pauker.at

Französisch Deutsch (Be-)Kleidung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Tracht -en
f

Kleidung
costume (folklorique)
m

régional
reg.Substantiv
Dekl. Spielanzug ...züge
m

Kleidung
combinaison
f
Substantiv
Dekl. Rock
m

Kleidung
jupe
f
Substantiv
Dekl. Anzug
m

Kleidung
costume
m
Substantiv
Dekl. Herrenanzug ...anzüge
m

Kleidung
costume
m
Substantiv
Dekl. Nadelstreifenanzug ...anzüge
m

Kleidung
costume à rayures
m
Substantiv
(be)treffen frapper
Kleidung
f
habillement
m
Substantiv
Dekl. feierliche Kleidung
f
habit de cérémonie
m
Substantiv
unterziehen [Kleidung] mettre par-dessous
Schlaghose
f

Kleidung
pantalon (à) pattes d'éléphant
m
Substantiv
(be)flaggen pavoiser
(be)kleiden vêtir litt. literVerb
(be)steigen Satz grimper
Satz
Verb
(be)gießen arroser
[be]schädigen endommager
[be-]strafen
Präteritum (alt)
pénaliser Verb
(be-)lehrend
informatif {m}, informative {f}: I. informativ / belehrend; Einblicke, Aufklärung bietend; aufschlussreich;
informatif(ive)Adjektiv
auspacken [Geschenke, Kleidung] dépaqueter [cadeaux, vêtements]Verb
gerieben; abgetragen [Kleidung] rapé(e)Adjektiv
tadellos sitzen [Kleidung] aller parfaitement
ärmellose Bluse
f

Kleidung
corsage m sans manchesSubstantiv
Hemdbluse f, Bluse
f

Kleidung
chemisier
m
Substantiv
Spitzenbluse
f

Kleidung
chemisier en dentelle
m
Substantiv
Cordhose
f

Kleidung
pantalon en velours (côtelé)
m
Substantiv
helle Kleidung tragen s'habiller en clair
Dekl. Frack Fräcke, seltener Fracks
m

{(Kleidung, schwarzer Anzug für Männer}
habit noir
m
Substantiv
Seidenbluse
f

Kleidung
chemisier de (/ en) soie
m
Substantiv
Be- und Entlüftungsanlage -n
f
ventilation mécanique contrôlée VMC
f
Bauw.Substantiv
(be)streiten Spiel
disputer {Verb}: I. disputieren / (wissenschaftliches) Streitgespräch führen, diskutieren; austragen; streiten II. disputieren / streitig machen, strittig machen; III. {Spiel} austragen; bestreiten;
disputer match sportVerb
(be-,ver-)ehren
honorer {Verb}. I. honorieren / ehren, belohnen; II. honorieren / ein Honorar zahlen; vergüten; IIII. anerkennen, würdigen, durch Gegenleistung(en) abgelten; IV. {Wechselrecht} honorieren / einen Wechsel annehmen, bezahlen;
honorer Verb
groß aufgemacht, aufgebrezelt fam
Kleidung
en grande toilette
[Kleidung] anziehen, [Hut] aufsetzen mettre irr
ein gestreiftes Sommerkleid
Kleidung
une robe d'été rayée
Einkleidung f, Neueinkleidung f, Kleidung
f
habillement
m
Substantiv
[Kleidung] ausziehen, [Hut] abnehmen enlever
wieder zusammenfalten [Zeitung, Kleidung]
replier {Verb}: I. wieder zusammenfalten, wieder zusammenlegen; {jambes} anziehen; II. {se replier} sich schlängeln;
Konjugieren replier Verb
Dekl. Wickelrock ...röcke
m

Kleidung
jupe portefeuille
f
Substantiv
(be)treiben irreg. transitiv
forcer {Verb}: I. forcieren, zwingen II. {übertragen} biegen, brechen, durchbrechen, aufbrechen; II. hervorrufen, erregen, einflößen, wecken; III. forcieren, antreiben IV. forcieren, heben, beschleunigen, treiben, steigern; V. forcieren, treiben, betreiben, vorantreiben; VI. forcieren, manipulieren, erzwingen;
forcer Verb
bar (be-)zahlen payer cash Verb
ein dunkelblauer Rock
Kleidung
une jupe bleu foncé
(be)gießen arroser Verb
Beklopfen, Hämmern, (Be-)Schlagen
n

percussion {f}: I. {Musik} Percussion (mit c geschrieben) / Jazzkapelle o. Ä. Gruppe der Schlaginstrumente {f/Plur.}; II. {Medizin} Perkussion {f} / Organuntersuchung durch Beklopfen der Körperoberfläche und Deutung des Klopfschalls; III. Perkussion {f} / Zündung durch Stoß oder Schlag, zum Beispiel beim Perkussionsgewehr im 19. Jahrhundert; IV. Perkussion {f} / Anschlagsvorrichtung {f} beim Harmonium, die bewirkt, dass zum klareren Toneinsatz zuerst Hämmerchen gegen die Zungen schlagen; V. {Musik} Percussion {f} (mit c geschrieben) / kurzer oder langer Abklingeffekt bei der elektronischen Orgel;
percussion
f
Substantiv
befahrbar, begehbar, [be]spielbar
practicable: I. durchführbar, anwendbar; II. brauchbar, durchführbar III. befahrbar, begehbar, spielbar;
practicableAdjektiv
(auf-, be-) lauern guetter Verb
etw. (be-)pinseln Konjugieren peindre qc Verb
Dekl. Falte -n
f

Kleidung
pli -s
m
Substantiv
etw./jmd (be)merken, jmd auffallen remarquer qc/qn
eng anliegen [Kleidung] être collant
Ausgaben für Kleidung und Nahrung
f, pl
dépenses d'habillement et d'alimentation
f, pl
Substantiv
Dieser Schal ist Handarbeit.
Kleidung
Cette écharpe est faite à la main.
gut stehen [Kleidung] aller bien
jmdn., etw. (be)schützen protéger qn, qc Verb
eine Frau in Rot
Kleidung
une femme (habillée) en rouge
in ein Kleidungsstück eingezwängt sein
Kleidung
être boudiné
ein Pulli aus reiner Wolle
Kleidung
un pull en pure laine
(be-)liefern
approvisionner {Verb}: I. (be-)liefern, versorgen;
approvisionner Verb
Pony m [Haare]; Fransen f, pl [Kleidung] frange
f
Substantiv
wie aus dem Ei gepellt
Kleidung, Aussehen
tiré à quatre épingles
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 10:45:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken