pauker.at

Englisch Deutsch Sitzen, Plätzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Konjugieren sitzen perch Verb
Dekl. Sitz
m
fitSubstantiv
Dekl. Sitz
m
seatSubstantiv
Dekl. Platz
m
siteSubstantiv
Dekl. Platz
m
squareSubstantiv
Dekl. Platz
m
plaza USSubstantiv
Dekl. Fleck m; Sitz
m
spotSubstantiv
platzen popVerb
in der Falle sitzen be trapped
Dekl. breitbeiniges Sitzen
n

(in öffentl.Verkehrsmitteln v.Männern...)
manspreading ugsSubstantiv
versteckt sitzen tucked
vor Freude platzen split with joy
platzen (Reifen m ) blow outVerb
vor Neid platzen to be green with envyVerb
im Empfang sitzen sits in the lobby
bei Tisch sitzen be at tableVerb
wie angegossen sitzen fit like a glove
im Gefängnis sitzen ugs be banged upRedewendung
Bleiben Sie sitzen! Keep your seats!, Remain seated!
schlafen, auf der Stange sitzen Huhn roostVerb
eine Bombe platzen lassen drop a bombshell
aus allen Nähten platzen burst with sth.
sich schräg gegenüber sitzen sit at an angleVerb
nicht zustande kommen, platzen fall through
in der Tinte sitzen to be in the soupVerb
in der Klemme sitzen be in a tight squeezeVerb
in der Klemme sitzen be in the tight cornerVerb
auf der Anklagebank sitzen be in the dockVerb
in der Klemme sitzen be in a pickle ugs
auf dem Präsentierteller sitzen be on show
jem. sitzen lassen Beziehung dump someoneRedewendung
jem. im Nacken sitzen breathe down sb.’s neckRedewendung
An unbekannten Plätzen ist es nützlich eine Karte zu haben. In unfamiliar places it's useful to have a map.
Entweihung / Schändung von heiligen Plätzen
f

violation {engl.}, violatio {f} {lat.}: I. Violation {f} / Schändung {f}, Entehrung {f}, {übertragen} {Religion} Entweihung {f}; II. Violation {f} / Verletzung {f} {JUR} (Schändung); III. Violation {f} / Verrat {m}, Bruch {m}; IV. …-letzung, …-bruch / violation de … {franz.}, …-missachtung (bei zusammengesetzten Substantiven;
violation of holy placesSubstantiv
in der Klemme sein (sitzen) be in a fixVerb
zwischen zwei Stühlen sitzen to sit on the fence fig, übertr.Verb
über jemanden zu Gericht sitzen to sit in judgement on someoneVerb
in der Patsche sitzen lassen to leave in the lurchVerb
platzen, brechen, zum Platzen bringen Konjugieren burst Verb
in der Patsche sitzen be up a gum tree fig, umgsp, übertr.Verb
Ich würde lieber vorne sitzen. I'd rather sit at / in the front.
Wir sitzen in der Tinte. We're in trouble.
Möwen sitzen an seiner Oberfläche. Gulls sit on its surface.
in der Klemme sitzen to be up a gum tree fig, übertr.Verb
fig. wie auf Kohlen sitzen sit on pins and needless fig, übertr.Verb
über den Zahlen sitzen; rechnen crunch numbers ugsVerb
jem. auf dem Trockenen sitzen lassen leave someone high and dry ugs
etw. aus allen Nähten platzen lassen outgrow sth.Verb
in einen Baum sitzen sit in a tree Verb
aufgeschmissen sein, auf dem trockenen sitzen to be (left) strandedVerb
ich würde gerne am Fenster / am Gang sitzen. I would like a window seat / an aisle seat, please.
unangenehm in dem heißen Zimmer zu sitzen awkward to sit in the hot room
Ich hasse Jeans, die überhalb meiner Taille sitzen! I hate it when jeans go above my waist!
ausrasten, eine Sicherung durchbrennen, vor Wut (fast) platzen blow a fuse ifml
Es ist zu frisch um draußen zu sitzen. It's too chilly to sit outside.
jem.anfahren, gerade zu sitzen u.aufzupassen snap somebody to sitting attention
Kann ich mit dieser Karte überall sitzen wo ich will? Can I sit anywhere I like with this ticket?
Wenn du in dem Fahrzeug nur sitzen kannst, verwende "in" If you can only sit in the vehicle, use “in.”
Dieser Hocker ist wacklig. Ich kann nicht drauf sitzen. This stool is wobbly. I can’t sit on it.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.10.2025 4:28:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken