FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Route
f
routeSubstantiv
Dekl. Soll-Kaution
f
agreed security depositSubstantiv
Dekl. Soll-Leistung
f
target activitySubstantiv
Dekl. Soll-Leistung
f
nominal outputSubstantiv
Dekl. Soll=Ist-Leistungsverrechnung
f
target=actual activity allocationSubstantiv
Dekl. Soll-Ist-Abweichung
f
target/actual varianceSubstantiv
Dekl. Soll=Ist-Entlastung
f
target=actual creditSubstantiv
Dekl. Soll=Ist-Verfahren
n
target=actual methodSubstantiv
Dekl. Soll-Route
f
proposed routeSubstantiv
Dekl. Soll-Route
f
target routeSubstantiv
Dekl. Soll-Saldo m, Sollsaldo
m
debit balanceSubstantiv
Dekl. Soll-QM-System
n
target QM systemSubstantiv
Soll
n
overdrawn accountSubstantiv
Soll debitsSubstantiv
Soll
n
debit sideSubstantiv
soll desired
was soll damit geschehen? what's to be done with it?
Soll/Haben debit/creditSubstantiv
soll ich? shall i?
angeblich soll ... it is alleged that ...
Soll-Ist target/actualSubstantiv
er soll um zehn Uhr ankommen he's due to arrive at ten
ich rufe das Restaurant an, soll ich? I'll ring the restaurant, shall I?
im Soll verbuchen to enter on the debit sideVerb
Soll und Haben debit and credit
was soll's what the heck
ich soll sein I am due
Routen pl, Strecken routes
Was soll der Unsinn? What's all this good for?
es soll Diskriminierung vermeiden it's supposed to prevent discrimination
soll ich dich abholen shall I pick you up
Ich soll morgen gehen. I'm to go tomorrow.
Soll ich Kaffee machen? Shall I make some coffee?GR
Was soll das bedeuten? How now?
was soll das bedeuten? what's this supposed to mean?
Das soll es geben. Things like that are said to happen.
Rückstellung latenter Steuern, Soll
f
deferred tax assetSubstantiv
wie soll ich sagen? how shall I put it?
etw. soll herausgebracht werden sth. is due for releaseVerb
welche Zapfsäule ist für / soll ich verwenden für Diesel / Benzin / Super? which petrol pump should I use for diesel / two star / four star?
Soll ich das Öl kontrollieren? Whould you like me to check the oil?
was soll's, Scheiß drauf fuck it vulgvulg
Ein Basketballspieler soll groß sein. A basketball player has to be tall.
aber egal, was soll's? but so what?
wann soll das Baby kommen? when's the baby due?
Soll das ein Witz sein? You must be joking?
er soll krank sein he's said to be ill
schlafende Hunde soll man nicht wecken let sleeping dogs lieRedewendung
Soll ich ihm/ihr etwas ausrichten? Can i take a message for him/her?
Soll ich das Haar auch nachschneiden? shall I trim the hair, too?
wie man etwas tun kann/soll how to do
Nun, wie soll ich das ausdrücken? Well, how should I put this?
wie soll / kann ich das wissen? how am I to know?
Man soll keine voreiligen Schlüsse ziehen. Don't judge a book by its cover.Redewendung
Das Spiel soll 2024 herausgebracht werden. The game is due for release in 2024.
er soll reich sein he's supposed to be rich
klare Regeln und Pläne für zusätzliche Routen clear protocols and plans for back-up routes
Einfach unglaublich!, Und das soll ich glauben? un-fucking-believable !
Ich soll dir Grüße von X. ausrichten. X. sends his regards.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 23:22:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit