pauker.at

Spanisch Deutsch ausdrücken,auslöschen, löschen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(eines Feuers) löschen, auslöschen ahogarVerb
Dekl. Ausdruck
m
término
m

(vocablo)
Substantiv
Dekl. Fachausdruck
m
término
m

(especial)
Substantiv
löschen, auslöschen apagarVerb
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
auslöschen
(Licht, Zigarette)
apagar
(luz, cigarrillo)
Verb
navig löschen
(ein Schiff)
alijar
(un barco)
navigVerb
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
das Licht löschen apagar la luz
das Ausdrücken der Zahnpastatube el destripamiento del tubo dentífrico
( Tonbänder, auch: infor, foto ) löschen borrarfoto, infor
infor ausdrucken
(auf)
imprimir
(en/sobre)
inforVerb
ausdrucken imprimirVerb
Dekl. Ausdruck m, Stil
m

dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción
f
Substantiv
sich vorsichtig ausdrücken; seine Worte genau abwägen medir las palabras
löschen (Konten, Schulden, Eintragungen) cancelarVerb
Löschen
n
extinción
f

(apagado)
Substantiv
löschen
(Brand)
extinguir
(incendio)
Verb
ausdrücken
(Schwamm)
estrujar
(esponja)
Verb
löschen
(Licht, Feuer)
matar
(luz, fuego)
Verb
auslöschen aniquilarVerb
Löschen
n
apagamiento
m

(falta de luz)
Substantiv
Ausdrücken
n

(Zerquetschen, Zerdrücken)
destripamiento
m

(espachurramiento)
Substantiv
ausdrücken
(Schwamm)
Konjugieren escurrirVerb
auslöschen
(Brand)
extinguir
(incendio)
Verb
Auslöschen
n
apagamiento
m

(falta de luz)
Substantiv
auslöschen (Lichter) apagar; (eines Feuers/Menschenlebens) extinguir; (Schriften, Spuren) borrarVerb
löschen (vernichten) eliminarVerb
navig löschen
(Waren)
desembarcar
(mercancías)
navigVerb
navig löschen descargarnavigVerb
wirts löschen Konjugieren amortizarwirtsVerb
sich ausdrücken expresarse
(hacerse entender)
beinhalten, ausdrücken compendiar
(representar)
Verb
ausdrücken, äußern expresar
(manifestar)
Verb
sich prägnant ausdrücken expresarse con exactitud
sich schablonenhaft ausdrücken expresarse utilizando tópicos
sich gewählt ausdrücken expresarse con propiedad
sich schablonenhaft ausdrücken expresarse utilizando lugares comunes
etwas diplomatisch ausdrücken decir algo de forma diplomática
einen Brand löschen extinguir un incendio
infor löschen, austragen dar de bajainfor
einen Mitesser ausdrücken sacarse una espinilla
eine Zigarette ausdrücken aplastar un cigarrillo
begreifen; sich entschuldigen; sich ausdrücken explicarse
sich gewählt/derb ausdrücken ser bien/mal hablado
etwas in Prozent ausdrücken expresar algo en tantos por ciento
foto Digitalfotos ausdrucken (lassen) imprimir fotos digitalesfoto
jmdm. sein Bedauern ausdrücken acompañar a alguien en el sentimiento
der Autor möchte ausdrücken, dass ... el autor quiere expresar que...
einen Gedanken aussprechen [od. ausdrücken] expresar un pensamiento
sich verständlich ausdrücken expresarse claramente
den Durst löschen [od. stillen] apagar la sed
(Genüge) leisten, (Durst, Hunger) stillen, (Durst) löschen satisfacerVerb
lingu den Zweck ausdrücken mit "para" expresar finalidad con «para»lingu
jmdm. sein Beileid aussprechen [od. ausdrücken] dar el pésame a alguien
(Früchte) auspressen, ausdrücken; (Kleidungsstücke) auswringen; (Personen) ausbeuten exprimirVerb
( auch fig ) satt werden, sich satt essen; Durst löschen saciarsefig
Mit Zunder kann man schlecht Feuer löschen. Mal se apaga el fuego con las estopas.
beim Löschen aller Dateien blinkt das LED-Lämpchen kontinuierlich durante el proceso de borrar todos archivos, las luces LED seguirán titilando
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:11:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken