FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bildband ...bände
m
volume illustré
m
Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Bande von Unfähigen
f
bande de bras cassés
f
umgspSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
mit Bandagen versehen bander Verb
bandagieren bander Verb
mit Bandagen umwickeln bander Verb
umwickeln bander Verb
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
Dekl. Spielfeldbande f, Bande -n
f
bande
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
im Auftrag von pour le compte de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
am Rand von en marge de
von Hand melken traire à la main
Dekl. begrenzte Bandbreite -n
f
bande passante limitée
f
technSubstantiv
in Mitten von au milieu de
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
in Gestalt von .... sous la forme de
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
im Norden von dans le nord de
Dekl. Gruppe -n
f
bande
f

groupe
Substantiv
Dekl. Binde -n
f
bande
f
Substantiv
von de
Dekl. Schar -en
m
bande
f

groupe
Substantiv
spannen bander
corde
Verb
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
Konjugieren verbinden bander
médecine
mediz, Heilk.Verb
von nun an, künftig désormais
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
unter der Führung von dans le sillage de
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
Dekl. Videoband ...bänder
n

bande vidéo {f}: I. Videoband {n} / Magnetband zur Aufzeichnung und Wiedergabe von Fernsehsendungen, Filmen oder Ähnliches;
bande vidéo
f
Substantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
von-bis de-à
profitieren von bénéficier de Verb
infolge von dû/due à
von mir de moi
von .... - bis .... de ....- á ....
seitlich von attenant à
von.. an dès
enttäuscht von deçue de
anhand (von) au moyen de, en s'appuyant sur
geschätzt von estimé de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 0:11:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit