pauker.at

Spanisch Deutsch tat Leid

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Leid
n
sufrimiento
m
Substantiv
Dekl. Leid
n
pena
f
Substantiv
Dekl. Leid
n

(körperlich)
dolor
m
Substantiv
eine ruhmreiche Tat una página gloriosa
zur Tat schreiten pasar a la acción
Leid
n
tribulación
f
Substantiv
Leid
n
pesadumbre
f
Substantiv
Leid
n

(durch Katastrophen)
plaga
f
Substantiv
(auch: liter ) Handlung f, Tat
f
acción
f
literSubstantiv
heldnische Tat
f
proeza
f
Substantiv
rechtswidrige Tat hecho ilícito
verdienstvolle Tat
f
obra meritoriaSubstantiv
sie / er tat es für sich lo hizo por misma / mismo
es täte mir sehr leid, wenn ... me contrariaría mucho que... +subjunt.unbestimmt
er/sie tat es wie durch Zauberei lo hizo como por arte de encantamiento
diese Tat kann nicht isoliert gesehen werden este hecho no puede verse fuera de contextounbestimmt
Geteiltes Leid, halbes Leid
(Sprichwort)
penas encontradas, penas aliviadas
(refrán, proverbio)
Spr
Geteiltes Leid, halbes Leid. Penas encontradas, penas aliviadas.
großes Leid erfahren pasar un calvario
die sündhafte Tat el acto pecaminoso
in der Tat de hecho
in der Tat en realidad
eine Tat, die als Verrat bezeichnet werden muss un acto calificable como traición
in die Tat umsetzen hacer efectivo
wahrhaftig, in der Tat en toda regla
es tat erbärmlich weh dolió espantosamente
es tat tierisch weh hacía un daño bestial
es tut mir leid lo siento
recht Gewohnheitsmäßigkeit der Tat habitualidad f del delitorecht
feige Tat
f
ugs collonada
f
Substantiv
eure Tat ist unverzeihlich su obra es imperdonableunbestimmt
in die Tat umsetzen poner en práctica
du tust mir leid me das pena
ich f bin es leid, so viel zu studieren estoy asqueada de tanto estudiar
hinterher tut es dir leid despues lo vas a sentir
es tut uns sehr leid lo sentimos mucho
es tut mir leid, dass ... siento que... +subjunt.
Spr Geteiltes Leid ist halbes Leid. Desdichas y caminos hacen amigos.
(refrán, proverbio)
wie mir das leid tut! cuanto lo siento
so leid es mir tut mal que me pese
es tut mir sehr leid lo siento mucho
er/sie tut mir leid le tengo lástima
Fremdes Leid bringt keinen Trost. Mal ajeno no pone consuelo.
Wo Liebe ist, ist auch Leid. Donde hay amor hay dolor.
auf frischer Tat en fragante, in fraganti
etwas in die Tat umsetzen hacer algo realidad
in der Tat, tatsächlich; eigentlich de hecho
es tut mir um ihn leid lo siento por el
die Katze tut mir unwahrscheinlich leid me da mucha pena el gato
das [od. es] tut mir leid lo lamento
das [od. es] tut mir leid lo siento
er/sie tat es ohne Protest lo hizo sin rechistar
Festnahme auf frischer Tat detención en flagrante
ein Vorhaben (in die Tat) umsetzen corporeizar un proyecto
einen Plan in die Tat umsetzen llevar un plan adelante
er/sie tat es aus Eigensinn lo hizo porque
das [od. es] tut mir leid me da lástima
jmdn. / etwas leid sein, etwas satt haben estar harto de alguien / algo
jmdm. Leid zufügen; jmdn. leiden lassen hacer sufrir a alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:45:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken