pauker.at

Französisch Deutsch mechanischen Schaltgerät mit Freiauslösung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Hilfsschalter -
m

eines mechanischen Schaltgerätes
interrupteur auxiliaire
m

d'un appareil mécanique de connexion
elektriz.Substantiv
Dekl. mechanischer Schalter -
m
appareil mécanique de connexion
m
technSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. mechanisches Schaltgerät
n
appareil mécanique de connexion
m
technSubstantiv
Dekl. mechanische Zeitkonstante -n
f

eines Anzeigeinstrumentes
constante de temps mécanique
f

d'un appareil indicateur
elektriz.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. mechanisches Schaltgerät mit bedingter Auslösung -e
n
appareil mécanique de connexion à déclenchement conditionné
m
Substantiv
Dekl. mechanisches Schaltgerät mit Freiauslösung
n
appareil mécanique de connexion à déclenchement libre
m
Substantiv
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. mechanischer Stoß ... Stöße
m
Satz
choc mécanique
m
Satz
Substantiv
mit mir avec moi
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit jdm gehen sortir avec qn
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit einem Akzent avec un accent
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
mit etw überziehen farcir
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
mit parPräposition
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Leistungsschalter mit pendelnder Freiauslösung -
m
disjoncteur à déclenchement libre cyclique
m
elektriz.Substantiv
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
mit Leib und Seele corps et âme
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
Netz mit isoliertem Sternpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen buissonneux adj/m, buissonneuse adjf
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
zu tun haben mit avoir trait à
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 16:38:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken