pauker.at

Französisch Deutsch faire tache d'huile

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Tintenfleck -en
m
tache d'encre
f
Substantiv
Dekl. Ölkammer -
f
chambre d'huile
f
masch, technSubstantiv
Dekl. Ölfleck -en
m
tache d'huile
f
Substantiv
veranlassen faireVerb
tun faireVerb
Dekl. Savoir-faire --
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
um sich greifen irreg. faire tache d'huile Verb
sich ausbreiten faire tache d'huile Verb
überbrücken faire la soudurewirtsVerb
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
Dekl. Know-how -s
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
etw. machen faire qc
gebraucht d'occasion
Dekl. Können
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
Dekl. Fleck -en
m

tache {f}: I. Fleck {m}; II. Fehler {m} (fig.), Makel {m} {fig.};
tache
f
Substantiv
Dekl. Alzheimerkrankheit
f

Krankheiten
maladie d'Alzheimer
f
Substantiv
Ankunftsgleis
n

Zug
voie d'arrivée
f
Substantiv
Dekl. Minderwertigkeitsgefühl -e
n
sentiment d'infériorité
m
Substantiv
französische Überseeregionen d'outre-mer
Dekl. Öldruck ...drücke, seltener ...drucke
m
pression d'huile
f
technSubstantiv
Kinder(halb)schuh
m
soulier d'enfant
m
Substantiv
Dekl. Ölspritzdüse -n
f
gicleur d'huile
m
technSubstantiv
Organisationsform
f
forme d'organisation
f
Substantiv
Dekl. Impulstechnik
f

technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion
f
elektSubstantiv
Garten Eden
m
jardin d'Éden
m
Substantiv
Dekl. Notstand ...stände
m
état d'urgence
m
Substantiv
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
Überorganisation
f
excès d'organisation
m
Substantiv
Dekl. Tankstelle -n
f
poste d'essence
m
Substantiv
Dekl. Gleichheitszeichen -
n
signe d'égalité
m
mathSubstantiv
Bildschirmfreigabe
f
partage d'écran
m
inforSubstantiv
Pflegemittel -
n
produit d'entretien
m
Substantiv
Imhoff-Trichter -
m
cône d'Imhoff
m
technSubstantiv
Dekl. Ölablass ...ablässe
m
vidange d'huile
f
technSubstantiv
Freigrenze
f
limite d'exonération
f
Substantiv
Ausgleichsnetzwerk
n
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
Arretierungswinkel -
m
équerre d'arrêt
f
technSubstantiv
Steuerungsverbund
m
réseau d'automates
m
technSubstantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
künstliche Ausgleichsleitung
f
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
Anpassungsnetzwerk
n
réseau d'adaptation
m
technSubstantiv
jdn. füttern faire manger qn
Senkungstrichter -
m
cône d'appel
m
technSubstantiv
Räucherkerze -n
f
cône d'encens
m
Substantiv
Durchfallquote
m
taux d'échec
m
Substantiv
Dekl. Sendungskosten
pl
frais d'envoi
pl
Substantiv
Weihrauchkegel -
m
cône d'encens
m
Substantiv
jdm auf halben Wege entgegenkommen fig
Vereinbarung
faire des concessionsfig
Räucherstäbchen -
n
cône d'encens
m
Substantiv
Ingenieurberuf -
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
Schriftstellerei
f
profession d'écrivain
f
liter, Beruf, FiktionSubstantiv
Beruf des Ingenieurs
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
Kleister -
m
colle d'amidon
f
Substantiv
Herkunftsbezeichnung
f
appellation d'origine
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 13:04:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken