Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch brón muilin - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Es tut mir leid brón ormRedewendung
Es tut mir leid aber ... brón orm, ach ...Redewendung
Es tut mir sehr leid. brón mór orm.Redewendung
Deklinieren Mühlstein -e m Deklinieren bró muilin brónna [Nom./Dat.], brón [Gen.], a bhrónna [Vok.] f
bró muilin [bro:], Sing. Gen.: brón muilin [bro:n_milʹin], Sing. Dat.: bróin muilin [bro:in_milʹin]; Plural: Nom./Dat.: brónna muilin [bro:nə_milʹin], Gen.: brón muilin [bro:n_milʹin];
Substantiv
.Entschuldigung, ich spreche kein Irisch. brón orm ach níl Gaeilge agam.
Deklinieren Handmühle -n f Deklinieren bró brónna [Nom./Dat.], brón [Gen.], a bhrónna [Vok.] f
irreg.: bró [bro:], Sing. Gen.: brón [bro:n], Sing. Dat.: bróin [bro:in]; Plural: Nom./Dat.: brónna [bro:nə], Gen.: brón [bro:n]
Substantiv
Deklinieren Leid [Gram m, Kummer m, Schmerz m ] n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren brón brónta m
An Chéad Díochlaonadh; brón [bro:n], Sing. Gen.: bróin, Plural: brónta [bro:ntə];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Masse allg als auch phys -n f
Beispiel:
bró brónna [Nom./Dat.], brón [Gen.], a bhrónna [Vok.] f
irreg.: bró [bro:], Sing. Gen.: brón [bro:n], Sing. Dat.: bróin [bro:in]; Plural: Nom./Dat.: brónna [bro:nə], Gen.: brón [bro:n]
Beispiel:
physSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2019 23:53:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon