pauker.at

Schwedisch Deutsch wesentliche Grund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Grund, Grundlage grund-en-er
aufgrund + Genitiv, auf Grund von + Dativ pga (på grund av)
Ursache, Grund orsak-en-er
ohne ersichtlichen Grund utan någon synbar orsak
seinen Grund haben bero -r, berodde, berott
jeder Grundlage entbehren sakna all grund Verb
Grund
m
anledning, -en, -erSubstantiv
aufgrund von + Dativ, auf Grund von + Dativ grund avPräposition
gründen, den Grund legen grundlägga, grund/lägger, -lade, -lagtVerb
im Grunde egentligen, i grund och botten
auf Grund m geraten, laufen navig grund navig navigVerb
Grund, Boden
m
underlag
n

mark o.d.
Substantiv
Boden, Grund
m
en botten, bottnenSubstantiv
seicht grund, ytligAdjektiv
Grund m, Gründe pl, Anlass m, Anlässe pl Dekl. anledning -en -ar (skäl, orsak)
u
Substantiv
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
aus welchem Grund, aus welcher Ursache, weshalb, warum av vilken orsak
es ist kein Grund zur Beunruhigung vorhanden det är ingenting att oroa sig över
auf Grund laufen grundstöta -stöter navigVerb
flach, seicht (Wasser) grund, inte djup (vatten)Adjektiv
eigentlich, im Grunde genommen i grund och bottenAdverb
Grundlage f -n bas, grund -en -er
u
Substantiv
bis zum Grund gefrieren intransitiv
in Bezug auf Teiche, Seen u.ä.
bottenfrysa
om dammar, sjöar o.d.
Verb
versenken, in den Grund bohren borra i sank Verb
aufgrund, wegen, ob
Seltener verwendet: "ob": Ob der Tatsache, dass es heute schon seit Stunden regnet, werden wir den Ausflug verschieben müssen. - Trainer Kleppinger zürnte besonders ob des Zeitpunkts der Niederlage: "In der 88. Minute zu verlieren, ist immer ärgerlich."
grund av, kurz: pga.Präposition
beurlaubt auf Grund von Kinderbetreuung barnledigAdjektiv
Grund m bekommen, Grund haben, Grund finden bottnaVerb
Unterlage (f), Grund (m), Grundlage
f

die Grundlage bilden
underlag -et
bilda ~
Substantiv
dem Problem auf den Grund gehen till botten med problemetVerb
Es gibt keinen Grund zur Besorgnis/Unruhe Det finns ingen anledning till oro
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen till botten med ngt. (bildligt)Verb
Boden m Pl. Böden, Grund m Pl. Gründe (z.B. Meeresboden) botten -en (bottnen), Pl. bottnar (t.ex. havsbotten)
u
Substantiv
Dekl. Grund
m

Boden
Dekl. mark
u
Substantiv
Untiefe
f

Eine Untiefe (mit verneinendem un-) ist ein abgrenzbarer Bereich in einem Gewässer, der sich durch eine besonders geringe Wassertiefe auszeichnet. In der Schifffahrt bezeichnet eine Untiefe einen Bereich, der wegen seiner geringeren Tiefe eine Gefährdung für die Schifffahrt darstellt.
grund
n

Grund inom sjöfart är ett hinder eller fara för båtar och fartyg.
geolo, navigSubstantiv
Grund m Gründe pl (Ursache)
+ Genitiv oder für + Akk.: der Grund (die Ursache) des Krieges, der Grund für einen Besuch, der wirkliche Grund von Littorins Rücktritt
skäl -et
+ till oder för: skälet för kriget, skälet för ett besök, det verkliga skälet till Littorins avgång
Dekl. Moorleiche
f

Als Moorleiche bezeichnet man menschliche Überreste oder vollständige Leichenfunde, die durch Weichteilkonservierung im sauren Milieu eines Hochmoores sowie durch Sauerstoffabschluss und die Wirkung der Huminsäuren erhalten blieben, während sich die mineralischen Anteile der Knochen oft auflösen.
mosslik
n

Mosslik är kvarlevor i mossar av forntida människor. Mjukdelarna bevaras väl i mossar, på grund av markens beskaffenhet.
Substantiv
Wake f -n, Eisloch n -löcher
in natürlich entstandenes Loch im Eis. Als Ursache zur Entstehung von Waken kommt Bewegung des Wassers, verursacht durch Strömung, Wind und Wassertiere, in Frage. Durch die Bewegung kann das Wasser an manchen Stellen nicht zufrieren und an den Rändern der Wake ist das Eis deutlich dünner als an anderen Stellen des zugefrorenen Gewässers.
isvak
u

En isvak är ett område i frusen sjö, hav eller vattendrag där isen, oftast på grund av belastning, har spruckit och bildat ett hål.
Substantiv
Dekl. Neunauge
n
nejonöga
n

Namnet nejonöga kommer från det tyska namnet "Neunaugen", som betyder nio ögon - egentligen från lågtyskans "negenoge", via fornsvenska "neghenögha"[3], en beteckning som uppkommit på grund av att näsöppning, öga och sju gälöppningar lär ha "uppfattats som ögon"
Substantiv
Datenbank
f

Eine Datenbank, auch Datenbanksystem (DBS) genannt, ist ein System zur elektronischen Datenverwaltung. Die wesentliche Aufgabe eines DBS ist es, große Datenmengen effizient, widerspruchsfrei und dauerhaft zu speichern und benötigte Teilmengen in unterschiedlichen, bedarfsgerechten Darstellungsformen für Benutzer und Anwendungsprogramme bereitzustellen.
databas en -er
tidigare även kallad databank
inforSubstantiv
Setzung
f

Unter Setzung versteht man im Bauwesen und in den Geowissenschaften die langsame Senkung eines Bauwerks bzw. eines Gesteinskörpers durch allmähliche Verdichtung (Kompaktion) des Untergrundes. Ursache des Absinkens ist meist das Gewicht der darüber lagernden Massen, doch kann die Volumenverkleinerung auch durch Austrocknung, beispielsweise infolge einer Grundwasserabsenkung, und andere Schrumpfungsprozesse verursacht sein.
sättning
u

Markytans sjunkning på grund av underliggande jordlagers kompression. Sättning orsakas vanligen av ökad belastning på jorden som exempelvis kan vara orsakad av markuppfyllningar, byggnader eller av en sänkt grundvattenyta. Sättningar kan även bero andra orsaker exempelvis på bergbrytning, utvinning av gas och olja, nedbrytning av organiskt material, urlakning (karstområden) eller på uttorkning av jordar.
geoloSubstantiv
Vogeltränke -n
f

Vogeltränken sind ähnlich Vogelhäuschen Vorrichtungen zur Fütterung resp. Versorgung der Vögel.
fågelbad
n

Ett fågelbad är ett konstgjort öppet vattenkärl, eller liten grund damm, avsett för fåglar att dricka ur och bada i samt för dekorationsändamål.
Substantiv
hinreichend, genügend, ausreichend, hinlänglich, zulänglich
Ex.: genügend/ausreichend Geld haben - ein hinreichender Grund - ausreichende Information
tillräcklig
Ex.: Ha tillräckligt med pengar - ett tillräckligt skäl - tillräcklig information
Adjektiv
übersatt, prallvoll däst
uppsvälld och slö, på grund av att ha ätit för mycket
Adjektiv
Verwarnung
f

Verwarnung auf Grund von Verstößen gegen die Spielregeln oder unsportlichem Verhalten
varning
u

En varning utdelas till en spelare av domaren i en idrottsmatch, om spelaren har brutit mot reglerna, men inte på ett sätt som är så allvarligt att spelaren skall utvisas från planen.
sportSubstantiv
dazu
Bsp.: der Grund dazu ist unbekannt - dazu trug auch bei - dazu braucht man kein Geld
därtill
Ex.: anledningen därtill är okänd - därtill bidrog - därtill behövs inga pengar
Adverb
Maser
f

bei Holz
masur, -n
u

Masur kallas en flammig och vågig struktur i virke på grund av onormalt orienterade celler och årsringar.
Substantiv
Abfindung f finanz
Im deutschen Arbeitsrecht ist eine Abfindung die einmalige Geldzahlung des Arbeitgebers, die aus Anlass der Beendigung eines Arbeitsverhältnisses geleistet wird. In Österreich entspricht der Abfindung die Abfertigung.
avgångsvederlag -et
Ett avgångsvederlag är en ersättning till en arbetstagare vid uppsägning. Oftast utbetalas avgångsvederlag vid uppsägning på grund av företagsnedläggning eller kraftigt minskat arbetskraftsbehov.
Substantiv
intern Vertriebener
m

Intern Vertriebene (auch: Binnenvertriebene, Binnenflüchtlinge oder aus dem Englischen internally displaced people/IDPs) sind Personen, die gewaltsam aus ihrer angestammten und rechtmäßigen Heimat vertrieben wurden, bei ihrer Flucht – im Unterschied zu Flüchtlingen im rechtlichen Sinn – keine Staatsgrenze überschritten haben und im eigenen Land verblieben sind. Gründe für diese interne Vertreibung sind bewaffnete Konflikte, Gewalt, Menschenrechtsverletzungen und Naturkatastrophen.
internflykting
u

Internflykting är beteckningen på en person som befinner sig på flykt inom sitt eget hemland, ofta på grund av etniska konflikter eller inbördeskrig.
Substantiv
Gewöhnliche Schneebeere
f

Wegen des Geräuschs, das die Früchte beim Zerdrücken erzeugen, werden sie auch Knallerbsen genannt.
snöbärsbuske en, snöbär
Frukten kallas i daglig tal även för smällbär på grund av den fluffiga konsistensen, och då de spricker med ett puffande ljud om de kläms ihop.
botanSubstantiv
Cinnabarit n, Zinnober
n

häufig vorkommendes Mineral aus der Mineralklasse der „Sulfide und Sulfosalze“.
cinnabarit, cinnober
Cinnober, (HgS), (kvicksilversulfid) är ett röd-orange mineral som förr i tiden användes som färgämne. Numera är det förbjudet på grund av sin giftighet. Färgämnet kallas även vermilion.
chemiSubstantiv
Kapitalstock
m

Der Kapitalstock gibt das jahresdurchschnittliche Bruttoanlagevermögen einer Volkswirtschaft an. Er spielt neben den Erwerbstätigen als Produktionsfaktor eine wesentliche Rolle. Der Kapitalstock ist vergleichbar mit dem durchschnittlich gebundenen Kapital.
kapitalstock
u

Kapitalstocken eller nationalförmögenheten är det totala värdet av allt kapital i samhället, det vill säga maskiner, fastigheter, fordon, boskap, myntmetall och så vidare.
wirtsSubstantiv
Beinahunfall m, -unfälle pl tillbud
n

olyckstillbud; när du råkar ut för något som skulle ha kunnat leda till att du gjort dig illa eller skadats, men där du klarar dig på grund av lyckliga omständigheter
Substantiv
Seehase
m

Der Seehase (Cyclopterus lumpus), auch Lump, Lumpfisch, Lump-Fisch, ist ein plumper Bodenfisch aus der gleichnamigen Familie der Seehasen (Cyclopteridae) und gehört somit in die Ordnung der Groppenartigen (Cottiformes). Der Rogen wird, schwarzgefärbt und mit Salzlake behandelt, als „Deutscher Kaviar“ vermarktet, in Island als „Perles du Nord“, und gilt somit als Kaviarersatz des Störrogens.
sjurygg
u

Sjuryggen fiskas inte minst för rommen, som saluförs under namnet stenbitsrom, något som är ganska missvisande då det är hanen som kallas stenbit (honan benämns kvabbso). Som matfisk föredras hanen, på grund av dess fastare kött[
zooloSubstantiv
Frachtführer
m

Der Frachtführer (in Österreich: Frächter) ist als selbständiger Kaufmann ein gewerblicher Unternehmer, der sich auf Grund eines Beförderungsvertrages verpflichtet, einen Transport auf der Schiene, der Straße, zur See, in der Luft, auf Binnenwasserstraßen oder einer Kombination dieser Verkehrsträger durchzuführen.
fraktförare en, transportör
u

En fraktförare genomför transporten av en frakt via land, vatten eller luft.
wirtsSubstantiv
Mauersegler m -
Vogelart
tornseglare
u

Före 1980 var dess officiella trivialnamn tornsvala men eftersom arten inte är en svala bytte SOF:s namnkommitté dess namn. Förledet "torn" har fågeln tilldelats på grund av sin vana att bygga bo i exempelvis kyrktorn.
zooloSubstantiv
Salzstock
m

Ein Salzstock ist die bekannteste Form einer geologischen Salzstruktur. Salzstrukturen (im geologischen Sinne) bezeichnet alle Deformationstrukturen, die durch den Einfluss von in geologischen Zeiträumen fließfähigen Salzgesteinen entstanden sind. Daher umfassen Salzstrukturen sowohl geologische Gebilde, die aus deformierten Salzgesteinen bestehen, wie Salzstöcke und Salzkissen, als auch umgebende zeitgleich entstandene Strukturen, die aus anderen Sedimentgesteinen bestehen, wie Randsenken.
saltdiapir
u

En saltdiapir (kallas även saltstock) är en massa av stensalt formad som en dom eller plugg som tränger upp genom ett område i jordskorpan som består av sediment eller sedimentära bergarter. Saltdiapirer är vanliga typer av diapirer. Diapirer är massor som på grund av lägre densitet tränger upp genom överliggande material som oftast består av bergarter.
geoloSubstantiv
Logo
n

Ein Logo ist ein graphisches Zeichen (Signet) das ein bestimmtes Subjekt repräsentiert – z. B. ein Unternehmen, eine Organisation, Privatpersonen oder ein Produkt. Es kann als reine Bildmarke, Wortmarke oder Wort-/Bildmarke gestaltet sein und ist der wesentliche Bestandteil des visuellen Erscheinungsbildes (Corporate Design) sowie Träger der Identität (Corporate Identity) des Rechteinhabers.
logotyp en, kort: logo, logga
u

Symbol eller grafisk bild som symboliserar ett företag, en organisation eller representerar ett varumärke. En logotyp består oftast av symbol kombinerad med företagsnamnet i en specifik stil och färg; ibland endast av en stiliserad version av företagsnamnet.
Substantiv
ethnische Säuberung f --en
Ethnische Säuberung bezeichnet das Entfernen einer ethnischen oder religiösen Gruppe aus einem bestimmten Territorium. Dies erfolgt zumeist durch gewaltsame Vertreibung, Umsiedlung, Deportation oder Mord.
etnisk rensning -en -ar
Etnisk rensning är ett uttryck som uppstod under jugoslaviska krigen under första halvan av 1990-talet, och avser strategi eller politik med syfte stärka en folkgrupps ställning genom att tvångsvis (våld) förflytta eller likvidera människor på grund av annan etnisk tillhörighet. Etnisk rensning som begrepp befinner sig epistemologiskt mellan deportering och folkmord.
Volumengewicht
n

Gewicht der Volumeinheit. In Rechnung gestelltes Gewicht, basierend auf dem Raumbedarf.
volymvikt
u

En försändelses volymvikt beräknas utifrån paketets densitet. En försändelse som har mindre densitet tar i allmänhet upp mer utrymme än vad enbart dess vikt skulle indikera. Man beräknar volymvikten (kallas även dimensionsvikt) och jämför den med försändelsens faktiska vikt för att se vilken som är störst. Den högre vikten ligger sedan till grund för kostnaden för försändelsen.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:44:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken