pauker.at

Spanisch Deutsch Falle, Schlinge, den Fallstrick

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Falle
f
ugs garlito
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
insidia
f

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
trampa
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
cepo
m

(emboscada)
Substantiv
Dekl. Falle
f
emboscada
f
Substantiv
Dekl. Falle
f

(vom Schloss)
pestillo
m

(de la cerradura)
Substantiv
Dekl. Falle
f
zalagarda
f

(lazo)
Substantiv
Dekl. Falle
f
lazo
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
encerrona
f
Substantiv
den Hass schüren alimentar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Fallstrick
m
ugs fig garlito
m
figSubstantiv
Fallstrick
m
lazo
m
Substantiv
Dekl. Schlinge
f
lazada
f

(lazo)
Substantiv
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Atem anhalten aguantar la respiración
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Überblick verlieren perder la orientación
gegen den Strom contra la corriente
den Witz verstehen dar en el chiste
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Preis stellen Konjugieren cotizarVerb
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mut verlieren acoquinarse
den Tisch decken poner la mesa
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
in den Morgenstunden a primeras horas
den Mund halten tener la lengua
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Halt verlieren disquiciarse
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Mund verziehen fruncir los labios
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Teig ausrollen estirar la masa
den Ton angeben dar el tono
den Stier reizen alegrar al toro
den Boden bearbeiten preparar la tierra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:16:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken