnis, Dat.: don tinneas /leis an tinneas; Pl. Nom.: na tinnis, Gen.: na dtinneas, Dat.: leis na tinnis] tinnis [Nom./Dat.], tinneas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; tinneas [tʹeŋʹəs] als auch ausgesprochen tinneas [tʃin'əs]; tinnis [tʹeŋʹi'si:] als auch ausgesprochen tinnis [tʃin'əsi:];
Substantiv
Dekl. Leid [Gram m, Kummer m, Schmerz m ] n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. es tut mir leid
2. ich tue ihm weh / ich bekümmer(e) ihn / ich mache ihn traurig
3. ich werde traurig
Dekl. brón brónta m
An Chéad Díochlaonadh; brón [bro:n], Sing. Gen.: bróin, Plural: brónta [bro:ntə];
Beispiel:1. tá brón orm
2. cuirim brón air
3. tagann brón orm
Substantiv
Ruf den Arzt/Doktor! Glaoigh ar dhochtúir!Redewendung
Es tut mir leid brón ormRedewendung
Dekl. Schmerz -en m
Die 5. Deklination (synkopiertes Substantiv im Genitiv Sing.);
Dekl. diachair [Sing. Nom.: an dhiachair, Gen.: na diachra, Dat.: don dhiachair / leis an ndiachchair] f
An Cúigiú Díochlaonadh; diachair [dʹiəxirʹ], Sing. Gen.: diachra;
Substantiv
Dekl. Einzäunung, Einfriedung f; Graben m f
engl.: fence, ditch
Dekl. claí m
claí [kli:], Sing. Gen.: clathach [klɑhəx]; Plural: Nom./Dat.: clathacha [klɑhəxə], Gen.: clathach, Vok.: a chlathacha;
Substantiv
Dekl. Passage [Durchgang m ] -n f Dekl. póirse póirsí m
An Ceathrú Díochlaonadh; póirse [po:rʃi], póirsí [po:r'ʃi:];
Substantiv
von den umliegenden Distrikten ó sna dúthaí mórthimpeallRedewendung
hinter (dem oder den) ar chúlPräposition
in den Griff bekommen
bekam in den Griff(hat) in den Griff bekommen
greim a bhreith arVerb
Dekl. Anker - m
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. den Anker (aus)werfen {Verb}
Dekl. ancaire [Sing. Nom.: an t-ancaire, Gen.: an ancaire, Dat.: don ancaire; Pl.Nom.: na hancairí, Gen.: n-naincairí] ancairí / ancaireacha m
An Ceathrú Díochlaonadh; ancaire [auŋkirʹi], ancaireacha [auŋkirʹəxə] {alt, Nom. Plural}, ancairí [auŋkirʹi:]
Beispiel:1. an t-ancaire a chur amach
Substantiv
Dekl. Straßendunst, (a. Smog) m Dekl. ceo bóthair ceonna bóthair m
ceo, Sing. Gen.: ceoigh, ceonna bóthair;
Substantiv
von den umliegenden Gebieten ó sna dúthaí mórthimpeallRedewendung
Dekl. Hundertstel Zahl, Hundertste(r, m ) f / n n céadú
céadú [kʹia'du:];
Substantiv
Wer hatte den Schwangerschaftsabbruch /den Abort? aige a raibh an ginmhilleadh?
jemanden auf den Rücken klopfen duine a chur ar chleite an dromaRedewendung
Es tut mir leid aber ... brón orm, ach ...Redewendung
Es tut mir sehr leid. brón mór orm.Redewendung
Dekl. Rühren n, Bewegen n, Bewegung f [Pl.-en] n
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. leid [Sing. Nom.: an leid, Gen.: na leide, Dat.: leis an leid / don leid; Pl. Nom.: na leideanna, Gen.: na leideanna, Dat.: leis na leideanna leideanna f
An Dara Díochlaonadh; leid [lʹedʹ], Sing. Gen.: leide, Plural: leideanna[lʹedʹənə];
Substantiv
Dekl. Spätvormittag; spätvormittag Adj., später Morgen -en m Dekl. eadradh eadharthaí m
eadradh [ɑdərhə], Sing. Gen.: eadartha; Nom. Plural: eadarthaí [ɑdər'hi:];
Substantiv
den Anker (aus)werfen
warf den Anker (aus)hat den Anker (aus)geworfen
an t-ancaire a chur amach
an t-ancaire a chur amach {VN}
Verb
dieser Teil der Straße an áit sin den bhótharRedewendung
bis zum Tod, bis in den Tod
engl.: till death
go básRedewendung
Legt die Bücher auf den Tisch! Cuirigí na leabhair ar an tábla!Redewendung
Dekl. Entfernung f zum Ziel, Abstand m -en, Abstände f Dekl. raon raonta m
raon [re:n], Sing. Gen.: raoin, Plural: raonta [re:ntə];
Substantiv
etwas nicht aus den Augen lassen gan rud a leogaint as do radharcRedewendung
etwas mit den eigenen Augen sehen radharc a shúl féin a dh'fháil arRedewendung
fig für ewig [bis in den Tod]
engl.: for ever [death]
go bás [gə ba:s]
go bás [gə ba:s];
fig
Tut mir leid für die Umstände! Is dona lioma do bhris!Redewendung
in den erst vergangenen Tagen / in den gestrigen Tagen le cúpla anuasRedewendung
Nimmst du mich auf den Arm? An ag séideadh fúm átá tú?Redewendung
Vorsicht auf den Straßen! Bitte auf den Straßen achtgeben! Tabhair aire ar na bóithre duit!Redewendung
Dekl. (dichter) Nebel, Dunst m Dekl. ceo ceonna m
ceo [kʹo:], Sing. Gen.: ceoigh, Plural: ceonna [kʹo:]
Substantiv
Dekl. Viertel n, viertel; Vierte(r,s) f,m,n - n Dekl. ceathrú ceathrúna [Nom./Dat.] ceathrún [Gen.], a cheathrúna [Vok.] f
ceathrú [kʹar'hu:]; Sing. Gen.: ceathrún [kʹar'hũ:n], Sing. Dat.: alt: ceathrúin; Plural: Nom./Dat.: ceathrúna [kʹar'hũ:nə], Gen.: ceathrún;
Substantiv
Dekl. Asche f, Staub m -n f
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. luaithreach [Sing. Nom.: an luaithreach, Gen.: an luaithrigh, Dat.: don luaithreach/leis an luaithreach] m
An Chéad Díochlaonadh; luaithreach [luəhrʹəx];
Substantiv
Dekl. Eigentum n, Besitztum n, Besitz m -tümer, Besitze n Dekl. maoin f
maoin [mi:nʹ];
Substantiv
Dekl. Verschulden n, Fehler m [Pl.-] n
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. locht [Sing. Nom.: an locht, Gen.: an lochta, Dat.: don locht / leis an locht; Pl. Nom.: na lochta, Gen.: na locht, Dat.: leis na lochta] lochta [Nom./Dat.], locht [Gen.], a lochta [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; locht [loxt], lochta [loxtə]
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2022 16:10:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken