FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Thema
n
themeSubstantiv
Dekl. Thema
n
subjectSubstantiv
Dekl. Thema
n
topicSubstantiv
Dekl. anwendungsübergreifende Themen
n, pl
cross-application topics
pl
inforSubstantiv
Dekl. Angelegenheit f, Anliegen n, Thema
n
issueSubstantiv
verdammte Thema bleeding topic
zurück zum Thema! back to the topic at hand!Redewendung
heikles Thema sensitive topic
unverfängliches Thema innocuous topic
Thema, Gesprächsthema subject
langweiliges Thema mego (AE) ugs
Dekl. Punkt m, Thema
einzelne Themen / Punkte
item
individual items
Substantiv
Thema wechseln change the subjectVerb
schwieriges Thema awkward topic
kontroverses Thema divisive issue
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
ein wiederkehrendes Thema a recurring theme
(ein Thema) vertiefen enlarge upon
{phrase}
Verb
heißes Thema, hochaktuelles Thema hot topic
ein brandheißes Thema a burning issue
wirklich bedeutsames Thema really meaningful issue
Inhalt m, Thema
n
topicSubstantiv
am Thema vorbeireden talk off-topicVerb
Thema eines Artikels topic of one feature
das Thema diskutieren discuss the topic
ein Thema n anschneiden to broach a subjectVerb
Einführung in das Thema Introducing the subject
plötzlich das Thema wechseln go off on a tangent idiomRedewendung
vom Thema abkommen / abweichen get off topicVerb
über ein Thema reden talk about a topic - more formal: speak about a topic
erwähnt werden (ein Thema) come upVerb
Wir untersuchen dieses Thema. we explore this topic.
etwas (zum Thema) sagen jump in ugsVerb
heiß debattiertes / erhörtertes Thema hotly debated topic
Auch die Nachhaltigkeit ist für die Lindauer DORNIER GmbH ein wichtiges Thema.www.lindauerdornier.com Sustainability is also a very important topic for the Lindauer DORNIER GmbH.www.lindauerdornier.com
großer Erfolg, große Sache; Thema big deal ifml
verschiedene Meinungen bei diesem Thema different opinions on this issue
das Thema, um das es geht the business at hand
Das ist ein heikles Thema. It's a touchy subject.
Lass uns dieses Thema diskutieren let´s discuss this topic, issue (not theme)
ein aktuelles Thema für jeden a hot topic for everyone
wähle ein zufälliges Thema aus pick a random topic
lassen wir das Thema fallen let's drop the subject
jmdn. beim Thema bleiben lassen keep somebody on track fig, übertr.Verb
Es sollte kein großes Thema sein ! It shouldn't be a big deal !
Wir kommen leicht vom Thema ab. We're getting slightly off topic,
spannungsgeladen
könnte ein spannungsgeladenes Thema sein
tense
could be a tense topic
Adjektiv
um sich einem anderen Thema zuzuwenden on a different noteVerb
auf das Thema konzentriert / fokuusiert bleiben stay focussed on the topic
Bereich m, Fachgebiet n, Thema
n
Beispiel:im Bereich des Möglichen
realm
Beispiel:within the bounds of possibility
Substantiv
ein Thema ansprechen, ein Argument bringen
sein Argument vortragen
make a point
make one's point
Wortfelder, Wörter, die zu einem Thema gehören; worldfields
Symposium n, Konferenz mit Beiträgen zu Thema
n
symposiumSubstantiv
Lasst uns zum nächsten Thema übergehen / weitergehen. Let's move on to the next topic.
Was ist Ihre Meinung zu diesem Thema? What's your opinion on this topic?
Zu Beginn führt der Autor sein Thema ein. As a first step the author introduces his topic.
Das Thema der Einwanderung wird in Großbritannien hitzig erörtert. The topic of immigration is hotly debated in Britain.
Im Februar 2017 führte der Bundesrat eine Vernehmlassung zum Thema «FinTech» durch.www.admin.ch The Federal Council held a fintech consultation in February 2017.www.admin.ch
Diese Medienmitteilung und weitere Informationen zum Thema finden Sie auf der Website des BFS (siehe Link unten).www.admin.ch This press release and further information on this topic can be found on the FSO website (see link below).www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:20:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit