pauker.at

Italienisch Deutsch ordnete (ein / zu)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
ein Grund zu feiern un motivo per festeggiare
um ein Beispiel n zu nennen per fare un caso
um ein paar Leute zu sehen a vedere un po´di gente
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
zu wenig troppo poco
zu zweien in due
dienen zu servire per
Hör zu! senti!
zu uns a noi
ein bisschen un po' di
zu, nach aort
um ... zu onde
pron.
eins zu eins uno a uno
ein Horrorfilm
m
un film dell'orroreSubstantiv
zu Weihnacht a natale
bis (zu) fino a
zu Mittag a mezzogiorno
zu etwas werden diventare qc
ein Paar werden mettersi insieme
ein Praktikum absolvieren fare tirocinio
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu früh kommen venire troppo presto
zu zweit teilnehmen partecipare in due
(zu etwas) machen rendereVerb
ein Darlehen aufnehmen aprire un mutuoSubstantiv
im Vergleich zu rispetto a
zu den Mahlzeiten a pasto
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
von Mund zu Mund di bocca in bocca
ein Video ansehen guardare un video
ein Geschäft betreiben condurre un negozio
zu Händen von all'attenzione di
brauchen zu, verwenden impiegare a
zu Lasten von a spese di
zu tun haben avere da fare
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
ein Schwätzchen halten scambiare quattro chiacchiere
ein spritziger Motor un motore brioso
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
ein Geschäft abschließen concludere un negozio
zu Asche werden incenerirsi
ein rotes Kleid un abito rosso
zu Bett gehen coricarsi
ein paar Muscheln delle conchiglie
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 8:57:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken