| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Grund, Grundlage | grund-en-er | ||||
| aufgrund + Genitiv, auf Grund von + Dativ | pga (på grund av) | ||||
| Ursache, Grund | orsak-en-er | ||||
| ohne ersichtlichen Grund | utan någon synbar orsak | ||||
| jeder Grundlage entbehren | sakna all grund | Verb | |||
| seinen Grund haben | bero -r, berodde, berott på | ||||
|
Grund m | anledning, -en, -er | Substantiv | |||
| aufgrund von + Dativ, auf Grund von + Dativ | på grund av | Präposition | |||
| gründen, den Grund legen | grundlägga, grund/lägger, -lade, -lagt | Verb | |||
| im Grunde | egentligen, i grund och botten | ||||
| auf Grund m geraten, laufen navig | gå på grund navig | navig | Verb | ||
|
Grund, Boden m |
underlag n mark o.d. | Substantiv | |||
|
Boden, Grund m | en botten, bottnen | Substantiv | |||
| seicht | grund, ytlig | Adjektiv | |||
| Grund m, Gründe pl, Anlass m, Anlässe pl |
anledning -en -ar (skäl, orsak) u | Substantiv | |||
| aus welchem Grund, aus welcher Ursache, weshalb, warum | av vilken orsak | ||||
| es ist kein Grund zur Beunruhigung vorhanden | det är ingenting att oroa sig över | ||||
| einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå på djupet med ngt bildligt | fig | Verb | ||
| auf Grund laufen | grundstöta -stöter | navig | Verb | ||
|
bis zum Grund gefrieren intransitiv in Bezug auf Teiche, Seen u.ä. |
bottenfrysa om dammar, sjöar o.d. | Verb | |||
| Grundlage f -n |
bas, grund -en -er u | Substantiv | |||
| eigentlich, im Grunde genommen | i grund och botten | Adverb | |||
| flach, seicht (Wasser) | grund, inte djup (vatten) | Adjektiv | |||
|
Unterlage (f), Grund (m), Grundlage f die Grundlage bilden |
underlag -et bilda ~ | Substantiv | |||
| beurlaubt auf Grund von Kinderbetreuung | barnledig | Adjektiv | |||
| versenken, in den Grund bohren | borra i sank | Verb | |||
|
aufgrund, wegen, ob Seltener verwendet: "ob": Ob der Tatsache, dass es heute schon seit Stunden regnet, werden wir den Ausflug verschieben müssen. - Trainer Kleppinger zürnte besonders ob des Zeitpunkts der Niederlage: "In der 88. Minute zu verlieren, ist immer ärgerlich." | på grund av, kurz: pga. | Präposition | |||
| Grund m bekommen, Grund haben, Grund finden | bottna | Verb | |||
| dem Problem auf den Grund gehen | gå till botten med problemet | Verb | |||
| einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen | gå till botten med ngt. (bildligt) | Verb | |||
| Es gibt keinen Grund zur Besorgnis/Unruhe | Det finns ingen anledning till oro | ||||
| Boden m Pl. Böden, Grund m Pl. Gründe (z.B. Meeresboden) |
botten -en (bottnen), Pl. bottnar (t.ex. havsbotten) u | Substantiv | |||
|
Grund m Boden |
mark u | Substantiv | |||
|
Untiefe f Eine Untiefe (mit verneinendem un-) ist ein abgrenzbarer Bereich in einem Gewässer, der sich durch eine besonders geringe Wassertiefe auszeichnet. In der Schifffahrt bezeichnet eine Untiefe einen Bereich, der wegen seiner geringeren Tiefe eine Gefährdung für die Schifffahrt darstellt. |
grund n Grund inom sjöfart är ett hinder eller fara för båtar och fartyg. | geolo, navig | Substantiv | ||
|
Grund m Gründe pl (Ursache) + Genitiv oder für + Akk.: der Grund (die Ursache) des Krieges, der Grund für einen Besuch, der wirkliche Grund von Littorins Rücktritt |
skäl -et + till oder för: skälet för kriget, skälet för ett besök, det verkliga skälet till Littorins avgång | ||||
|
Moorleiche f Als Moorleiche bezeichnet man menschliche Überreste oder vollständige Leichenfunde, die durch Weichteilkonservierung im sauren Milieu eines Hochmoores sowie durch Sauerstoffabschluss und die Wirkung der Huminsäuren erhalten blieben, während sich die mineralischen Anteile der Knochen oft auflösen. |
mosslik n Mosslik är kvarlevor i mossar av forntida människor. Mjukdelarna bevaras väl i mossar, på grund av markens beskaffenhet. | Substantiv | |||
|
Wake f -n, Eisloch n -löcher in natürlich entstandenes Loch im Eis. Als Ursache zur Entstehung von Waken kommt Bewegung des Wassers, verursacht durch Strömung, Wind und Wassertiere, in Frage. Durch die Bewegung kann das Wasser an manchen Stellen nicht zufrieren und an den Rändern der Wake ist das Eis deutlich dünner als an anderen Stellen des zugefrorenen Gewässers. |
isvak u En isvak är ett område i frusen sjö, hav eller vattendrag där isen, oftast på grund av belastning, har spruckit och bildat ett hål. | Substantiv | |||
|
Neunauge n |
nejonöga n Namnet nejonöga kommer från det tyska namnet "Neunaugen", som betyder nio ögon - egentligen från lågtyskans "negenoge", via fornsvenska "neghenögha"[3], en beteckning som uppkommit på grund av att näsöppning, öga och sju gälöppningar lär ha "uppfattats som ögon" | zool | Substantiv | ||
|
Setzung f Unter Setzung versteht man im Bauwesen und in den Geowissenschaften die langsame Senkung eines Bauwerks bzw. eines Gesteinskörpers durch allmähliche Verdichtung (Kompaktion) des Untergrundes. Ursache des Absinkens ist meist das Gewicht der darüber lagernden Massen, doch kann die Volumenverkleinerung auch durch Austrocknung, beispielsweise infolge einer Grundwasserabsenkung, und andere Schrumpfungsprozesse verursacht sein. |
sättning u Markytans sjunkning på grund av underliggande jordlagers kompression. Sättning orsakas vanligen av ökad belastning på jorden som exempelvis kan vara orsakad av markuppfyllningar, byggnader eller av en sänkt grundvattenyta. Sättningar kan även bero andra orsaker exempelvis på bergbrytning, utvinning av gas och olja, nedbrytning av organiskt material, urlakning (karstområden) eller på uttorkning av jordar. | geolo | Substantiv | ||
|
Vogeltränke -n f Vogeltränken sind ähnlich Vogelhäuschen Vorrichtungen zur Fütterung resp. Versorgung der Vögel. |
fågelbad n Ett fågelbad är ett konstgjort öppet vattenkärl, eller liten grund damm, avsett för fåglar att dricka ur och bada i samt för dekorationsändamål. | Substantiv | |||
|
hinreichend, genügend, ausreichend, hinlänglich, zulänglich Ex.: genügend/ausreichend Geld haben - ein hinreichender Grund - ausreichende Information |
tillräcklig Ex.: Ha tillräckligt med pengar - ett tillräckligt skäl - tillräcklig information | Adjektiv | |||
| übersatt, prallvoll |
däst uppsvälld och slö, på grund av att ha ätit för mycket | Adjektiv | |||
|
Verwarnung f Verwarnung auf Grund von Verstößen gegen die Spielregeln oder unsportlichem Verhalten |
varning u En varning utdelas till en spelare av domaren i en idrottsmatch, om spelaren har brutit mot reglerna, men inte på ett sätt som är så allvarligt att spelaren skall utvisas från planen. | sport | Substantiv | ||
|
dazu Bsp.: der Grund dazu ist unbekannt - dazu trug auch bei - dazu braucht man kein Geld |
därtill Ex.: anledningen därtill är okänd - därtill bidrog - därtill behövs inga pengar | Adverb | |||
|
Maser f bei Holz |
masur, -n u Masur kallas en flammig och vågig struktur i virke på grund av onormalt orienterade celler och årsringar. | Substantiv | |||
|
Abfindung f finanz Im deutschen Arbeitsrecht ist eine Abfindung die einmalige Geldzahlung des Arbeitgebers, die aus Anlass der Beendigung eines Arbeitsverhältnisses geleistet wird. In Österreich entspricht der Abfindung die Abfertigung. |
avgångsvederlag -et Ett avgångsvederlag är en ersättning till en arbetstagare vid uppsägning. Oftast utbetalas avgångsvederlag vid uppsägning på grund av företagsnedläggning eller kraftigt minskat arbetskraftsbehov. | Substantiv | |||
|
intern Vertriebener m Intern Vertriebene (auch: Binnenvertriebene, Binnenflüchtlinge oder aus dem Englischen internally displaced people/IDPs) sind Personen, die gewaltsam aus ihrer angestammten und rechtmäßigen Heimat vertrieben wurden, bei ihrer Flucht – im Unterschied zu Flüchtlingen im rechtlichen Sinn – keine Staatsgrenze überschritten haben und im eigenen Land verblieben sind. Gründe für diese interne Vertreibung sind bewaffnete Konflikte, Gewalt, Menschenrechtsverletzungen und Naturkatastrophen. |
internflykting u Internflykting är beteckningen på en person som befinner sig på flykt inom sitt eget hemland, ofta på grund av etniska konflikter eller inbördeskrig. | Substantiv | |||
|
Gewöhnliche Schneebeere f Wegen des Geräuschs, das die Früchte beim Zerdrücken erzeugen, werden sie auch Knallerbsen genannt. |
snöbärsbuske en, snöbär Frukten kallas i daglig tal även för smällbär på grund av den fluffiga konsistensen, och då de spricker med ett puffande ljud om de kläms ihop. | botan | Substantiv | ||
|
Cinnabarit n, Zinnober n häufig vorkommendes Mineral aus der Mineralklasse der „Sulfide und Sulfosalze“. |
cinnabarit, cinnober Cinnober, (HgS), (kvicksilversulfid) är ett röd-orange mineral som förr i tiden användes som färgämne. Numera är det förbjudet på grund av sin giftighet. Färgämnet kallas även vermilion. | chemi | Substantiv | ||
| Beinahunfall m, -unfälle pl |
tillbud n olyckstillbud; när du råkar ut för något som skulle ha kunnat leda till att du gjort dig illa eller skadats, men där du klarar dig på grund av lyckliga omständigheter | Substantiv | |||
|
Seehase m Der Seehase (Cyclopterus lumpus), auch Lump, Lumpfisch, Lump-Fisch, ist ein plumper Bodenfisch aus der gleichnamigen Familie der Seehasen (Cyclopteridae) und gehört somit in die Ordnung der Groppenartigen (Cottiformes). Der Rogen wird, schwarzgefärbt und mit Salzlake behandelt, als „Deutscher Kaviar“ vermarktet, in Island als „Perles du Nord“, und gilt somit als Kaviarersatz des Störrogens. |
sjurygg u Sjuryggen fiskas inte minst för rommen, som saluförs under namnet stenbitsrom, något som är ganska missvisande då det är hanen som kallas stenbit (honan benämns kvabbso). Som matfisk föredras hanen, på grund av dess fastare kött[ | zoolo | Substantiv | ||
|
Frachtführer m Der Frachtführer (in Österreich: Frächter) ist als selbständiger Kaufmann ein gewerblicher Unternehmer, der sich auf Grund eines Beförderungsvertrages verpflichtet, einen Transport auf der Schiene, der Straße, zur See, in der Luft, auf Binnenwasserstraßen oder einer Kombination dieser Verkehrsträger durchzuführen. |
fraktförare en, transportör u En fraktförare genomför transporten av en frakt via land, vatten eller luft. | wirts | Substantiv | ||
|
Mauersegler m - Vogelart |
tornseglare u Före 1980 var dess officiella trivialnamn tornsvala men eftersom arten inte är en svala bytte SOF:s namnkommitté dess namn. Förledet "torn" har fågeln tilldelats på grund av sin vana att bygga bo i exempelvis kyrktorn. | zoolo | Substantiv | ||
|
Salzstock m Ein Salzstock ist die bekannteste Form einer geologischen Salzstruktur. Salzstrukturen (im geologischen Sinne) bezeichnet alle Deformationstrukturen, die durch den Einfluss von in geologischen Zeiträumen fließfähigen Salzgesteinen entstanden sind. Daher umfassen Salzstrukturen sowohl geologische Gebilde, die aus deformierten Salzgesteinen bestehen, wie Salzstöcke und Salzkissen, als auch umgebende zeitgleich entstandene Strukturen, die aus anderen Sedimentgesteinen bestehen, wie Randsenken. |
saltdiapir u En saltdiapir (kallas även saltstock) är en massa av stensalt formad som en dom eller plugg som tränger upp genom ett område i jordskorpan som består av sediment eller sedimentära bergarter. Saltdiapirer är vanliga typer av diapirer. Diapirer är massor som på grund av lägre densitet tränger upp genom överliggande material som oftast består av bergarter. | geolo | Substantiv | ||
|
ethnische Säuberung f --en Ethnische Säuberung bezeichnet das Entfernen einer ethnischen oder religiösen Gruppe aus einem bestimmten Territorium. Dies erfolgt zumeist durch gewaltsame Vertreibung, Umsiedlung, Deportation oder Mord. |
etnisk rensning -en -ar Etnisk rensning är ett uttryck som uppstod under jugoslaviska krigen under första halvan av 1990-talet, och avser strategi eller politik med syfte stärka en folkgrupps ställning genom att tvångsvis (våld) förflytta eller likvidera människor på grund av annan etnisk tillhörighet. Etnisk rensning som begrepp befinner sig epistemologiskt mellan deportering och folkmord. | ||||
|
Volumengewicht n Gewicht der Volumeinheit. In Rechnung gestelltes Gewicht, basierend auf dem Raumbedarf. |
volymvikt u En försändelses volymvikt beräknas utifrån paketets densitet. En försändelse som har mindre densitet tar i allmänhet upp mer utrymme än vad enbart dess vikt skulle indikera. Man beräknar volymvikten (kallas även dimensionsvikt) och jämför den med försändelsens faktiska vikt för att se vilken som är störst. Den högre vikten ligger sedan till grund för kostnaden för försändelsen. | Substantiv | |||
|
Grundnahrungsmittel n Als Grundnahrungsmittel werden die Nahrungsmittel bezeichnet, die in der jeweiligen Kultur mengenmäßig den Hauptbestandteil der Ernährung des Menschen ausmachen.
Sie stellen die Grundversorgung mit Kohlenhydraten, Eiweiß und Fett sicher, nicht jedoch unbedingt eine ausreichende Versorgung mit Vitaminen und Spurenelementen. Zu den weltweit wichtigsten Grundnahrungsmitteln gehören Getreide wie Weizen oder Reis, Speicherwurzeln (Knollen, Rhizomen) wie Kartoffeln oder Yams, Hülsenfrüchte wie Linsen und Bohnen und Früchte wie Datteln und Feigen, bzw. daraus hergestellte Produkte wie Brei und Brot. Ebenfalls zu den Grundnahrungsmitteln gezählt werden Fisch, Fleisch, Milch und Eier, die neben Hülsenfrüchten zu den meist konsumierten Eiweißquellen zählen. |
stapelföda en, stapelvara u Stapelföda (även stapelvara) är matvaror som ligger till grund för den dagliga kosten. Vad som räknas in i stapelföda varierar mellan olika delar av världen, men ofta innefattas billiga, stärkelserika, vegetabiliska livsmedel som kan lagras en längre tid.
Mycket av det som räknas som stapelföda kommer från växtriket, speciellt spannmål som vete, majs eller ris, eller rotfrukter som potatis, kålrot, taro och maniok. | Substantiv | |||
|
Kontaktverbot n -e Ein Kontaktverbot im Privatrecht ist ein durch ein Amtsgericht über einen Beschluss oder ein Urteil ausgesprochenes Verbot (Schutzanordnung), das auf Antrag des Klägers ausgesprochen werden kann. Des Weiteren kann die Polizei im Rahmen der Gefahrenabwehr ein Kontaktverbot aussprechen.
Es gilt nur im Verhältnis zwischen natürlichen Personen und ist in der Regel zeitlich befristet. Grund ist der Schutz des Opfers vor Beeinträchtigungen bzw. Schädigungen wie beispielsweise Belästigungen, Angriffen, Freiheitsberaubungen und Nachstellungen durch den Aggressor. Diese Maßnahmen dienen somit der Prävention hiervor. |
kontaktförbud n Kontaktförbud är beteckningen som 2011 ersatte besöksförbud. 9 september 2010 lade regeringen fram en remiss till lagrådet. I lagrådsremissen föreslogs ändringar i reglerna om besöksförbud. Förslagen var ett led i regeringens strävanden att förbättra situationen för de personer som på olika sätt riskerar att utsättas eller har utsatts för våld, hot eller trakasserier, ofta vid upprepade tillfällen, så kallad stalkning. Förslagen syftade till att stärka förbudets brottsförebyggande funktion och förbättra det skydd som förbudet avser att ge.
Uttrycket besöksförbud ersätts i samband med detta med kontaktförbud. | recht | Substantiv | ||
|
Massengut n -güter pl Massengut, auch Bulkware, Bulk-Ware oder kurz Bulk (englisch bulk ‚Masse‘, ‚Menge‘), ist nach Definition der Vereinten Nationen jedes Transportgut, das sich auf Grund seiner gleichmäßigen physikalischen Eigenschaften für Massengutumschlag und -transport anbietet.
Nach einer weiteren Definition speziell für den maritimen Bereich ist jede Ladung Massengut, wenn sie eine gesamte Schiffsladung oder zumindest den größten Teil davon einnimmt; also auch solche, die man normalerweise auf Grund ihrer ungleichmäßigen physikalischen Eigenschaften als Stückgut ansehen würde, z. B. Bananen, Automobile, Kaffeesäcke, lebende Tiere oder Baumstämme. |
bulklast en, bulkgods n Bulklast eller bulkgods (även massgods) är last som fraktas utan förpackning eller emballage i lastrum eller godsvagnar. Exempel på olika typer av bulklast är malm, spannmål, konstgödsel, kalk, stenkol, salt och råolja. Inom sjöfarten skiljer man på torrlastfartyg och tankfartyg. Tankfartyg transporterar olja och andra flytande kemiska produkter, medan torrlastfartyg transporterar granulat såsom kol, malm, spannmål, etc. | wirts, Verk | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 22:03:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Schwedisch Deutsch Grund
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken