| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| gründen (ein Unternehmen) | starta (ett företag) | Verb | |||
| sich auf etwas gründen | grunda/basera sig på ngt, vila på ngt | Verb | |||
|
gründen auch bildlich |
grunda, lägga grunden till även bildligt | Verb | |||
| im Grunde | i grunden | ||||
| gründen | grunda, stifta, inrätta | Verb | |||
|
etablieren, gründen ein Unternehmen/Geschäft ~ |
etablera, starta ~ ett företag, en affär | wirts | Verb | ||
| gründen, konstituieren | grunda, konstituera | Verb | |||
| errichten, gründen |
upprätta inrätta, grunda | Verb | |||
| gründen, begründen | grunda-de-t | ||||
| eine Familie gründen |
bilda familj Im Schwedischen ohne Artikel ! | Verb | |||
| eine Firma gründen | bilda bolag | wirts | Verb | ||
| gründen, den Grund legen | grundlägga, grund/lägger, -lade, -lagt | Verb | |||
| eine neue Partei gründen | bilda ett nytt parti | polit | Verb | ||
| sich gründen auf + Dativ | grunda sig på | Verb | |||
| seine Hoffnungen pl auf etwas gründen | bygga sina förhoppningar pl på ngt | Verb | |||
| aus Sicherheitsgründen pl, aus Gründen pl der Sicherheit | av säkerhetsskäl pl | ||||
| gesundheitsbedingt adj, aus gesundheitlichen Gründen Pl | av hälsoskäl pl | ||||
| bis auf die Grundmauern abbrennen | brinna ner till grunden (byggnad) | Verb | |||
|
Grund m Boden |
mark u | Substantiv | |||
|
Klärgrube f Die Klärgrube (auch Faulgrube, Faultank, Abortgrube, Versitzgrube, durchflossener Faulbehälter, Faulbecken für Abwasser, Faulbecken) ist im Gegensatz zur Jauche- oder Güllegrube eine Grube zur behelfsmäßigen Reinigung kleiner Abwassermengen für einzelne, nicht an die öffentliche Kanalisation angeschlossene Häuser. Sie ist die älteste sowie baulich einfachste Form der Abwasserbehandlung. Ihr Betrieb ist seit 2016 (außer als abflusslose Sammelgrube, s. u.) in Deutschland aus Gründen des Umweltschutzes verboten. |
septiktank u Septiktank, tank (behållare) för uppsamling av toalettavfall. Används till exempel på flygplan, i båtar, på tåg och i en del fritidshus som saknar anslutning till kommunalt avloppsnät eller egen brunn med avloppsinfiltration. | Substantiv | |||
|
Bundesrat m (Schweiz) Der Bundesrat (französisch Conseil fédéral, italienisch Consiglio federale, rätoromanisch Cussegl federal) ist die Bundesregierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und gemäss Art. 174 der Bundesverfassung die «oberste leitende und vollziehende Behörde des Bundes». Die einzelnen Mitglieder werden ebenfalls «Bundesrat» oder «Bundesrätin» genannt; falls es aus sprachlichen Gründen nötig ist, zwischen der Behörde und dem einzelnen Mitglied zu unterscheiden, wird erstere auch «Gesamtbundesrat» genannt. |
Förbundsrådet (Schweiz) Förbundsrådet (tyska: Schweizerischer Bundesrat, franska: Conseil fédéral suisse, italienska: Consiglio federale svizzero, rätoromanska: Cussegl federal svizzer) är den schweiziska federationens verkställande organ, det vill säga regering. Förbundsrådet som kollektiv utövar också rollen som landets statsöverhuvud. | polit | Substantiv | ||
|
relegieren jemanden (aus disziplinären Gründen) von der [Hoch]schule verweisen |
relegera varaktigt stänga av eller utesluta ngn från en skola eller annan institution | Verb | |||
|
Debitkarte f; ugs: EC-Karte f Eine Debitkarte (von lat. debere ‚schulden‘, engl. debit ‚Soll‘, ‚Kontobelastung‘) ist eine Bankkarte, Sparkassenkarte oder Bankomatkarte (Warenzeichen, Österreich), die zur bargeldlosen Bezahlung oder zum Abheben von Bargeld am Geldautomaten eingesetzt werden kann. Im Unterschied zu Kreditkarten wird nach dem Kauf das Girokonto des Karteninhabers sofort oder innerhalb weniger Tage belastet (debitiert). Aus historischen Gründen wird fälschlicherweise auch noch die Bezeichnung Scheckkarte verwendet, da diese Karte zu Zeiten von Euro-Schecks zur Einlöseberechtigung (Unterschriftsprüfung etc.) diente. Ebenso wird sie umgangssprachlich oft als EC-Karte bezeichnet – nicht nur wegen der damaligen sehr großen Verbreitung der Eurocheque-Karte, sondern auch, weil meist auch die zusätzliche Funktion Electronic Cash integriert ist. |
ett kontokort n Kontokort är ett betalningsmedel som fungerar på de inköpsställen som accepterar kortet som betalningsmedel. Kontokort indelas i bankkort (på engelska debit card) som är direkt kopplade till innehavarens konto, betalkort, som låter innehavaren betala mot månatlig faktura, samt kreditkort, som är betalkort med kontokredit. | Substantiv | |||
|
humanitäre Hilfe f |
humanitärt bistånd n humanitär hjälp i flykting, krig eller naturkatastrof och har i grunden två former, materiellt bistånd och skydd | Substantiv | |||
|
Saatgut n nur/bara Singular!
Als Saatgut (auch Saatkorn oder Saatfrucht) bezeichnet man trockene, ruhende, generative – d. h. die vollständige, durch Befruchtung entstandene Keimanlage der Pflanzen enthaltende – Fortpflanzungsorgane wie Samen, Früchte, Scheinfrüchte, Fruchtstände oder Teile davon. |
utsäde n Utsäde är de växtdelar – frön, groddar eller rotknölar (t ex sättpotatis) – av en gröda som utgör grunden för odling. | landw, gart | Substantiv | ||
|
Kopenhagener, Plunder - m Kopenhagener Gebäck, meist kurz Kopenhagener oder Plunder genannt, ist die deutsche Bezeichnung für dänisches Wienerbrød (d. h. Wiener Gebäck) |
wienerbröd n Wienerbröd är ett bakverk som i grunden består av wienerdeg, som blir luftig och frasig vid bakning. Det finns i många varianter med olika fyllningar och garnityr. | Substantiv | |||
|
Rubbellos n -e Das klassische Rubbellos hat mehrere Felder, unter denen drei gleiche Zeichen (Geldwerte, Glückssymbole, etc.) erscheinen müssen, um Gewinn zu bringen. |
skraplott, trisslott en -er Lotten går i grunden ut på att man skrapar fram nio (eller vid så kallade extraskrap tolv) belopp och får man tre lika vinner man det beloppet. | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 23:01:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Schwedisch Deutsch Gründen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken