pauker.at

Spanisch Deutsch hielt still

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sei endlich still! ¡ cállate de una (puta) vez !Redewendung
pst!, still! ¡ chito !Interjektion
pst!, still! ¡ chitón !Interjektion
Mensch, sei still! ¡ cállate, hombre !
er/sie hielt mich auf dem Gang an me salió al paso en el pasillo
adj ruhig, still adj quedo (-a)
(quieto)
adj still adj callado (-a)Adjektiv
adj still adj quieto (-a)Adjektiv
adj still adj sordo (-a)Adjektiv
adv still adv silenciosamenteAdverb
adj still adj pacífico (-a)Adjektiv
adj still adj sordo(-a)Adjektiv
adj still
(Wasserstelle)
adj manso (-a)Adjektiv
adj still adj silencioso (-a)Adjektiv
still das Kind nicht so oft no le des de mamar tanto al niño
ruhig, still calmoso
adj navig still adj tranquilo (-a)navigAdjektiv
milit still gestanden! ¡firmes!milit
sich aufhalten
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: demorar)
Verb
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
Es wurde ganz still. Se hizo un silencio muy grande.
es war verdächtig still había un silencio sospechoso
recht Stand-still-Klausel
f
cláusula f usual del ramorechtSubstantiv
sport der Torwart hielt den Ball el portero atrapó la pelotasport
seid mal ruhig!, seid mal still! ¡ quietos !
still und leise a sordas, a lo sordo, a la sorda
er hielt eine kämpferische Rede dio un mitin cargado de espíritu militanteunbestimmt
ich hielt mich von ihr fern me mantuve alejado de ella
er/sie hielt es für angemessen lo estimó oportuno
er/sie hielt abwehrend die Hände vors Gesicht se protegió la cara con las manosunbestimmt
es ist auf einmal merkwürdig still de pronto reina un silencio extraño
er/sie hielt einen stets sehr anschaulichen Unterricht sus clases eran siempre muy ilustrativasunbestimmt
er hielt sich in der Diskussion auffällig zurück llamó la atención que se mantuviera al margen de la discusión
kannst du mal still sitzen, du kleiner Irrwisch? ¡eres un trasto!, ¿no puedes estarte sentado, quietecito?unbestimmt
ich kann nicht so lange still sein no puedo estar quieto tanto tiempo
wir sollten jetzt ganz ruhig [o still] sein ahora procede guardar silencio
adj heimlich, still und leise con sordinaAdjektiv
adj totenstill (wörtl.: still wie ein Grab od. Grabstätte) silencioso como una tumbaAdjektiv
sei schon endlich still / ruhig !; Hände weg ! ¡ estáte quieto ya de una vez !
heimlich, still und leise etwas tun matarlas callandofigRedewendung
er/sie hielt eine Rede und ist mittendrin stecken geblieben dio un discurso y perdió el hilo justo en la mitad
der Kapitän lobte [od. hielt eine Lobrede auf] die Leistung der Mannschaft el capitán enalteció la conducta de la tripulación
polit die Hausmacht hielt dem Minister den Rücken frei el entorno próximo al ministro le cubrió las espaldaspolit
der Schauspieler hielt bei seiner One-Man-Show das Publikum in Atem el actor tuvo a todo el público en vilo durante el show
weil ihn/sie in seinem Dorf nichts hielt, ging er/sie ins Ausland su desapego al pueblo le hizo marcharse al extranjerounbestimmt
ich brauchte Ruhe, aber er begriff es nicht und hielt nicht den Mund necesitaba silencio, pero él no se daba cuenta y no se calló
dieses Kind hat den Teufel im Leib, es kann keine Minute still sitzen ugs fam el crío ese tiene el demonio en el cuerpo, no para de corretear
es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte (wörtl.: nicht einmal den Flug einer Fliege hören können) no se oye el vuelo de una mosca
Und du, wie heißt du? - Pepedro Totorres. - Stotterst du (wörtl. bist du Stotterer), Junge? - Nein, mein Vater stotterte (wörtl.: der Stotterer war mein Vater), und der Mann von Standesamt hielt sich für sehr witzig
(Witz)
y tú, ¿ cómo te llamas ? - Pepedro Totorres. - ¿ eres tartamudo, hijo ? - No, el tartamudo era mi padre, y el hombre del registro se creía muy gracioso
(chiste)
Konjugieren (sein Wort) halten tener Verb
Konjugieren halten (für) tener Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 6:26:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken