Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Platz - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Platz m, Stelle f aire f, emplacement mSubstantiv
Platz m place fSubstantivEN
Platz machen faire de la place
Platz nehmen prendre place
Raum m, Platz m espace mSubstantiv
Platz nehmen
nahm Platz(hat) Platz genommen
s'installer
s'installers'installaits'installé(e)
Verb
Stelle f, Platz m, Standort m emplacement mSubstantiv
einen Platz reservieren retenir une place
auf neutralem Platz sur terrain neutre sportsport
Platz machen, weichen faire place à
auf des Gegners Platz sur le terrain de l’adversaire sportsport
begrenzen [Platz], abgrenzen, abstecken Konjugieren circonscrire
Verbe irrégulier
Verb
Ist der Platz frei? La place est libre ?
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Platz für die Jugend Place aux jeunes!
Sparsamkeit f am falschen Platz
Finanzen
économie f de bouts de chandelles
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt
réintégrer une place
auf der Bank Platz nehmen
Fußball
prendre place sur le banc football
sich einen Platz weiter setzen
Bewegungen
se décaler
Nehmen Sie doch Platz!
Höflichkeit, Besuch
Veuillez vous asseoir !
Platz da, jetzt komm ich!
Aufforderung
Ôte-toi de que je m'y mette !
das erste Haus am Platz
Unterkunft, Hotel
le meilleur hôtel du coin
jemanden Platz nehmen lassen, zum Sitzen auffordern faire asseoir qn
Es ist nur noch ein Platz frei. Il reste juste une place.
Auf dem Platz wimmelt es von Touristen.
(wimmeln)
La place grouille de touristes.
(grouiller)
Platz nehmen, sich einrichten in
nahm Platz, richtete sich ein in(hat) Platz genommen, sich eingerichtet
s'installer à
s'installer à
Verb
Wir könnten uns auf dem Platz Pigalle treffen und dann ins Kino gehen.
Verabredung, Unternehmung
Nous pourrions nous rencontrer place Pigalle et ensuite, aller au cinéma.
j'adoube Schach
j'adoube: I. ich stelle zurecht; II. j'adoube international gebräuchlicher Schachausdruck, der aussagt, dass man eine berührte Schachfigur nicht ziehen, sondern nur an den richtigen Platz stellen will;
j'adoube échecsRedewendung
ankleben
klebte an(hat) angeklebt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
verkleben
verklebte(hat) verklebt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
sich sammeln (an einer Stelle / auf einem Platz) reflexiv
sich sammelnsammelte sich(hat) sich gesammelt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
zusammenkleben
klebte zusammen(hat) zusammengeklebt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
Verb
verklumpen
verklumpte(ist) (hat) verklumpt

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
mediz, allg, Fachspr.Verb
agglutinieren
agglutinierte(hat) (ist) agglutiniert

agglutiner: I. agglutinieren / ankleben II. agglutinieren / verkleben, zusammenkleben III. agglutinieren {Medizin} / verklumpen, zur Verklumpung bringen, eine Agglutination herbeiführen IV. agglutinieren {Sprachwort} / Beugungsformen durch Anhängen von Affixen bilden; IV. agglutiner / sich (an einer Stelle / auf einem Platz) sammeln;
agglutiner
agglutiné(e)
mediz, Sprachw, allg, Fachspr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.04.2019 18:38:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon