FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Einfügen einer neuen Station --
n
insertion sur l'anneau
f
technSubstantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Badekurort m, Kurort m [mit Heilquellen] station thermale
f
Substantiv
einrahmen; einfügen encadrerVerb
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Zwischenstation -en
f
station intermédiaire -s
f
Substantiv
Dekl. Ringsammelschienen-Station -en
f
poste à jeu de barres en anneau à sectionneurs
m
elektriz.Substantiv
Waldstandort station forestière
Dekl. Luftkurort -e
m
station climatique
f
Substantiv
Dekl. Talstation -en
f
station aval
f
Substantiv
Dekl. Wetterstation -en
f
station météorologique
f
Substantiv
Dekl. Tankstelle -n
f
station-service stations-service
f
Substantiv
Dekl. chirurgische Station -en
f

Krankenhaus
service de chirurgie
m
Substantiv
Es ist eine Station (von hier).
Reise, Wegbeschreibung
C'est à une station.
Es war der Beginn einer neuen Epoche!www.hymer.com Ce fut le début d’une nouvelle époque !www.hymer.com
jdm/einer Sache den Rücken kehren fig tourner le dos à qn/qcfig
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Anzapfungsstrom einer Spannung
m
courant de prise d'un enroulement
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Neugestaltung (einer Website) -en
f

Internet
réaménagement (d'un site)
m
Substantiv
Gamma einer Bildröhre
n
gamma d'un tube image
m
technSubstantiv
Absorption einer Funkwelle -en
f
diffusion d'une onde radioélectrique
f
technSubstantiv
Strang einer Isolatorkette Stränge
f
chaîne isolante équipée -s
f
elektriz.Substantiv
Anzapfungsspannung einer Wicklung
f
tension de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Übertragungsdämpfung einer Strecke -en
f
affaiblissement de transmission de référence pour le trajet -s
m
technSubstantiv
Strang einer Isolierkette Stränge ...
m
chaîne d'isolateurs -s
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Skiort -e
m
station de ski
f
Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Anschlussklemmen einer Feldwicklung
f, pl
bornes d'enroulement de champ
f, pl
technSubstantiv
Asynchronbetrieb einer Synchronmaschine
m
marche asynchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
Eigenschaften einer Datei
f, pl
propriétés d'un fichier
f, pl
inforSubstantiv
Dekl. der eigentliche Hintergrund ...gründe
m

einer Angelegenheit
le tréfonds
m

d'une affaire
Substantiv
Dekl. U-Bahn(haltestelle) kurz -en
f
station de métro
f
Substantiv
Vorratsstation
f
station d'alimentation
f
technSubstantiv
Dekl. Kläranlage -n
f

Umwelt
station d'épuration
f
Substantiv
Dekl. Standortaufnahme -n
f
relevé de station -s
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen
m
nom de syntaxe de transfert
m
Substantiv
Übergabestation -en
f
station de transfert
f
technSubstantiv
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n
m
nom d'une unité d'organisation
m
Substantiv
Stabilitätsgrenze einer Netzvariablen
f
limite de stabilité pour une variable d'état
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anschlussklemme einer Feldwicklung -n
f
borne d'enroulement de champ -s
f
technSubstantiv
unterhalb einer Sache en contrebas de qc
Abschuss (einer Rakete)
m
lancement (d'une fusée)
m
Substantiv
Dekl. Beendigung (einer Debatte)
f

Diskussion
clôture (d'un débat)
f
Substantiv
nach einer Weile
Zeitangabe
un peu plus tard
einer Gewerkschaft angehören être syndiqué
einer Sache beiwohnen assister à qc
aufgrund einer Sonderregelung
Behördenangelegenheit
par dérogation
einer Rede zuhören suivre un discours
vor einer Stunde
Zeitangabe
il y a une heure
Bemessungsspannung einer Wicklung
f
tension assignée d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Synchronbetrieb einer Maschine
m
marche synchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
einer dem anderen l'un à l'autre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 6:03:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit