auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Bodens unter den Füßen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
▶
Dekl.
Fuß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fuß
die
Füße
Genitiv
des
Fußes
der
Füße
Dativ
dem
Fuß[e]
den
Füßen
Akkusativ
den
Fuß
die
Füße
peana
f
Substantiv
den
Markt
unter
sich
aufteilen
repartirse
el
mercado
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
unter
der
Zuständigkeit
f
femininum
von
bajo
la
responsabilidad
f
femininum
de
unter
der
Androhung
von
Gewalt
bajo
la
amenaza
de
violencia
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
ich
liege
dir
zu
Füßen
estoy
a
tus
pies
den
Schal
umbinden
ponerse
la
bufanda
den
Witz
verstehen
dar
en
el
chiste
den
Müll
herausbringen
sacar
la
basura
den
Geist
aufgeben
rendir
el
alma
den
Tisch
decken
poner
la
mesa
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
den
Tisch
abräumen
quitar
la
mesa
den
Salat
anmachen
aliñar
la
ensalada
den
Schmuck
verstecken
esconder
las
joyas
den
Mut
verlieren
cohibirse
Verb
den
Schritt
beschleunigen
apretar
el
paso
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
den
Wettbewerb
verfälschen
desvirtuar
la
competencia
(mit
Füßen)
zertreten
aplastar
Verb
den
Benzinpreis
freigeben
liberalizar
el
precio
de
la
gasolina
unter
Drogeneinfluss
stehen
estar
drogado
(-a)
unter
jedes
Bild
debajo
de
cada
imagen
den
Überblick
verlieren
perder
la
orientación
unter
Eid
stehen
estar
bajo
juramento
den
Stier
reizen
alegrar
al
toro
den
Mund
halten
tener
la
lengua
den
Nobelpreis
gewinnen
ganar
el
Premio
Nobel
unter
Druck
verschließen
cerrar
a
presión
in
den
Morgenstunden
a
primeras
horas
den
Unterricht
schwänzen
pirarse
de
la
clase
den
Appetit
verlieren
desganarse
(apetito)
unter
keinen
Umständen
ni
a
bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
Lies
den
Text!
¡
Lee
el
texto
!
unter
freiem
Himmel
al
raso
den
Preis
stellen
Konjugieren
cotizar
Verb
den
Unschuldigen
spielen
hacerse
el
inocente
für
den
Hausgebrauch
para
uso
doméstico
den
Knoten
lösen
deshacer
el
nudo
den
Lagerbestand
überprüfen
revisar
el
stock
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
den
Mut
verlieren
acoquinarse
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den
Rand
ausbrechen
desportillar
Verb
unter
Einbeziehung
von
...
teniendo
en
cuenta...
unter
Einbeziehung
von
...
considerando...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:39:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X