Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch brón - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Es tut mir leid brón ormRedewendung
Es tut mir leid aber ... brón orm, ach ...Redewendung
Es tut mir sehr leid. brón mór orm.Redewendung
.Entschuldigung, ich spreche kein Irisch. brón orm ach níl Gaeilge agam.
Deklinieren Handmühle -n f Deklinieren bró brónna [Nom./Dat.], brón [Gen.], a bhrónna [Vok.] f
irreg.: bró [bro:], Sing. Gen.: brón [bro:n], Sing. Dat.: bróin [bro:in]; Plural: Nom./Dat.: brónna [bro:nə], Gen.: brón [bro:n]
Substantiv
Deklinieren Mühlstein -e m Deklinieren bró muilin brónna [Nom./Dat.], brón [Gen.], a bhrónna [Vok.] f
bró muilin [bro:], Sing. Gen.: brón muilin [bro:n_milʹin], Sing. Dat.: bróin muilin [bro:in_milʹin]; Plural: Nom./Dat.: brónna muilin [bro:nə_milʹin], Gen.: brón muilin [bro:n_milʹin];
Substantiv
Deklinieren Leid [Gram m, Kummer m, Schmerz m ] n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren brón brónta m
An Chéad Díochlaonadh; brón [bro:n], Sing. Gen.: bróin, Plural: brónta [bro:ntə];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Masse allg als auch phys -n f
Beispiel:
bró brónna [Nom./Dat.], brón [Gen.], a bhrónna [Vok.] f
irreg.: bró [bro:], Sing. Gen.: brón [bro:n], Sing. Dat.: bróin [bro:in]; Plural: Nom./Dat.: brónna [bro:nə], Gen.: brón [bro:n]
Beispiel:
phys, allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2019 5:22:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon