| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
betäubt werden |
sövas | | Verb | |
|
gefangen |
fångad | | Adjektiv | |
|
würde |
skulle | | | |
|
Würde f |
värdighet -en | | Substantiv | |
|
Erster werden |
bli etta | | Verb | |
|
Ich würde |
jag skulle (konjunktiv) | | | |
|
werden |
bli blir blev blivit bliven | | Verb | |
|
gewahr werden |
bli varse | | Verb | |
|
würde, sollte |
skulle | | | |
|
würde (werden) |
skulle (ska) | | | |
|
wurde geboren |
föddes | | | |
|
die Sache (sehr) ernst nehmen |
se (mycket) allvarligt på saken / händelsen | | Verb | |
|
praktisch genommen |
praktiskt taget | | Adverb | |
|
sich gefangen geben |
ge sig fången | | | |
|
in Anspruch genommen |
betrodd
anlitad | | Adjektiv | |
|
gefangennehmen, ernimmt gefangen |
tillfångata, ta till fånga, (-)tar | | Verb | |
|
würde gerne wohnen |
skulle vilja bo | | | |
|
wurde zuletzt gesehen |
sågs senast | | | |
|
Dritter werden |
bli trea | | Verb | |
|
Ich würde gerne... |
Jag skulle vilja... | | | |
|
Würde ffemininum, Erhabenheit f |
värdighet -en -er | | Substantiv | |
|
Ich würde gerne wissen... |
Jag skulle vilja veta... | | | |
|
jemanden (Akk. ) gefangen halten |
hålla ngn i fangenskap | | Verb | |
|
ich würde etwas tun |
jag skulle göra någonting | | | |
|
mit einem Netz gefangen |
snarad | | | |
|
Drogen nehmen (hat genommen) |
knarka -r ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
Ich wurde am...geboren |
Jag är född den... | | | |
|
eigentlich, im Grunde genommen |
i grund och botten | | Adverb | |
|
in Betrieb genommen werden |
tas i drift | | | |
|
er wurde Karl getauft |
han döptes till Karl | | | |
|
streng genommen |
strängt taget | | | |
|
wurde/n gebildet |
bildades | | Verb | |
|
das ist unter meiner Würde |
det är under min värdighet | | | |
|
würde gut schmecken |
skulle smaka gott | | | |
|
für schuldig befunden werden |
befinnas skyldig | rechtRecht | Verb | |
|
nehmen, er nimmt, nahm, hat genommen |
ta, tar, tog, tagit/tatt ugsumgangssprachlich | | | |
|
nehmen, er nimmt, nahm, hat genommen |
ta, tar, tog, tagit | | | |
|
nehmen, er nimmt, nahm, hat genommen |
ta, tar tog tagit | | | |
|
enttäuscht werden (wird, wurde, ist... geworden) |
bli sviken, blir, blev, blivit | | | |
|
ich würde gern mit dir schlafen |
jag skulle vilja ligga med dig | | | |
|
werden (er wird, wurde, ist geworden) |
bli/bliva, blir, blev, blivit, bliven | | Verb | |
|
Ich würde gerne mit Alex sprechen |
Jag skulle vilja tala med Alex | | | |
|
die Autorität, die Würde, das Gewicht, der Nachdruck |
Dekl. pondus u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en pondus | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
wurde mit Hilfe eines netten Menschen übersetzt |
Översatt med hjälp av en snäll person | | | |
|
Person -en, in 1940'ern geboren wurde f |
40-talist -en -er | | Substantiv | |
|
abgestellt
ein ~er Wagen (d.h. er wurde geparkt) |
uppställd
en ~ vagn | | Adjektiv | |
|
Er wurde müde vom Laufen |
Han blev trött av att springa | | | |
|
angefahren werden (z. B. von einem Auto) |
bli påkörd | | Verb | |
|
ein Ende nehmen, aufhören, ausgehen: alle werden ugsumgangssprachlich wurde |
ta slut | | Verb | |
|
Ich würde gerne einen Tisch für heute Abend reservieren |
Jag skulle vilja boka ett bord till ikväll | | | |
|
bringen (bringt, brachte, hat gebracht), nehmen (nimmt, nahm, hat genommen) |
ta(ga) (tar, tog tagit) | | | |
|
Geisterstadt ffemininum -städte (d. h. menschenleere Stadt, die aufgegeben wurde) |
spökstad -en -städer u | | Substantiv | |
|
wenn ich eine Million hätte, würde ich mir ein Boot kaufen |
om jag hade en miljon skulle jag köpa en båt | | | |
|
das Pflaster wurde ihm zu heiß, die Sache wurde ihm zu mulmig |
det osade hett för honom | | | |
|
hätte
Bsp.: Wenn ich viel Geld hätte, würde ich eine lange Reise machen |
hade (konjunktiv)
Ex.: Om jag hade mycket pengar skulle jag göra en lång resa | | | |
|
wurde/n geboren
Bsp.: Der Sänger wurde 1970 in Berlin geboren / 1990 wurden 1000 Kinder geboren |
föddes
Ex.: Sångaren föddes 1970 i Berlin / År 1990 föddes 1000 barn | | Verb | |
|
mit einem Preis ausgezeichnet werden, Dativ einen Preis verliehen werden (ihm wurde der Nobelpreis verliehen) |
tilldelas ett pris (han tilldelades Nobelpriset) | | Verb | |
|
Ritterschlag m
feierlicher Initiationsritus, mit dem ein Mann von einem Herrscher oder einem anderen Adeligen in den Ritterstand erhoben wurde |
riddardubbning en, riddarslag et
ceremoni genom vilken en person utses till riddare | geschGeschichte | Substantiv | |
|
es hat ihn schwer gekränkt (tief ergriffen), er hat es sich (Dativ) sehr zu Herzen genommen |
det gick honom djupt till sinnes | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 4:35:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |