pauker.at

Französisch Deutsch Bande von Unfähigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bildband ...bände
m
volume illustré
m
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Bande von Unfähigen
f
bande de bras cassés
f
umgspSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
bandagieren bander Verb
mit Bandagen versehen bander Verb
umwickeln bander Verb
mit Bandagen umwickeln bander Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
Dekl. Spielfeldbande f, Bande -n
f
bande
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
in Mitten von au milieu de
in Gestalt von .... sous la forme de
im Norden von dans le nord de
Dekl. begrenzte Bandbreite -n
f
bande passante limitée
f
technSubstantiv
im Auftrag von pour le compte de
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
am Rand von en marge de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
von Hand melken traire à la main
Konjugieren verbinden bander
médecine
mediz, Heilk.Verb
spannen bander
corde
Verb
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
Dekl. Gruppe -n
f
bande
f

groupe
Substantiv
Dekl. Binde -n
f
bande
f
Substantiv
Dekl. Schar -en
m
bande
f

groupe
Substantiv
von de
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
unter der Führung von dans le sillage de
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
von nun an, künftig désormais
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Dekl. Videoband ...bänder
n

bande vidéo {f}: I. Videoband {n} / Magnetband zur Aufzeichnung und Wiedergabe von Fernsehsendungen, Filmen oder Ähnliches;
bande vidéo
f
Substantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
von.. an dès
seitlich von attenant à
infolge von dû/due à
profitieren von bénéficier de Verb
von mir de moi
von .... - bis .... de ....- á ....
von.. an à partir de
innerhalb von en
gegenüber von en face de
enttäuscht von deçue de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.07.2025 5:20:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken