| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
vergeuden 1. hinabwerfen, (hinab)stürzen, zerstören, niederwerfen; 2. {in Redewendungen} {im übertragenen, Sinn} verschwenden, vergeuden bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bar andâkhtan], Präsensform: bar andāz ﺑﺭ اﻧﺩاﺯ | im übertragenen Sinn bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
zerstören 1. hinabwerfen, (hinab)stürzen, zerstören, niederwerfen; bar andāxtan [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bar andâkhtan], Präsensform: bar andāz ﺑﺭ اﻧﺩاﺯ | bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
niederwerfen irreg. 1. hinabwerfen, (hinab)stürzen, zerstören, niederwerfen; bar andāxtan [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bar andâkhtan], Präsensform: bar andāz ﺑﺭ اﻧﺩاﺯ | bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
(hinab)stürzen 1. hinabwerfen, (hinab)stürzen, zerstören, niederwerfen; bar andāxtan [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bar andâkhtan], Präsensform: bar andāz ﺑﺭ اﻧﺩاﺯ | bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
hinabwerfen irreg. 1. hinabwerfen, (hinab)stürzen, zerstören, niederwerfen; bar andāxtan [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bar andâkhtan], Präsensform: bar andāz ﺑﺭ اﻧﺩاﺯ | bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
verschwenden 1. hinabwerfen, (hinab)stürzen, zerstören, niederwerfen; 2. {im übertragenen Sinn} {Redewendung} verschwenden, vergeuden; bar andāxtan [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bar andâkhtan], Präsensform: bar andāz ﺑﺭ اﻧﺩاﺯ | im übertragenen Sinn bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
prüfen negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; | negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
schauen negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; | negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
blicken negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; | negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
betrachten negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; | negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
Intensivierung -en f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||
|
erregen 1. erregen, reizen, schüren; bar angīxtan ﺑﺭ اﻧﮕﻳﺧﺗﻦ | bar angīxtan / bar angêxtan ﺑﺭ اﻧﮕﻳﺧﺗﻦ | Verb | |||
|
entreißen irreg. Präsensstamm: bar kan- (-) ﺑﺭ ﻛﻧ [wenn Personalpronomina-Endungen folgen] | bar kandan ﺑﺭ ﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||
| Abstand halten, auf Abstand gehen (Distanz) | kaus. bedur andâxtan | Verb | |||
| abschwören irreg. transitiv | kaus. bedur andâxtan | Verb | |||
| verwerfen | kaus. bedur andāxtan | Verb | |||
| ablassen | kaus. bedur andâxtan | Verb | |||
|
herausreißen irreg. Präsensstamm: bar kan- (-) ﺑﺭ ﻛﻧ [wenn Personalpronomina-Endungen folgen] | bar kandan ﺑﺭ ﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||
|
ausrupfen Präsensstamm: bar kan- (-) ﺑﺭ ﻛﻧ [wenn Personalpronomina-Endungen folgen] | bar kandan ﺑﺭ ﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||
| der Gepflogenheit nach | bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕ | Redewendung | |||
|
aussuchen 1. aussuchen, auswählen, vorziehen; bar gozīdan; Präsensstamm: bar gozīn(-) (-) ﺑﺭ ﮔﺯﻳﻧ | bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||
| gewohnheitsmäßig | bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕ | Adjektiv, Adverb | |||
|
auswählen 1. aussuchen, auswählen, vorziehen; bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ ; Präsensstamm: bar gozīn(-) (-) ﺑﺭ ﮔﺯﻳﻧ | bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||
|
copiare Italiano I. kopieren; {Italiano} I. copiare {v}; nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
vorziehen irreg. 1. aussuchen, auswählen, vorziehen; bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ ; Präsensstamm: bar gozīn(-) (-) ﺑﺭ ﮔﺯﻳﻧ | bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||
|
kopieren I. kopieren; {Italiano} I. copiare {v}; nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
fällen 1. werfen, schleudern; fällen, stürzen 2. werfen (Säugetiere: Junge zur Welt bringen); alternative Schreibweise: andāḵtan / andâkhtan [x = ḵ / kh, wie im Deutschen ch im Wort Dach, Ach!] |
andāxtan Präsensform: andāz | Verb | |||
| von ... zu; hinzu Richtung | bar ﺑﺭ | ||||
|
Scheitel m | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||
|
auf, über, oberhalb (Ort) | bar ﺑﺭ | Präposition | |||
|
li ... ber, ber Kurmancî von ... zu; hinzu {Richtung} | bar ﺑﺭ | ||||
|
Seite -n f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||
| oben | bar ﺑﺭ | Präposition | |||
|
ber Kurmancî auf, über, oben, oberhalb | bar ﺑﺭ | Präposition | |||
|
auf, an, gegen, vorüber, hin zu ... (Richtung) | bar ﺑﺭ | Präposition | |||
|
Höhe -n f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||
|
schleudern 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
aufstellen 1. errichten, aufbauen, hinstellen {salopp}, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||
|
errichten 1. errichten, aufbauen, hinstellen {salopp}, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||
|
niederwerfen irreg. 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
Konjugieren ausziehen irreg. 1. herausziehen, ausziehen; bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen] | bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||
|
Konjugieren sprechen irreg. I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||
|
aufbauen 1. errichten, aufbauen, {salopp} hinstellen, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||
|
hinstellen salopp 1. errichten, aufbauen, hinstellen {salopp}, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||
|
espirare Italiano I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||
|
parlare Italiano I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||
|
hinstürzen 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
zu Fall bringen irreg. 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
hinabwerfen irreg. 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
hinfallen irreg. 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||
|
herausziehen irreg. 1. herausziehen, ausziehen; bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen] | bar kašīdan | Verb | |||
|
zerschmettern 1. zerbrechen, zerschmettern; bar šekastan ﺑﺭ ﺷﻛﺳﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, bar shekastan / bar schekastan] | bar šekastan ﺑﺭ ﺷﻛﺳﺗﻦ | Verb | |||
|
glücken 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||
|
gelingen 1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||
|
distruggere Italiano I. a) distruggere; {Deutsch}: vertilgen; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ ; | naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||
|
klappen ugs. salopp 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||
|
ausatmen I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||
|
zerbrechen 1. zerbrechen, zerschmettern; bar šekastan ﺑﺭ ﺷﻛﺳﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, bar shekastan / bar schekastan] | bar šekastan ﺑﺭ ﺷﻛﺳﺗﻦ | Verb | |||
| hoch, nach, oben | Präfix bar ﺑﺭ | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 20:45:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit | |||||
Persisch Deutsch bar andāxtan ﺑﺭ اﻧﺩاﺧﺗﻦ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken