auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch jmdn. zu Hilfe rufen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
die
Hilfe!
f
Beispiel:
Hilfe! Kommt her!
Aiuto!
Beispiel:
Aituo! Venite qui!
Substantiv
▶
die
Hilfe
f
l'aiuto
m
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
bis
(zu)
fino
a
zu
Mittag
a
mezzogiorno
Menü
Hilfe
menu
aiuto
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Weihnacht
a
natale
Hör
zu!
senti!
zu
wenig
troppo
poco
zu
uns
a
noi
um
...
zu
onde
pron.
dienen
zu
servire
per
eins
zu
eins
uno
a
uno
zu
zweien
in
due
zu
Bett
gehen
coricarsi
im
Vergleich
zu
rispetto
a
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
Händen
von
all'attenzione
di
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
zu
Lasten
von
a
spese
di
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
zu
Asche
werden
incenerirsi
zu
tun
haben
avere
da
fare
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
aufhören
zu
regnen
spiovere
▶
die
Hilfe
f
il
soccorso
m
Substantiv
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
▶
▶
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
da
▶
die
Hilfe
-n
f
l'
agiut
m
Substantiv
rufen
(Töne der Eule)
gufare
Verb
rufen
gridare
Verb
rufen
chiamare
chiamavo
chiamato
Verb
gratulieren
gratulierte
(hat) gratuliert
(jmdn. zu etwas)
complimentesse
ë
complimëntesse
complimentesse
Piemontèis
(con quajcun p ër quaicòs)
Verb
jmdm
jemandem
zu
Hilfe
eilen
accorrere
in
aiuto
di
qu
Wir
sind
zu
dritt.
Siamo
in
tre.
Rufen
Sie
mich
an!
Mi
telefoni!
etwas
etwas
zu
tun
haben
avere
qc
da
fare
ihm
zu
Hilfe
kommen
andare
in
suo
aiuto
Wir
sind
zu
acht.
Siamo
in
otto.
wir
brauchen
deine
Hilfe
a
noi
serve
il
tuo
aiuto
zu
Gast
haben,
aufnehmen
ospitare
etwas
etwas
zu
Hilfe
nehmen
aiutarsi
con
qc
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
ein
Grund
zu
feiern
un
motivo
per
festeggiare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 5:06:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X