pauker.at

Französisch Deutsch Aufgabe, dem Aufgeben, Nachgeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
zuweisen [Aufgabe] assigner
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Aufgabe
f
mission
f
Substantiv
nachgeben céderVerb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufgeben laisser tomberVerb
Aufgabe
f
devoir
m
Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
dem Erdboden gelich machen raser
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
auf dem Spiel stehen être en jeu
Leute aus dem Norden gens du Nord
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
nur dem Namen nach seulement de nom
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
Hast du diese Aufgabe verstanden? As-tu comprise ce problème?
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
aufgeben irreg abandonner Verb
in dem auquel = à lequel
radfahren aller à bicyclette Verb
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
nicht aufgeben insister
dem Erstbesten au premier venu
überlassen,nachgeben ceder
nachgeben irreg. plier fig, übertr.Verb
nachgeben, weichen céder
nachfolgende Aufgabe -n
f
tâche postérieure
f
wirtsSubstantiv
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
mit dem Finger auf jdn/etw zeigen montrer qn/qc du doigt
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
aus dem Süden du sud
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
vor dem Eingang devant l'entrée
unter dem Mikroskop au microscope
aus dem Westen d'ouest
dem Regen zusehen regarder tomber la pluieRedewendung
aus dem Norden du nord
dem Alkohol verfallen Konjugieren sombrer dans l'alcool Verb
mit dem Zug en train
über dem Durchschnitt
Statistik
supérieur à la moyenne
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.07.2025 20:05:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken