Englisch Deutsch ... (hervor)japsen / (hervor)keuchen Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
keuchen
gasp Verb
akzentuiert, hob hervor
accented Adjektiv
keuchen
to wheeze Verb
hervor
forth
lockt hervor
elicits
stoß hervor
jetted
strömte hervor
gushed
strömt hervor
gushes
hervor, Kraft
forth
bringen hervor
yield
ragt hervor
juts
keuchen intransitiv english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant Verb
er hebt hervor, dass
he points out that
japsen intransitiv english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant Verb
gieren english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant fig figürlich Verb
lechzen english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant fig figürlich Verb
schnaufen intransitiv english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant Verb
dürsten english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant fig figürlich Verb
schnauben english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant Verb
Worte (hervor)japsen, (hervor)keuchen english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
pant out Verb
japsen, schnaufen, nach Luft schnappen
gasp Verb
hebt durch eine Kursivschrift hervor
italicizes
keuchen und schnaufen english: pant (verb): I. keuchen , japsen , schnaufen , schnauben; II. {figürlich} lechzen , dürsten , gieren; III. {v/t} pant out / (Worte) (hervor)japsen , (hervor)keuchen;
puff and pant Verb
Dies geht aus den Zahlen des Bundesamtes für Statistik (BFS) hervor. www.admin.ch
These figures have been compiled by the Federal Statistical Office (FSO). www.admin.ch
hervorragen intransitiv english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen , hervortreten , hervorragen , hervorquellen , sich blähen oder sich bauschen;
bulge Verb
hervortreten intransitiv english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen , hervortreten , hervorragen , hervorquellen , sich blähen oder sich bauschen;
bulge Verb
hervorquellen intransitiv english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen , hervortreten , hervorragen , hervorquellen , sich blähen oder sich bauschen;
bulge Verb
aus unseren Unterlagen geht hervor, dass die Rechnung Nr. 12345 noch nicht beglichen wurde
according to our records, invoice number 12345 has not yet been paid
hervorrufen transitiv english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen , (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen , bewirken , hervorrufen , herbeiführen; III. bereiten , zufügen;
cause Verb
brennenden Schmerz hervorrufen english: blister (verb) I. Blasen hervorrufen; II. {fig.} a) scharf kritisieren , fertig machen (kritisieren); III. brennenden Schmerz hervorrufen; IV. {Technik , Handwerk} Blasen ziehen oder werfen;
blister mediz Medizin Verb
hervorrufen (Gefühl) english: provoke (verb): I. provozieren: a) erzürnen , aufbringen; b) (etwas) (Gefühl , etc.) hervorrufen , auch (Gefühl): erregen; c) jmdn. aufreizen , herausfordern;
provoke Verb
Blasen hervorrufen english: blister (verb) I. Blasen hervorrufen; II. {fig.} a) scharf kritisieren , fertig machen (kritisieren); III. brennenden Schmerz hervorrufen; IV. {Technik , Handwerk} Blasen ziehen oder werfen;
blister mediz Medizin , allg allgemein Verb
Bald sprang die Furcht vor verkappter Mystik und Grenzberichtigung des Erkennens hervor; bald die Missachtung einzelner Philosophen, welche sich unwillkürlich zur Missachtung der Philosophie verallgemeinert hatte. www.thenietzschechannel.com
Now a fear of disguised mysticism and a rectification of the frontiers of knowledge leaped out; now a disrespect for an individual philosopher which had involuntarily generalized itself into a disrespect for philosophy. www.thenietzschechannel.com
Dekl. Keuchen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gasp Substantiv
hervorspringen english: leap (verb): I. springen; II. {figürlich} a) springen; b) sich stürzen; c) leap up / auflodern (Flammen / flames); III. überspringen (auch figürlich) {v/t} , springen über [Akkusativ]; IV. (Pferd / horse etc.) springen lassen;
leap Verb
hervorrufen Interesse transitiv english: excite (verb): I. {v/t} (jmdn.) aufregen , erregen; get excited (over) / sich aufregen (über); II. {jmdn.} anreizen , aufreizen , aufstacheln , anstacheln , reizen; III. (jmdn. sexuell) erregen; IV. (Interesse , etc.) erregen , erwecken , hervorrufen; V. {Medizin} (Nerv) reizen; VI. {Elektrizität} erregen; VII. {Foto} lichtempfindlich machen;
to excite interest Verb
brüllen transitiv intransitiv english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar Verb
sich hervortun als, in english: shine (verb): I. scheinen , leuchten , strahlen (auch Augen , etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als , in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren , zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen , etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine as, in fig figürlich , übertr. übertragen Verb
brennenden Schmerz hervorrufen english: roast , blister: I. {Fleisch} braten , rösten , schmoren; II. {Kaffee} rösten; III. {Metall} rösten , abschwelen; IV. {fam.} a) durch den Kakao ziehen; b) verreißen (kritisieren); III. brennenden Schmerz hervorrufen; IV. {v/i} rösten , braten , schmoren (auch figürlich z. B. in der Sonne); english: blister (verb) I. Blasen hervorrufen; II. {fig.} a) scharf kritisieren , fertig machen (kritisieren); III. brennenden Schmerz hervorrufen; IV. {Technik , Handwerk} Blasen ziehen oder werfen;
roast Verb
keuchen Pferd english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar horse Tiermed. Tiermedizin Verb
über etw. schallend lachen intransitiv english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar at Verb
tosen english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar fig figürlich Verb
brüllen vor Lachen, Schmerz intransitiv english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar with Verb
schallend lachen english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar with laughter Verb
brausen Wind, Meer english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar fig figürlich Verb
toben english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar fig figürlich Verb
hervorbringen Laute transitiv english: utter (verb) , (adj.): I. {v/t} äußern , ausdrücken , aussprechen; II. (Laute) ausstoßen , von sich geben , hervorbringen; III. (Falschgeld , etc.) in Umlauf bringen / setzen / verbreiten; IV. {adj.} utter ---> utterly: äußerst , höchst , völlig; V. endgültig , entschieden: ~ denial; VI. {contp.} ausgesprochen , vollendet (Schurke , Unsinn , etc.);
utter Verb
hinausbrüllen transitiv english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar out Verb
anbrüllen english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar at Verb
krachen, grollen, donnern english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar Verb
dröhnen, erdröhnen, donnern Fahrzeug english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz , Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen , donnern (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen , roar out / hinausbrüllen;
roar fig figürlich Verb
Dekl. Brüllen -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: roar (verb) , (s): I. {v/i} brüllen , anbrüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern , brausen; III. (Tier) keuchen (Pferd); IV. {v/t} etwas brüllen; roar out / (Freude , Schmerz , etc.) hinausbrüllen; roar s.o. down / jmdn. niederschreien , jmdn. zusammenbrüllen; V. {s}: Brüllen {n} , Gebrüll {n} auch fig.; VI. {fig.} Tosen {n} , Toben {n} , Brausen {n} , Krachen {n} , Grollen {n} , Donnern {n} , Dröhnen {n}; Donner {m} , Lärm {m} (Motor); Getöse {n};
roar Substantiv
Lärm Motor -- m
english: roar (verb) , (s): I. {v/i} brüllen , anbrüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern , brausen; III. (Tier) keuchen (Pferd); IV. {v/t} etwas brüllen; roar out / (Freude , Schmerz , etc.) hinausbrüllen; roar s.o. down / jmdn. niederschreien , jmdn. zusammenbrüllen; V. {s}: Brüllen {n} , Gebrüll {n} auch fig.; VI. {fig.} Tosen {n} , Toben {n} , Brausen {n} , Krachen {n} , Grollen {n} , Donnern {n} , Dröhnen {n}; Donner {m} , Lärm {m} (Motor); Getöse {n};
roar -- auto Auto , techn Technik Substantiv
hinausbrüllen english: roar (verb) , (s): I. {v/i} brüllen , anbrüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern , brausen; III. (Tier) keuchen (Pferd); IV. {v/t} etwas brüllen; roar out / (Freude , Schmerz , etc.) hinausbrüllen; roar s.o. down / jmdn. niederschreien , jmdn. zusammenbrüllen; V. {s}: Brüllen {n} , Gebrüll {n} auch fig.; VI. {fig.} Tosen {n} , Toben {n} , Brausen {n} , Krachen {n} , Grollen {n} , Donnern {n} , Dröhnen {n}; Donner {m} , Lärm {m} (Motor); Getöse {n};
roar out Verb
jmdn. zusammenbrüllen english: roar (verb) , (s): I. {v/i} brüllen , anbrüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern , brausen; III. (Tier) keuchen (Pferd); IV. {v/t} etwas brüllen; roar out / (Freude , Schmerz , etc.) hinausbrüllen; roar s.o. down / jmdn. niederschreien , jmdn. zusammenbrüllen; V. {s}: Brüllen {n} , Gebrüll {n} auch fig.; VI. {fig.} Tosen {n} , Toben {n} , Brausen {n} , Krachen {n} , Grollen {n} , Donnern {n} , Dröhnen {n}; Donner {m} , Lärm {m} (Motor); Getöse {n};
roar s.o. down Verb
jmdn. niederschreien english: roar (verb) , (s): I. {v/i} brüllen , anbrüllen; II. {fig.} tosen , toben , brausen (Wind , Meer); krachen , grollen (Donner); dröhnen , erdröhnen , donnern , brausen; III. (Tier) keuchen (Pferd); IV. {v/t} etwas brüllen; roar out / (Freude , Schmerz , etc.) hinausbrüllen; roar s.o. down / jmdn. niederschreien , jmdn. zusammenbrüllen; V. {s}: Brüllen {n} , Gebrüll {n} auch fig.; VI. {fig.} Tosen {n} , Toben {n} , Brausen {n} , Krachen {n} , Grollen {n} , Donnern {n} , Dröhnen {n}; Donner {m} , Lärm {m} (Motor); Getöse {n};
roar s.o. down Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 1:33:00 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken