pauker.at

Französisch Deutsch dá leádh sé

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu; se passer Verb
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Sachkenntnis -se
f
compétence
f

connaissance
Substantiv
Dekl. Ortskenntnis -se
f
connaissance des lieux
f
Substantiv
Dekl. Fachkenntnis -se
f
connaissance spéciale
f
Substantiv
Dekl. Selbsterkenntnis -se
f
connaissance de soi-même
f
Substantiv
Dekl. Branchenkenntnis -se
f
connaissance de la matière
f
Substantiv
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
marginaliser se marginaliser
untergehen [Sonne] se coucherVerb
spaßig facétieux, se
mild, sämig onctueux, se
Dekl. Bedürfnis -se
n
besoin
m
Substantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se
m
car ramassage de scolaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Geheimnis -se
n
mystère
m
Substantiv
Dekl. Zeugnis -se
n
brevét
m
Substantiv
Dekl. Abschlusszeugnis -se
n
brevet
m

diplôme
schulSubstantiv
Dekl. Geständnis -se
n
confidence
f
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
bordereau -x
m
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
relevé -s
m
Substantiv
Dekl. Steuergeheimnis -se
n
caractère confidentiel de la déclaration fiscale
m
Verwaltungspr, Privatpers., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verständnis
n
entente
f
Substantiv
Dekl. Bambus -se
m
bambou
m
botanSubstantiv
Dekl. Kompromiss -se
m
compromis
m
Substantiv
Dekl. Arztgeheimnis
n
secret médicalSubstantiv
Dekl. Verdichtungsverhältnis -se
n
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Bus -se
m

Stadtbus
bus
m
Substantiv
Dekl. Schulzeugnis -e
n
bulletin scolaire
m
schul, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Zeugnis
n

Schule
certificat
m
Substantiv
sich niederlegen se coucherVerb
sich benehmen se conduire
sich einschleichen se faufiler
durchschlüpfen se faufiler
sich aufsetzen se redresser
sich erheben se soulever
sich fragen se demander
ermüden, müde werden se fatiguer
sich beziehen auf se concerner
sich aufopfern se dévouer
sich durchschlagen se débrouiller
unwahr, lügnerisch menteur/se
sich beeilen se hâter
giftig
vénéneux {m}, vénéneue {f} {Adj.}: I. {übertragen}, {Medizin}, {Botanik} venenös / giftig; Gift... (in zusammengesetzten Nomen);
vénéneux,-sebotan, mediz, übertr.Adjektiv
sich lecken se lêcher
sich beeilen se dépêcher
dich duzen se tutoyer
ineinander übergehen se confondre
sich erheben [Volk] se soulever
sich durchsetzen se répandre
warzig
verruqueux {m}, verruqueuse {f} {Adj.}: I. {Medizin} verrukös / warzig, warzenförmig;
verruqueux,-seAdjektiv
sich beeilen se magner
schmerzhaft douloureux,se
aufspringen irreg. se gercer Verb
heruntergekommen
pouilleux {m}, pouilleuse {f} {Adj.}: I. {personne} verlaust; II. {immeuble}, {quartier} heruntergekommen;
pouilleux,-seabw.Adjektiv
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich verausgaben
Verhalten
se prodiguer
sinnvoll, klug judicieux, -se
ausschweifen
débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:29:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken