pauker.at

Französisch Deutsch (be)schützte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schützen protéger
personne
Verb
schützen vor Konjugieren préserver de Verb
sich schützen se protéger Verb
etw. schützen protéger qc Verb
(be)treffen frapper
jmdn., etw. (be)schützen protéger qn, qc Verb
jmdn. /etw. schützen protéger qn/qc Verb
ein Produkt schützen protéger un produit Komm.Verb
jmdn. vor etw. schützen Konjugieren préserver qn de qc Verb
jmdn. gegen etw. schützen Konjugieren préserver qn de qc Verb
jmdn. vor etwas schützen prémunir qn contre qc Verb
die Umwelt schützen protéger l'environnement Verb
vor Feuchtigkeit schützen à protéger de l'humidité Verb
sich vor etw. schützen se préserver de qc Verb
(be)steigen Satz grimper
Satz
Verb
(be)flaggen pavoiser
[be]schädigen endommager
(be)kleiden vêtir litt. literVerb
(be-)lehrend
informatif {m}, informative {f}: I. informativ / belehrend; Einblicke, Aufklärung bietend; aufschlussreich;
informatif(ive)Adjektiv
[be-]strafen
Präteritum (alt)
pénaliser Verb
(be)gießen arroser
die Textilien gegen Mottenfraß schützen
Haushalt
protéger les textiles contre les mites. Verb
schützen
sauvegarder {Verb}: I. schützen; II. {EDV} sichern, speichern;
Konjugieren sauvegarder Verb
jmdn., etw. gegen Kälte schützen protéger qn/qc contre le froid Verb
Be- und Entlüftungsanlage -n
f
ventilation mécanique contrôlée VMC
f
Bauw.Substantiv
(be-,ver-)ehren
honorer {Verb}. I. honorieren / ehren, belohnen; II. honorieren / ein Honorar zahlen; vergüten; IIII. anerkennen, würdigen, durch Gegenleistung(en) abgelten; IV. {Wechselrecht} honorieren / einen Wechsel annehmen, bezahlen;
honorer Verb
(be)streiten Spiel
disputer {Verb}: I. disputieren / (wissenschaftliches) Streitgespräch führen, diskutieren; austragen; streiten II. disputieren / streitig machen, strittig machen; III. {Spiel} austragen; bestreiten;
disputer match sportVerb
(be)treiben irreg. transitiv
forcer {Verb}: I. forcieren, zwingen II. {übertragen} biegen, brechen, durchbrechen, aufbrechen; II. hervorrufen, erregen, einflößen, wecken; III. forcieren, antreiben IV. forcieren, heben, beschleunigen, treiben, steigern; V. forcieren, treiben, betreiben, vorantreiben; VI. forcieren, manipulieren, erzwingen;
forcer Verb
etw. (be-)pinseln Konjugieren peindre qc Verb
bar (be-)zahlen payer cash Verb
(auf-, be-) lauern guetter Verb
Beklopfen, Hämmern, (Be-)Schlagen
n

percussion {f}: I. {Musik} Percussion (mit c geschrieben) / Jazzkapelle o. Ä. Gruppe der Schlaginstrumente {f/Plur.}; II. {Medizin} Perkussion {f} / Organuntersuchung durch Beklopfen der Körperoberfläche und Deutung des Klopfschalls; III. Perkussion {f} / Zündung durch Stoß oder Schlag, zum Beispiel beim Perkussionsgewehr im 19. Jahrhundert; IV. Perkussion {f} / Anschlagsvorrichtung {f} beim Harmonium, die bewirkt, dass zum klareren Toneinsatz zuerst Hämmerchen gegen die Zungen schlagen; V. {Musik} Percussion {f} (mit c geschrieben) / kurzer oder langer Abklingeffekt bei der elektronischen Orgel;
percussion
f
Substantiv
befahrbar, begehbar, [be]spielbar
practicable: I. durchführbar, anwendbar; II. brauchbar, durchführbar III. befahrbar, begehbar, spielbar;
practicableAdjektiv
(be)gießen arroser Verb
etw./jmd (be)merken, jmd auffallen remarquer qc/qn
(be-)liefern
approvisionner {Verb}: I. (be-)liefern, versorgen;
approvisionner Verb
(be)ständig, stetig; nicht enden(wollen)d incessant, e
(be-)sticken
broder {Verb transitiv}: I. brodieren / (be-)sticken; II. einfassen, ausnähen;
broder Verb
brodieren
broder {Verb transitiv}: I. brodieren / (be-)sticken; II. einfassen, ausnähen;
broder Verb
klimpern
tapoter {Verb}: I. leicht klopfen; II. {personne} (be-)tätscheln; III. {musique} klimpern;
tapoter musique musik, umgspVerb
einfassen
broder {Verb transitiv}: I. brodieren / (be-)sticken; II. einfassen, ausnähen;
broder Verb
beweihräuchern
encenser {Verb}: I. inzensieren / mit Weihrauch (be)räuchern; II. {fig.} inzensieren / beweihräuchern;
encenser figVerb
leicht klopfen
tapoter {Verb}: I. leicht klopfen; II. {personne} (be-)tätscheln; III. {musique} klimpern;
tapoter Verb
ausnähen
broder {Verb transitiv}: I. brodieren / (be-)sticken; II. einfassen, ausnähen;
broder Verb
(be-)tätscheln
tapoter {Verb}: I. leicht klopfen; II. {personne} (be-)tätscheln; III. {musique} klimpern;
tapoter personne Verb
(be)zähmen
dompter {Verb}: I. {Tiere} (be)zähmen, (be)zwingen, bändigen; II. {Rebellen/Feinde} (be)zwingen
dompter Verb
(be)zwingen irreg.
dompter {Verb}: I. {Tiere} (be)zähmen, (be)zwingen, bändigen; II. {Rebellen/Feinde} (be)zwingen
dompter Verb
einträglich sein
Synonym:1. (be-)zahlen
2. einträglich sein, sich lohnen
3. sich etw. leisten
payer
Synonym:1. payer
2, payer
3. se payer qc
Verb
Dekl. (Be-)Kleidung -en
f

vêtement {m}: I. Kleidungsstück {n}; II. {vêtements, Plural} (Be-)Kleidung {f}; Bekleidungs... (in zusammengesetzten Nomen);
vêtements
m, pl
Substantiv
Dekl. Reklamation -en
f

réclamation {f}: I. Reklamation {f} / Beschwerde {f}, {übertragen} Beanstandung {f} (Vorsilbe be = Gegenteil, un.... als auch nicht / kein hierzu wurde die Vorsilbe Be... / be... geschaffen);
réclamation
f
Substantiv
(Be-)Wertung -en
f

classement {m}: I. Klassement {n} / Ordnung {f}, Einordnung {f}, Zuordnung {f}, Einteilung {f}; {selon} Einstufung {f}; {lettres} Ablage {f}; II. {Sport} (Be-)Wertung {f}, Rangfolge {f}, Reihenfolge {f};
classement sports -s
m
sportSubstantiv
Dekl. Verbalpräfix -e
n

préfixe verbale {m}: I. Verbalpräfix {n} / Präfix, das vor ein Verb tritt, wie z. B. die unechten Vorsilben ver-, be-;
préfixe verbal
m
SprachwSubstantiv
(be-/aus-)lüften
ventiler {Verb}: I. ventilieren / (be-/aus-)lüften, die Luft erneuern; II. ventilieren / sorgfältig erwägen, prüfen, überlegen, von allen Seiten betrachten; untersuchen, eingehend erörtern III. {JUR} aufteilen;
ventiler jurVerb
etw. (be) gründen
fonder {Verb}: I. fundieren / den Grund legen für etwas; II. fundieren / etwas mit dem nötigen Fundus ausstatten, mit den nötigen Mitteln versehen; III. fundieren / (be-)gründen, untermauern (z. B. von Behauptungen belegen);
fonder qc Verb
einen Haushalt gründen
fonder {Verb}: I. fundieren / den Grund legen für etwas; II. fundieren / etwas mit dem nötigen Fundus ausstatten, mit den nötigen Mitteln versehen; III. fundieren / (be-)gründen, untermauern (z. B. von Behauptungen belegen);
fonder un foyer Verb
eine Familie gründen
fonder {Verb}: I. fundieren / den Grund legen für etwas; II. fundieren / etwas mit dem nötigen Fundus ausstatten, mit den nötigen Mitteln versehen; III. fundieren / (be-)gründen, untermauern (z. B. von Behauptungen belegen);
fonder une famille Verb
Dekl. Motion -en
f

motion {f}: I. Motion / Bewegung {f}; II. {alt} Motion {f} / Leibes(be)tüchtigung {f}, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort, Agenda, NWO} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus den angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f};
motion -s
f
polit, sport, Sprachw, altm, allg, Verwaltungspr, Amtsspr., pol. i. übertr. S., NGO, Verwaltungsfachang. , AgendaSubstantiv
schützen
défendre {Verb}: I. verteidigen; II. {Meinung} verfechten, vertreten; III. {untersagen} verbieten;
défendre Verb
titularisieren
titulariser {verbe}: I. titularisieren / fest anstellen, {état} in den Dienst einstellen (verbeamten, es gibt keinen Beamtenstatus, dies ist reine Fiktion, Beamte ist eine weitere Fiktion, ein Kunstwort welches zur Ablenkung geschaffen wurde und welches mit Absicht ein Amt ausschließt aufgrund der Vorsilbe Be..., be..., man wusste jedoch was andere hier drin sehen würden, die Gunst wurde zugewiesen in bestimmten Bereichen kann jedoch mit sofortiger Wirkung entzogen werden und das Wort macht gegenüber Ausstehenden einen kompetenten Eindruck und den Trägern gleiches, dient der Schönfärbung [welches auch nur eine Fiktion oder Geschmacksfrage jedes einzelnen ist]);
Konjugieren titulariser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 2:24:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken