FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Layout
n

Lay-out
layoutSubstantiv
Dekl. Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
ausschütten pour outVerb
jmdn. rausschmeißen
english: hoof (verb), (s) pl. hoofs and hooves: I. {s}: {Zoologie} a) Huf {m}, b) Fuß {m}: on the hoof / lebend (Schlachtvieh); II. {humor.} Pedal {n}, Fuß {m}; III. Huftier {n}: IV. {v/t} {fam.} (Strecke) tippeln; V. hoof out / jmdn. rausschmeißen; VI. {v/i} {fam.} tippeln, marschieren; VII. {fam.} tanzen;
hoof out Verb
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
marschieren
english: hoof (verb), (s) pl. hoofs and hooves: I. {s}: {Zoologie} a) Huf {m}, b) Fuß {m}: on the hoof / lebend (Schlachtvieh); II. {humor.} Pedal {n}, Fuß {m}; III. Huftier {n}: IV. {v/t} {fam.} (Strecke) tippeln; V. hoof out / jmdn. rausschmeißen; VI. {v/i} {fam.} tippeln, marschieren; VII. {fam.} tanzen;
hoof fam. fam.Verb
tippeln ugs. transitiv intransitiv
english: hoof (verb), (s) pl. hoofs and hooves: I. {s}: {Zoologie} a) Huf {m}, b) Fuß {m}: on the hoof / lebend (Schlachtvieh); II. {humor.} Pedal {n}, Fuß {m}; III. Huftier {n}: IV. {v/t} {fam.} (Strecke) tippeln; V. hoof out / jmdn. rausschmeißen; VI. {v/i} {fam.} tippeln, marschieren; VII. {fam.} tanzen;
hoof fam. fam.Verb
Konjugieren tanzen
english: hoof (verb), (s) pl. hoofs and hooves: I. {s}: {Zoologie} a) Huf {m}, b) Fuß {m}: on the hoof / lebend (Schlachtvieh); II. {humor.} Pedal {n}, Fuß {m}; III. Huftier {n}: IV. {v/t} {fam.} (Strecke) tippeln; V. hoof out / jmdn. rausschmeißen; VI. {v/i} {fam.} tippeln, marschieren; VII. {fam.} tanzen;
hoof fam. fam.Verb
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
aushalten transitiv stick outVerb
bewusstlos werden pass outVerb
sich verstecken hide out
kräftezehrend all-outAdjektiv
überstehen transitiv see outVerb
durchstehen transitiv see outVerb
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
ausfließen flow outVerb
Pass auf! Look out!
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
trainieren, körperlich arbeiten work out
hinaus fließen pass out
ausgehend going out
ausgegangen gone out
heraustrennbar pull-out
gezückt pulled out
k.o. schlagen knock out
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
Huf... in zusammengesetzten Räuber
english: hoofed {adj.}: I. gehuft, Huf...;
hoofedSubstantiv
blechen shell out (ifm.)
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
arbeitslos out of work
es untereinander austragen duke it outVerb
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
gehuft
english: hoofed {adj.}: I. gehuft, Huf...;
hoofedAdjektiv
es stellte sich heraus it turned out
herausquellen intransitiv
english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m};
spill outVerb
ausfindig machen transitiv
english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.);
sift outVerb
ausbrechen break out Verb
hinausbrüllen transitiv
english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz, Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen, toben, brausen (Wind, Meer); krachen, grollen, donnern (Donner); dröhnen, erdröhnen, donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen, roar out / hinausbrüllen;
roar outVerb
hinausjagen transitiv
english: chase (verb): I. {v/t} jagen, nachjagen [Dativ], verfolgen; II. (hunt) hetzen, jagen; III. {fig.} verjagen, vertreiben, verscheuchen; IV. {v/i} nachjagen; V. {s}: Verfolgung {f}; give chase / die Verfolgung aufnehmen; VI. (hunt) Jagd {f}, Hetze {f}; the chase / die Jagd {f}; VII. {British} Jagdrevier {n}; VIII. gejagtes Wild {n} (auch figürlich) oder Schiff etc.;
chase outVerb
erforschen
english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.);
sift outVerb
auszählen Wrestling transitiv count-out sportVerb
aussieben transitiv
english: sift (verb): I. {v/t} durchsieben; sift out / a) aussieben, b) erforschen, ausfindig machen; II. (Zucker, etc.) streuen; III. {figürlich} sichten, sorgfältig prüfen oder sorgfältig überprüfen; IV. {v/i} durchrieseln, durchdringen (auch Licht, etc.);
sift outVerb
rumhängen ugs.
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
hang out fam. umgsp, fam.Verb
sich herumtreiben ugs. hang out phrase umgspVerb
überdröhnen drown out Verb
niederschreien drown out Verb
ausgraben Konjugieren dig out Verb
jmdn. zum Auftauen bringen
english: thaw (verb): I. {v/i} (auf)tauen, schmelzen; II. (Wetter) tauen; III. {figürlich} auftauen; IV. {v/t} schmelzen, auftauen; V. auch thaw out / {figürlich} jmdn. zum Auftauen bringen; VI. Tauen {n}, Auftauen {n}; VII. Tauwetter {n} {auch politisch}; VIII. {figürlich} Auftauen {n};
thaw outfigVerb
zu Ende gehen run out Verb
auslaufen
english: run (verb): I. laufen, rennen; eilen, stürzen; II. davonlaufen, Reißaus nehmen; III. {Sport} a) um die Wette laufen; b) an einem Lauf oder Wettrennen teilnehmen; c) als Zweiter etc. einlaufen: also ran / ferner liefen; IV. {figürlich} laufen (Blick, Feuer, Finger, Schauer, etc.); V. {Politik} kandidieren (for / für); VI. {Schifffahrt} etc. fahren, in den Hafen einlaufen; VII. wandern (Fische); VIII. (Zug, etc.) verkehren, auf einer Strecke fahren, gehen; IX. fließen, strömen (auch beide figürlich); X. lauten (Schriftstück); XI. verfließen, verstreichen; XII. dauern; XIII. laufen, gegeben werden (Theaterstück); XIV. (Straße, Vorgang) verlaufen, sich erstrecken; (Weg, etc.) führen, gehen; XV. {Technik, Handwerk} laufen, gleiten (Seil, etc.); XVI. {Technik, Handwerk} laufen: a) in Gang sein, arbeiten; b) gehen (Uhr, etc.), funktionieren; XVII. in Betrieb sein (Fabrik, Hotel); XVIII. auslaufen, zerlaufen (Nase, Augen); übergehen {übertragen, figürlich} (Augen); XIX. rinnen, laufen (Gefäß); XX. schmelzen (Metall), tauen (Eis); XXI. {Medizin} eitern; XXII. {Jura, Recht, Verwaltungssprache} lauten, gelten, in Kraft sein oder bleiben; XXIII. {amerikanisch: run} a) laufen, fallen (Masche); b) Laufmaschen bekommen (Strumpf); XXIV. (Weg, Strecke) durchlaufen, zurücklegen, (Weg) einschlagen; XXV. fahren (auch Schifffahrt); Strecke befahren, durchfahren; XXVI. (Rennen) austragen, laufen; Wettlauf machen, um die Wette laufen mit; XXVII. {amerikanisch} Annonce veröffentlichen; XXVIII. Fieber, Temperatur haben;
run out Verb
ausgehen
english: run (verb): I. laufen, rennen; eilen, stürzen; II. davonlaufen, Reißaus nehmen; III. {Sport} a) um die Wette laufen; b) an einem Lauf oder Wettrennen teilnehmen; c) als Zweiter etc. einlaufen: also ran / ferner liefen; IV. {figürlich} laufen (Blick, Feuer, Finger, Schauer, etc.); V. {Politik} kandidieren (for / für); VI. {Schifffahrt} etc. fahren, in den Hafen einlaufen; VII. wandern (Fische); VIII. (Zug, etc.) verkehren, auf einer Strecke fahren, gehen; IX. fließen, strömen (auch beide figürlich); X. lauten (Schriftstück); XI. verfließen, verstreichen; XII. dauern; XIII. laufen, gegeben werden (Theaterstück); XIV. (Straße, Vorgang) verlaufen, sich erstrecken; (Weg, etc.) führen, gehen; XV. {Technik, Handwerk} laufen, gleiten (Seil, etc.); XVI. {Technik, Handwerk} laufen: a) in Gang sein, arbeiten; b) gehen (Uhr, etc.), funktionieren; XVII. in Betrieb sein (Fabrik, Hotel); XVIII. auslaufen, zerlaufen (Nase, Augen); übergehen {übertragen, figürlich} (Augen); XIX. rinnen, laufen (Gefäß); XX. schmelzen (Metall), tauen (Eis); XXI. {Medizin} eitern; XXII. {Jura, Recht, Verwaltungssprache} lauten, gelten, in Kraft sein oder bleiben; XXIII. {amerikanisch: run} a) laufen, fallen (Masche); b) Laufmaschen bekommen (Strumpf); XXIV. (Weg, Strecke) durchlaufen, zurücklegen, (Weg) einschlagen; XXV. fahren (auch Schifffahrt); Strecke befahren, durchfahren; XXVI. (Rennen) austragen, laufen; Wettlauf machen, um die Wette laufen mit; XXVII. {amerikanisch} Annonce veröffentlichen; XXVIII. Fieber, Temperatur haben;
run out Verb
Worte (hervor)japsen, (hervor)keuchen
english: pant (verb): I. keuchen, japsen, schnaufen, schnauben; II. {figürlich} lechzen, dürsten, gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen, (hervor)keuchen;
pant out Verb
draußen halten transitiv keep out Verb
erpressen, auspressen von transitiv
english: wring (verb): I. (aus)wringen, auswinden; II. a) einem Tier den Hals abdrehen; b) jmdm. den Hals umdrehen; III. verdrehen, verzerren; IV. a) Hände (verzweifelt) ringen; b) jmdm. die Hand kräftig drücken, pressen; V. jmdn. drücken (Schuh etc.); VI. wring s.o. heart (figürlich) jmdm. sehr zu Herzen gehen, jmdm. ans Herz greifen; VII. abringen, entreißen, winden (from s.o. / jmdm.): wring admitation from / jmdm. Bewunderung abnötigen; VIII. (figürlich) Geld, Zustimmung erpressen (from, out of / von); IX. Wringen {n}, (Aus)Winden {n}, Pressen {n}, Druck {m}: give s.th. a wring / Hand, Wäsche;
wring from, out, of figVerb
ausverkaufen sell out Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 14:13:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit