Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Platz - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Platz m, Stelle f aire f, emplacement mSubstantiv
Platz m place fSubstantivEN
Platz nehmen prendre place
Platz machen faire de la place
Raum m, Platz m espace mSubstantiv
Platz nehmen
nahm Platz(hat) Platz genommen
s'installer
s'installers'installaits'installé(e)
Verb
einen Platz reservieren retenir une place
Platz machen, weichen faire place à
Stelle f, Platz m, Standort m emplacement mSubstantiv
auf neutralem Platz sur terrain neutre sportsport
auf des Gegners Platz sur le terrain de l’adversaire sportsport
Ist der Platz frei? La place est libre ?
Platz für die Jugend Place aux jeunes!
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
begrenzen [Platz], abgrenzen, abstecken Konjugieren circonscrire
Verbe irrégulier
Verb
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt
réintégrer une place
Sparsamkeit f am falschen Platz
Finanzen
économie f de bouts de chandelles
Platz da, jetzt komm ich!
Aufforderung
Ôte-toi de que je m'y mette !
Nehmen Sie doch Platz!
Höflichkeit, Besuch
Veuillez vous asseoir !
auf der Bank Platz nehmen
Fußball
prendre place sur le banc football
sich einen Platz weiter setzen
Bewegungen
se décaler
das erste Haus am Platz
Unterkunft, Hotel
le meilleur hôtel du coin
jemanden Platz nehmen lassen, zum Sitzen auffordern faire asseoir qn
Es ist nur noch ein Platz frei. Il reste juste une place.
Auf dem Platz wimmelt es von Touristen.
(wimmeln)
La place grouille de touristes.
(grouiller)
Platz nehmen, sich einrichten in
nahm Platz, richtete sich ein in(hat) Platz genommen, sich eingerichtet
s'installer à
s'installer à
Verb
Wir könnten uns auf dem Platz Pigalle treffen und dann ins Kino gehen.
Verabredung, Unternehmung
Nous pourrions nous rencontrer place Pigalle et ensuite, aller au cinéma.
j'adoube Schach
j'adoube: I. ich stelle zurecht; II. j'adoube international gebräuchlicher Schachausdruck, der aussagt, dass man eine berührte Schachfigur nicht ziehen, sondern nur an den richtigen Platz stellen will;
j'adoube échecsRedewendung
ankleben
klebte an(hat) angeklebt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
sich sammeln (an einer Stelle / auf einem Platz) reflexiv
sich sammelnsammelte sich(hat) sich gesammelt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
verkleben
verklebte(hat) verklebt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
zusammenkleben
klebte zusammen(hat) zusammengeklebt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
verklumpen
verklumpte(ist) (hat) verklumpt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
mediz, allg, Fachspr.Verb
agglutinieren
agglutinierte(hat) (ist) agglutiniert

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
mediz, Sprachw, allg, Fachspr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2019 6:21:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon