pauker.at

Französisch Deutsch schwamm mit dem Strom

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
Dekl. Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen
f, pl
limites de la zone temps-courant
f, pl
elektriz.Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
mit dem Strom schwimmen suivre le courantVerb
mit avecPräposition
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
verbunden mit relié, e à
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
mit einem Akzent avec un accent
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
in Übereinstimmung mit en accord avec
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit gesendeter Post sous pli séparé
mit etw überziehen farcir
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
auf dem Laufenden au courant
mit dem Fahrrad à vélo
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
mit dem Zug en train
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit Strom heizen se chauffer à l'électricité
mit jdm gehen sortir avec qn
mit dem Schiff par bateau
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
mit à prép [moyen]Präposition
mit parPräposition
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Weg mit dem Kerl! À mort !
mit dem Strich [Fell] dans le sens du poil
zu tun haben mit avoir trait à
mit (dem nötigen) Abstand par distance
mit Leib und Seele corps et âme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:04:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken