| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| fig tief schmerzen | poignarder | fig | Verb | ||
|
Tief -s n zone de dépression {f}: I. {Meteor.} Tiefdruckgebiet {n}; II. {Meteor.} Tief {n}; |
zone de dépression m | meteo | Substantiv | ||
|
Beschwerden [Leiden, Schmerzen] f, pl |
douleurs f, pl | Substantiv | |||
|
Schmerzen m, pl Körpergefühle |
douleurs f, pl | Substantiv | |||
| wehtun, schmerzen | faire mal | ||||
| Schmerzen haben | avoir mal | ||||
| tief | profond m, profonde | Adjektiv | |||
| tief | bas m, basse f | musik | Adjektiv | ||
|
Tiefdruckgebiet -e n zone de dépression {f}: I. {Meteor.} Tiefdruckgebiet {n}; II. {Meteor.} Tief {n}; |
zone de dépression f | meteo | Substantiv | ||
| Schmerzen haben, wehtun | avoir mal | ||||
|
Schmerzen im Rücken pl |
douleurs dans le dos pl | Substantiv | |||
| meine Füße schmerzen | j'ai mal aux pieds | ||||
|
Schmerzen im Bein haben Symptome | avoir mal à la jambe | ||||
| Tief einatmen! | Respirez fort ! | ||||
| tief fliegen | voler bas | ||||
| tief atmen | respirer profondément | ||||
|
Schmerzen beim Atemholen haben Körpergefühle | avoir des douleurs en respirant | ||||
|
Ich habe hier starke Schmerzen. Arztbesuch, Unfall | Je ressens [j’ai] de fortes douleurs ici. | ||||
|
Hast du Schmerzen im Bein? Symptome | Tu as mal à la jambe ? | ||||
|
ganz tief unten Lokalisation | bien au fond | ||||
|
tief in meinem Herzen (Herz) | dans le fond de mon cœur | ||||
|
Kreuzschmerzen (/ Schmerzen in der Nierengegend) haben Symptome | avoir mal aux reins | ||||
| vor Schmerzen; von Schmerzen ... geplagt etc. | de douleur | Adverb | |||
| Rückenschmerzen haben / Schmerzen im Rücken haben | avoir douleurs dans le dos | Verb | |||
|
Das lässt tief blicken! Reaktion | Ça veut tout dire ! | ||||
| tief, niedrig | bas | Adverb | |||
| niedrig, tief | bas m, basse f | fig, allg | Adjektiv | ||
|
Holen Sie tief Luft. Arztbesuch, Beruhigung | Respirez profondément. | ||||
|
Stille Wasser sind tief. Sprichwort, Charakter | Il faut se méfier de l'eau qui dort. | ||||
|
Er ist tief gesunken. Beurteilung | Il est tombé bien bas. | ||||
|
Herzeleid n, (tiefer) Kummer m Gefühle |
crève-cœur m | Substantiv | |||
| Er schien tief zu schlafen. | Il semblait dormir profondément. | ||||
| Schmerzen in den Gelenken haben | avoir mal dans les articulations | Verb | |||
|
Wo tut es weh? / Wo haben Sie Schmerzen? Arztbesuch, Unfall | Où avez-vous mal ? | ||||
| tief betrüben; traurig stimmen | désoler | ||||
| die Angst wurzelt tief in ihm | la peur est profondément enracinée en lui | ||||
|
Die Schmerzen waren mit einem Mal (/ Male) weg. Befinden | Les douleurs ont disparu comme par enchantement. | ||||
|
tief kränken ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken; | ulcérer | fig, übertr. | Verb | ||
|
ulzerieren ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken; | ulcérer | mediz | Verb | ||
|
Wie lange haben Sie diese Schmerzen schon? Arztbesuch | Depuis quand avez-vous mal ? | ||||
|
geschwürig werden ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken; | ulcérer | mediz | Verb | ||
|
Das sagt schon alles! / Das lässt tief blicken! ugs Meinung, Einschätzung | Ça veut tout dire ! | ||||
|
ein Geschwür hervorrufen irreg. ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken; | ulcérer | mediz | Verb | ||
|
In diesen schweren Stunden möchten wir Euch (/ Ihnen) unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Beileid | En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances. | ||||
|
hohl creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}; IV. {fig.} Leere {f}; | creux | Adjektiv | |||
| Unser Land kennt keine extreme Armut, das Wohlstandsniveau ist hoch und die Arbeitslosigkeit tief.www.admin.ch | Notre pays ne connaît pas de pauvreté extrême, le niveau de vie y est élevé et le taux de chômage faible.www.admin.ch | ||||
|
tief creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f}; | creux,-euse | Adjektiv | |||
|
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von N. und möchten Euch unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Beileid | Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de N. et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances. | ||||
|
Phantomschmerz -en m douleur du membre fantôme {}: I. Phantomschmerz meist im Plural / Schmerzen, die man in ein bereits amputierten Körperglied empfindet; |
douleur du membre fantôme -s f | mediz | Substantiv | ||
|
Vertiefung -en f creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f}; |
creux m | Substantiv | |||
|
Tief n Wetter, Klima |
cyclone; dépression f atmosphérique m temps, climat | Substantiv | |||
|
tief profondément {Adv.}: I. tief, zutiefst; | profondément | Adverb | |||
|
tief grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief; | grave son | übertr. | Adjektiv | ||
|
tief profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark; | profond(e) | Adjektiv | |||
|
Strahlung -en f Irradiation {f}: I. {Medizin} Irradiation {f} / Ausbreiten {n}, Ausbreitung {f} von Errungen oder von Schmerzen im Bereich peripherer Nerven; II. {Psychologie} Irradiation {f} / das Übergreifen von Gefühlen auf neutrale Bewusstseinsinhalte oder Assoziationen; III. {Fotografie} Irradiation {f} / Überlichtung von fotografischen Platten; IV. Irradiation {f} / optische Täuschung, durch die ein heller Fleck auf dunklem Grund dem Auge größer erscheint als ein dunkler Fleck auf hellem Grund; V. Irradiation {f} / Strahlung {f}; |
irradiation f | Substantiv | |||
|
Schmerz m souffrance {f}: I. Leiden {n}, Schmerz {m}; II. en souffrance / unerledigt; überfällig; |
souffrance f | Substantiv | |||
|
Anästhetikum n anesthéticum {m}: I. Anästhetikum {n} / Schmerzen stillend, den Schmerz ausschaltendes Mittel; |
anesthéticum m | mediz, Pharm. | Substantiv | ||
|
Mulde -n f creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f}; |
creux m | Substantiv | |||
|
Leere -n f creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f}; |
creux m | fig | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 19:17:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch tief schmerzen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken