| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
keine Mühe scheuen |
inte spara någon möda | | Verb | |
|
keine (Sing-)Stimme haben |
sakna röst | | | |
|
Dafür gibt es keine Entschuldigung! |
Det kan inte ursäktas! | | Redewendung | |
|
Davon hatte ich keine Ahnung |
det hade jag ingen aning om | | | |
|
an Krankheit, Alter oder eines anderen, nicht gewaltsamen Todes sterben |
dö sotdöden
dö av sjukdom, ålderdom eller på annat ej våldsamt sätt | | | |
|
Gerede nneutrum, Geschwätz n |
prat -et | | Substantiv | |
|
gar keine... |
inga ... alls | | | |
|
Keine Ausweichmöglichkeit |
ej möte
i trafiken | | | |
|
keine Widerrede! |
inget resonemang! Inga invändningar! | | | |
|
keine Ursache |
ingen orsak | | | |
|
keine Zeit |
ingen tid | | | |
|
keine Ursache |
ingen orsak! | | | |
|
keine Ahnung f |
ingen aning | | Substantiv | |
|
kein, keine |
ingen, inget, inga; inte någon/något/några | | | |
|
keine plplural |
inga plplural | | | |
|
friedvoll im eigenen Bett sterben |
dö strådöden
dö fridfullt i sin säng
| | Redewendung | |
|
keine Spur, nicht die Spur, keinen Schimmer |
inte en skymt | | | |
|
bitte, bitte - keine Ursache |
ingen orsak | | | |
|
im Wochenbett sterben |
dö i barnsäng | medizMedizin | Verb | |
|
kein, keine, keiner |
ingen, inget, inga | | | |
|
(keine) Beachtung finden |
finna (inget) beaktande | | Verb | |
|
sterben (er stirbt) intransitiv |
dö (han dör) | | Verb | |
|
sich zu Tode schämen |
dö av skam | | Verb | |
|
daran sterben |
dö på kuppen | | | |
|
an einer Krankheit sterben |
dö av sjukdom | | Verb | |
|
an (einer) Alkoholvergiftung sterben |
dö av alkoholförgiftning | medizMedizin | Verb | |
|
vor Hunger sterben |
dö av svält | | Verb | |
|
schenken + DO + AO
Bsp.: Ich schenke dir ein Buch / Er hat Peter ein Buch geschenkt |
ge ngt till ngn presentPresent
Ge i present, t.ex.: Jag ger dig en bok / Han har givit en bok till Peter | | Verb | |
|
keine, keiner, kein |
ingen | | | |
|
war |
var (Prät. von "vara") | | Verb | |
|
keine/e/r/s |
ingen, inget, inga plplural | | | |
|
kein (r,s) keine |
ingen inget inga | | | |
|
keine mehr |
inga fler/flera | | | |
|
Wir möchten keine Vorspeise. |
Vi vill inte ha någon förrätt. | | | |
|
wir hatten keine dabei |
vi hade inga med oss | | | |
|
ich habe keine Ahnung |
jag har ingen aning | | | |
|
jemandem keine Träne nachweinen |
inte fälla en tår över ngn | | | |
|
Keine Rose ohne Dornen |
Ingen ros utan törnen
Talesätt | | Redewendung | |
|
keine Regel ohne Ausnahme |
ingen regel utan undantag | | Redewendung | |
|
keine Umschweife machen ugsumgangssprachlich |
gå rakt på sak | | Verb | |
|
kein mmaskulinum + nneutrum, keine f
+ Substantiv |
ingen, inget | | Substantiv | |
|
das ist keine Kunst! |
det är ingen konst! | | | |
|
sterben |
dö dör dog dött | | | |
|
sterben |
dö -r dog dött | | Verb | |
|
jung sterben |
dö vid unga år | | Verb | |
|
stehen inf, sup, prät, präs |
stå, stått, stod, står | | | |
|
machen, inf, pluqua, prät, pärs, fut |
gör, har gjort, gjorde, gör, tänker göra | | | |
|
Hoppla, das war keine absicht |
Oj, det var inte meningen | | | |
|
keine Scham im Leibe haben |
inte ha ngn hut i sig | | | |
|
keine Scham im Leibe haben |
ha ingen skam i kroppen | | | |
|
keine blasse Ahnung haben von |
inte ha den dunklaste aning om | | | |
|
nicht weinen, keine Träne vergießen |
vara torrögd | | Verb | |
|
Hier gibt es keine Emma |
Det finns ingen Emma här | | | |
|
keine gesetzliche Grundlage ffemininum haben |
sakna lagstöd -et | | Verb | |
|
keine Worte über etwas verlieren |
inte spilla ord på nagot | | | |
|
Wenn es keine Umstände macht |
Om det inte är för stort/mycket besvär | | | |
|
Hier gibt es keine/n... |
Det finns ingen ... här | | | |
|
das geht auf keine Kuhhaut |
det går över alla gränser | | Redewendung | |
|
bei einem Verkehrsunfall mmaskulinum sterben / ums Leben kommen |
trafikdödas, dö i en trafikolycka | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 3:56:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 2 |