pauker.at

Schwedisch Deutsch waren gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
absetzen (Waren) avsätta (varor) wirtsVerb
Waren
f, pl
varor
pl
Substantiv
Beide Geschwister waren krank Båda syskonen var sjuka
gehen gå, går, gick, gått
Präsens: går Supinum: gått
Verb
gegangen kommen komma gåendeVerb
verloren gegangen förkommenAdjektiv
der Speicher - (Waren-) ett magasin, ett förråd (varu-)
ich bin gegangen jag har gått
spazieren gehen promenera, promenerar promenerade promenerat Verb
verschleudern slösa bort, Waren: slumpa bortVerb
Das waren noch Zeiten! Det var tider det!
Waren zurücksenden, retournieren (Handel) skicka varor i retur wirtsVerb
gehen, ging, ist gegangen gå, går, gick, gått
Inhaltsangabe f (bei Waren/Paketen) innehållsdeklaration -enSubstantiv
einladen
Waren/Koffer u.ä. ~
lasta
Präsens: lastar
Verb
es waren schöne Zeiten gewesen Det var fantastiska tider
im Wald spazieren gehen promenera i skogen Verb
nicht mehr gangbare Waren förlede varor
produzieren; in Bezug auf Waren auch: herstellen producera -de -tVerb
das Geld ist futsch (weg), flöten gegangen pengarna har gått åt skogenRedewendung
Die Fenster waren frisch geputzt Fönstren var nyputsade.
Waren pl per / gegen Nachnahme f senden sända varor mot efterkrav -et finan, wirtsVerb
Alle waren müde, insbesondere die Kinder Alla var trötta, särskilt barnen
Produktion: schrittweise einstellen, auslaufen lassen, Waren: vom Markt nehmen fasa -de utwirtsVerb
Wagnerei und Karosseriebau waren damals das Metier von Alfons Hymer.www.hymer.com Vagns- och karossbygge var den tiden Alfons Hymers yrke.www.hymer.com
Eintragung f von unbezahlten Schulden, die zur Vollstreckung zum Gerichtsvollzieher gegangen sind (diese Eintragungen werden von Unternehmen, die Informationen über die Kreditwürdigkeit geben, geführt, vergleichbar mit der Schufa-Auskunft in Deutschland) betalningsanmärkning -en -ar
Handelshemmnis
n

Ein Handelshemmnis oder eine Handelsbarriere ist eine Maßnahme, die sich hemmend auf den Austausch von Waren und Dienstleistungen auswirkt, insbesondere auf den Handel zwischen Staaten im Zuge einer protektionistischen Grundhaltung eines Staates.
handelshinder
n

Handelshinder är något som försvårar handel med annat land.
wirtsSubstantiv
Zollanmeldung
f

Die Zollanmeldung ist die Handlung, mit der eine Person nach den Rechtsbestimmungen des Zollkodex der Gemeinschaft (ZK) (Artikel 4 Absatz 17 und 59 bis 78 ZK) die Absicht bekundet, Waren in ein bestimmtes Zollverfahren überzuführen.
tulldeklaration -en -er
u

I en tulldeklaration fyller du i uppgifterna om din vara. Uppgifterna är underlag för Tullverket när de ska beräkna tull och annan skatt och för att bedöma om varan får importeras till eller exporteras från EU.
Substantiv
Vereinfachtes Bewilligungsverfahren
n

Die im Normalverfahren formgebundene Antragstellung beim zuständigen Hauptzollamt wird hier durch die Abgabe der schriftlichen Zollanmeldung bei der Zollabfertigung ersetzt. Das vereinfachte Verfahren kann nur für einen eingeschränkten Kreis von Waren in Anspruch genommen werden.
förenklat ansökningsförfarande et
Du ansöker om tillstånd direkt på tulldeklarationen.
Substantiv
Verbrauchsteuer
f

Eine Verbrauchsteuer ist eine Steuer, die den Verbrauch oder Gebrauch bestimmter Waren mit einer Steuer belastet. Meist handelt es sich um Waren, die im Zeitpunkt der Einführung der jeweiligen Steuer als Luxusgüter galten. Deshalb ist auch die Bezeichnung Verbrauchssteuer gebräuchlich. Die Steuerlast sollen die Verbraucher tragen.
punktskatt
u

En punktskatt (historiskt även accis) är en extra indirekt skatt som lagts till på enskilda varor eller varugrupper. Punktskatter införs av flera skäl; för att öka statens inkomster, för att styra konsumtionen i en för staten önskvärd riktning (se pigouviansk skatt) samt för att finansiera kollektiva nyttigheter som är kopplade till förbrukningen av en viss vara.
finan, wirtsSubstantiv
Schriftsetzer, kurz: Setzer
m

Der Schriftsetzer oder kurz Setzer war ein Ausbildungsberuf im Druckhandwerk und in der papierverarbeitenden Industrie zur Her- und Zusammenstellung bzw. Weiterverarbeitung von druckfähigem Material für den Buchdruck. Geläufig waren auch die Bezeichnungen „Handsetzer“ und, als Gegensatz, der an Maschinen arbeitende „Maschinensetzer“, wobei beide umgangssprachlich auch „Bleisetzer“ genannt wurden.
handsättare, kort: sättare
u

yrkestitel på en person som förr, då metalltyper sattes för hand, satte enskilda blytyper till fulla texter vid ett tryckeri
Substantiv
Großhandel
m

Großhandel (veraltet: Engros-Handel/-Geschäft/-Lager/-Versand) bezeichnet Handel, in dem Marktteilnehmer Waren, die sie in der Regel nicht selbst be- oder verarbeiten (Handelswaren), von Herstellern oder anderen Lieferanten beschaffen und an Wiederverkäufer, Weiterverarbeiter, gewerbliche Verwender (z. B. Behörden, Bildungsstätten) oder an sonstige Institutionen (z. B. Kantinen, Vereine), jedoch nicht an private Haushalte, absetzen.
grosshandel, partihandel -n en, grossistverksamhet
u

handel med stora volymer av varor så kallade varupartier. Partihandel företas framför allt av partihandlare mellan tillverkningsindustrin och detaljhandeln. Handeln sker inte till enskilda konsumenter.
wirtsSubstantiv
Geißler m, Flagellant
m

Die Flagellanten oder Geißler waren eine christliche Laienbewegung im 13. und 14. Jahrhundert. Ihr Name geht auf das lateinische Wort flagellum (Geißel oder Peitsche) zurück. Zu den religiösen Praktiken ihrer Anhänger gehörte die öffentliche Selbstgeißelung, um auf diese Weise Buße zu tun und sich von begangenen Sünden zu reinigen.
gisslare en, flagellant
u

Flagellanter (av latinets flagellare, gissla), gisslare eller korsbröder (efter korset på deras kåpor) kallades medlemmarna av vissa medeltida brödraskap som trodde sig genom kroppens gisslande kunna förvärva syndaförlåtelse.
religSubstantiv
Beanstandung
f

(von Waren)
klagomål et, reklamation enrecht, wirtsSubstantiv
Jeton, Wertmarke
f

Als Jeton bezeichnet man normalerweise Rechenpfennige aus dem Zeitraum 1400 bis 1800, die teilweise als Nebenerwerb von den Münzmeistern geprägt wurden und deren Namen trugen. Hiervon zu unterscheiden sind Wertmarken, die privates Ersatzgeld sind und aus unedlen Metallen oder Ersatzstoffen (Leder, Holz, Keramik, Hartgummi, Plastik) hergestellt wurden oder für Dienstleistungen oder Waren eintauschbar waren. Letztere kamen erst im 19. Jahrhundert in Gebrauch und bestimmte Arten dieser Marken sind in manchen Ländern bis heute in Gebrauch.
pollett
u

Pollett eller droppollett är en värdehandling, vanligen i form av en myntliknande metallbricka som endast kan användas för betalning av en vanligen förutbestämd vara eller tjänst. Detta gör att polletter blir mindre stöldbegärliga än rena pengar, vilket kan vara en stor fördel exempelvis i varuautomater.
Substantiv
Täfelung
f

Mit Täfelung (auch Tafelwerk, Täfelwerk, Vertäfelung, Getäfel, schweiz.: Täferung oder Täfer) wird die hölzerne Wand- oder Deckenverkleidung von Innenräumen bezeichnet, die sowohl als Raumschmuck als auch zur Wärmedämmung oder zum Schutz der darunter liegenden Schichten dienen kann. Bis in das 18. Jahrhundert waren solche Holzverkleidungen in der Innenarchitektur weit verbreitet und erlebten im Zuge des Historismus mit dem Stil der Neorenaissance noch einmal eine kurze Blüte.
boasering
u

Boasering eller boiserie (av franska bois "trä") är en invändig panelering eller inklädning av väggar eller tak med trä, särskilt under 1700-talet konstfullt utformad som ett fast, profilerat ramverk.
archiSubstantiv
Umsatz m Pl. Umsätze
Gegenwert, der einem Unternehmen in Form von Geld oder Forderungen durch den Verkauf von Waren (Erzeugnissen) oder Dienstleistungen sowie aus Vermietung oder Verpachtung zufließt.
omsättning -en; försäljning -en
Med omsättning avses ett företags eller en organisations totala försäljning (såväl kontant som fakturerad) under en viss period, vanligen per år.
wirtsSubstantiv
Zeitgeschichte
f

Im deutschen Sprachraum wurde als Zeitgeschichte zunächst die Epoche seit dem Ende des Ersten Weltkriegs bzw. seit der Oktoberrevolution in Russland ab 1917 verstanden, das Ende des langen 19. und der Beginn des „kurzen 20. Jahrhunderts“. Zunehmend aber wird mit Ausgang des 20. Jahrhunderts unter Zeitgeschichte die Epoche seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs verstanden, da nur noch wenige Zeitzeugen aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs leben. Dies gilt besonders für diejenigen, die damals bereits Erwachsene waren oder gar in verantwortlicher Stellung standen.
samtidshistoria
u

En del av modern tid inom historievetenskapen, från och med andra världskrigets utbrott till nutiden. Termen "nutidshistoria" har varit i bruk åtminstone vid början av 1800-talet. Den bredaste betydelsen av samtidshistoria är den delen av historien som fortfarande finns i mannaminnet.
geschSubstantiv
Kreditkarte
f

Eine Kreditkarte (in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts entstandene Lehnübersetzung aus dem englischen credit card) ist eine Karte zur Zahlung von Waren und Dienstleistungen. Die meisten Kreditkarten sind weltweit einsetzbar, sowohl im realen täglichen Geschäfts- wie Privatleben als auch bei Online-Geldtransaktionen. Sie wird im Fall von MasterCard oder Visa von Banken in Zusammenarbeit mit den Kreditkartenorganisationen ausgegeben, oder – im Falle von Diners und American Express – direkt von der Kartengesellschaft.
kreditkort
n

Ett kreditkort är en variant av kontokort. Namnet kommer från det faktum att kortet är förenat med en kredit hos den kortutgivande banken, vilken kan betalas av antingen i sin helhet, eller i poster - rater. Precis som med övriga kontokort betalar kortföretaget handlaren och fakturerar i sin tur kortinnehavaren. Kreditkort är oftast utformat som ett fysiskt kort i plast med en magnetremsa och/eller ett chip.
finanSubstantiv
Feldscher
m

Der Feldscher (Mehrzahl: Feldschere) war ein Handwerker, der Verwundungen von Soldaten versorgte. Erst ab dem 18. Jahrhundert waren auch akademisch ausgebildete Ärzte unter den Feldscheren. Die Bezeichnung entstand im 14. Jahrhundert in der Schweiz, ursprünglich in der Form Feldscherer.
fältskär
u

Fältskär är en mycket gammal yrkestitel för en hantverksmässigt utbildad kirurg.
Substantiv
reißenden Absatz finden
Waren
ha strykande åtgång
om varor
Verb
schiefgehen fig, in die Binsen gehen snett, åt pipan figVerb
gehen gå, går, gick, gåttVerb
spazieren gehen ta en promenad Verb
kaputt gehen paja -r
pajar (Präs.)
Verb
Auslieferung
f

von Waren
utleverans
u

av varor
Substantiv
laden, verladen (verlädt, verlud, hat verladen)
z.B. Waren
lasta (-r, -de, -t)
lasta t.ex. varor i ett fartyg
Verb
laden
z.B. Waren ~
lasta Verb
laden, beladen
z.B. mit Waren
lasta
om varor o.dyl; ugs/vard.: lassa
Verb
Beladen, Einladen
n

z.B. eines LKWs mit Waren
lastning
u
Substantiv
finden
z.B. etwas ~, das verloren gegangen war
hitta, -r Verb
einladen, er lädt ein
z.B. Waren in den Lkw einladen
lasta in
t.ex. lasta in varor i lastbilen
Verb
Zollager
n

Lagerung von unverzollten Waren unter amtlichem Zollverschluss
tullager
n
wirtsSubstantiv
Leute pl
Bsp.: Es waren viele Leute in der Stadt
folk
n

Ex.: Det var mycket folk på stan
Substantiv
sogar
Bsp.: Gestern waren es 20 Grad, heute sind es sogar 30.
till och med
Ex.: Igår var det 20 grader, idag är det till och med 30.
Adverb
Lieferkette, Absatzkette, Vertriebskette, Distributionskette
f

Bezeichnet den Weg der Waren von der Produktion zum Verbraucher über die einzelnen Wirtschaftsstufen
distributionskedja
u

En distributionskedja (även känt under det engelska namnet Supply chain) består av alla parter som är involverade i uppfyllandet av en kunds önskemål. Förutom tillverkare och återförsäljare ingår även transportörer, lager och till och med kunderna själva.
wirtsSubstantiv
mangeln, nicht ausreichen, nicht hinreichend sein
Bsp.: Nach dem Unfall gab man zu, dass die Routinen nicht hinreichend waren/nicht ausreichten
brista
ha brist; vara otillräcklig, ej möta förväntningar Ex.: Efter olyckan medgavs att rutinerna hade brustit
Verb
besser, etwas Besseres
Bsp.: Die Stockholmer glauben, sie wären besser/etwas Besseres als die Einwohner im restlichen Schweden.
förmer
Ex.: Stockholmarna tror sig vara förmer än invånarna i resten av Sverige.
letzten Montag
Oder: am Montag (Vergangenheit), Bsp.: Am Montag waren wir im Kino. = Vi var på bio i måndags.
i måndags
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 7:38:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken